Hebreus 1

BUKU BAEPOLE (KYC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Wambo dokopa Anatumi namwana akali kyawa dupwa banya poropeta akali dupwa keta pii lamaipa piya.
1 Por muito tempo Deus falou várias vezes e de diversas maneiras a nossos antepassados por meio dos profetas.
2 Epapu yuu gii repetale lumwa pira ingyapyamopa banya Ikinyingi keta pii langiya. Anatumi Ikinyingi keta yake yuupi wasapala karo dupwa peparae banyaŋa lapala baa maira ingilyamoko.
2 E agora, nestes últimos dias, ele nos falou por meio do Filho, o qual ele designou como herdeiro de todas as coisas e por meio de quem criou o universo.
3 Ikinyingi doko Anatu peparae isa komba pyapala Rakangena yanga paupau lenge doko neta ranyi peenge. Banya pii porainya renge paleta dokome yuu muu dupwa peparae renge kuiyuo minyaro karenge. Baa isa wambunya koo dupwana pyuo elya pyuo nyepala yake pandana mupwa Anatu dokona kingi rolaerename pao peteya.
3 O Filho irradia a glória de Deus, expressa de forma exata o que Deus é e, com sua palavra poderosa, sustenta todas as coisas. Depois de nos purificar de nossos pecados, sentou-se no lugar de honra à direita do Deus majestoso no céu,
4 Ikinyingi akali doko aŋala dupwa pipya baa ketae ingyuo rombo palyiyamopa banya kingi maiyamo doko dolomana kingi dupwa pipya manda manja naya.
4 o que revela que o Filho é muito superior aos anjos, e o nome que ele herdou, superior ao nome deles.
5 Anatumi aŋala anjukusi kando,
5 Pois Deus nunca disse a nenhum anjo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”. Ou ainda: “Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho”.
6 Anatu baame banya Ikinyingi mupwa doko isa panda repetale mapanyi peeyalana karo dokopa dopa pyuo leya.
6 E, quando ele trouxe seu Filho supremo ao mundo, disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem”.
7 Baa aŋala dupwa suu pyao dopa leya.
7 A respeito dos anjos, ele diz: “Ele envia seus anjos como os ventos, e seus servos, como chamas de fogo”.
8 Dopa pyuo leyamopape Ikinyingi kando dopa leya.
8 Mas ao Filho ele diz: “Teu trono, ó Deus, permanece para todo o sempre; tu governas com cetro de justiça.
9 Emba yulu rolae dupwa rae maipala
9 Amas a justiça e odeias o mal; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu. Derramou sobre ti o óleo da alegria, mais que sobre qualquer outro”.
10 Dee pii mende konda pyuo leya doko,
10 E diz também: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e com tuas mãos formaste os céus.
11 Wasiinyi dupwa mee ingyuo rali piramopape
11 Eles deixarão de existir, mas tu permanecerás para sempre; eles se desgastarão, como roupa velha.
12 Komau kwaelyamo dokopa nembapala enenge nyingi
12 Tu os desdobrarás como um manto e te desfarás deles como roupa velha. Tu, porém, és sempre o mesmo; teus dias jamais terão fim”.
13 Anatumi aŋala anjukusi kando,
13 E ele nunca disse a nenhum de seus anjos: “Sente-se no lugar de honra à minha direita, até que eu humilhe seus inimigos e os ponha debaixo de seus pés”.
14 Yulu dokore aŋala dupwa keta mai naya. Nakama Anatunya kendemande imambu karaminyi dokona baame wambu yake panda parami dupwa nyisala pena lao mapanyi peenge.
14 Portanto, os anjos são apenas servos, espíritos enviados para cuidar daqueles que herdarão a salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.