João 11

Godiha̱ Ta̱ Bolofe̱i̱ (KXW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 O ta, e̱ hu̱ Lasarus ke̱me do degei. E̱ sabe Betani. Sasa̱i̱ bolo̱u̱ Mariabo͡u e̱ owo͡u Martabo͡u diliene sa Betaniko͡u deleiguei.
1 Orot wabin Lasarus i Bethany orot imaim ma’am sawow, nati i Mary tain Martha hairi hai bar hai merar.
2 Sasa̱i̱ Maria ke̱me sasa̱i̱, Hiye O Yesuha̱ abogo͟͡u koko͡u hue̱i̱ ho̱bo͡u ke̱ so͡u guomo͡u, e̱ widio towe sasado kaha̱ to̱guei sasa̱i̱ ke̱. Do o Lasarus e̱me Mariabo͡u Martabo͡u dilie mala̱.
2 Iti Mary raiy yamurin mamarin Regah aribun yan isuwei rara’iy naatu aribunamaim an sasafam, i boun rubun orot Lazarus sawow.
3 Lasarus e̱ do tilamo͡u, e̱ owo͡u bolo̱u̱ dilie Yesuko͡u, Hiye O, ne̱ mogo e̱me do dalayode tobo͡u ma dogogulo i.
3 Imih i ruburubun tur hiyafar Jesu isan, “Regah orot o ibiyabuw i sawow.”
4 Yesuha̱ ta̱ ke̱ dulomo͡u tobou, do ke̱me tolo do tila mei. O kaha̱ do ke̱ tilabe, o sasa̱i̱ kedia̱ Godiha̱ nele̱ ke̱ duguoba, Godiha̱ Dihi e̱ hu̱ hebele fogulo iyadomo͡u kuhe do tila.
4 Jesu iti tur nonowar anamaramaim eo, “Nati Lazarus ana sawow boro men nan morobomaim natitamih. En, iti i God ana fair bairerereb isan, saise i wanawananamaim God Natun hinifai hinabora’ara’ah.”
5 Yesuha̱ Martabo͡u, e̱ mala̱sa̱i̱ Mariabo͡u, haba dilie mala̱ Lasarusbo͡u kedia̱moko͡u solo͡u do degei.
5 Martha tuwah babitai hairi naatu rubun orot Lazarus, Jesu iyabuwih kwanekwan.
6 Ke̱no͡u si Lasarusbe do tilayode tobo͡u mo͡u dulomo͡u, e̱ toto ta ili mei, sawisiei bolo̱u̱ kege tiamo͡u,
6 Baise Lazarus sawow inu’in ana tur Jesu nonowar i men saise in, i nati’imaim ma veya rou’ab sawar.
7 ise e̱ dabai degedi o kedia̱moko͡u, di sa Judiako͡u boholo͡u ma̱ imebeede tobou.
7 Naatu ana bai’ufununayah isah eo, “It tanamatabir maiye tanan Judea.”
8 Dabai degedi o kedia̱ tobolo͡u i, Tisa Hiye, wefe̱i̱ Juda o kedia̱ge na̱me igiye walamo͡u degele i ke̱me na̱ge haba toto kageimo͡u boholo͡u ma̱ ilamo͡u degeiya?
8 Baise bai’obaiyenayan, ana bai’ufununayah hi’o, “Iti boro’omo Jew sabuw kafa’imo kabayamaim hitarabi, naatu o baise imatabir maiye imaim kwenan.”
9 Yesuha̱ die ta̱ simamo͡u, e̱ ta̱ makai ko͡u gue tobou, sabiyei hoho̱be gusugu aso̱ fele̱mo͡u iligi aso̱ mu̱mo͡u kuhe̱ hulia̱ degedi. Obe sabiyei sumo͡u be, fiyadiyo mei, yobe e̱me sabiyei sulu kaha̱ degemo͡u.
9 Jesu iya’afutih eo, “Veya ta’imon erararan ana manin men tarsisib in 12. Anayabin veya kusisiar tafaram marakaw itin, imih orot mar nuw enan boro men an narusukun nara’iy.
10 O koyoha̱ hulia̱me subabe, o ke̱me fiyale, yobe, hoho̱ ta mei kaha̱ degeimo͡u.
10 Baise guguminamaim naremor nanan boro an narusukun nara’iy, anayabin i aurin marakaw en.”
11 E̱ kege tobo͡u mamo͡u, e̱ dabai degedi o kedia̱moko͡u haba ko͡u gue tobou, di mogo Lasarusbe tiei tila. Tiei kaha̱ degeimo͡u, a̱ ile tiliguba, e̱ hagua̱le.
11 Iti tur eo ufunamaim, ibanak ikofan hai tur eowen eo, “It ata of Lazarus i matanfot inu’in; baise ayu imaim anan anibunibun namisir.’
12 Dia̱ sima tobolo͡u i, Hiye O, e̱me tiei tilababe, e̱ dobe mei degeladiyode tobolo͡u i.
12 Ana bai’ufununayah hiya’afut hi’o, Regah, i matan nafot na’inu’in na’at, i boro matannanuw namisir.”
13 Yesuha̱ Lasarusbe tolo iyode tobolo͡u ke̱me dia̱ge ta tawale ili mei. Dia̱ tawaibe Lasarusbe yogo͡u gua tiei tobolo͡u yade tawale i.
13 Jesu Lazarus ana morob isan eo’o, baise ana bai’ufununayah hinotanot i boun matat efot ta’inu’in na’atube hirouw.
14 E̱ tobou kaha̱ sibige̱ ke̱ tawale ili mei kaha̱ degeimo͡u, e̱ dia̱moko͡u tama̱ dege, Lasarusbe tolo iyode tobou.
14 Naatu imaibo mutuforomo hai tur eowen, “Lazarus i morob.
15 A̱me e̱ tolo i koko͡u be deleli meiye, ke̱no͡u si a̱ ni̱ ma̱ nele̱ ke̱ duguoba, damale̱yodele kaha̱ degeimo͡u a̱ hoho̱ degeli. Di e̱moko͡u ime.
15 Naatu ayu men nati’imaim ama’am isan abiyasisir anayabin, kwa taiyuw kwana’itin kwanaso’ob naatu kwanitumatum. Boro’obo tan ta’itin.”
16 Kegemo͡u, Tomasha̱, e̱ hu̱ tabe Didimus, e̱ yogo dia̱moko͡u be, dine ime, di yolugi, di Tisabo͡u de tofigiemebeede tobou.
16 Thomas wabin ta Kikifukek bai’ufnunenayah etei’imak isah eo, “It auman tan, bairit tamorob youn.”
17 Kegemo͡u, Yesuha̱ ile, sa Betaniko͡u folomo͡u, o sasa̱i̱ kedia̱ tobolo͡u imo͡u dube, Lasarusbe toumo͡u widaimiko͡u dogogube, sawisiei bolo̱u̱ bolo̱u̱ kege mei degeiyode tobolo͡u imo͡u du.
17 Jesu natitit ana veya imaibo so’ob Lazarus i rahemaim hiyai in veya kwafe’en sawar.
18 Betanibe sa Jerusalem hafe̱i̱do, kilomitabe 3 kegeno͡u.
18 Jerusalem ef i men yok inan Bethany inatit,
19 Kegei kaha̱ degemo͡u, Juda o sasa̱i̱ne su̱do haguasie, Martabo͡u Mariabo͡u dilie dogo͡u guomo͡u, dilie mala̱ Lasarusha̱ sihou gosolo deleiguei.
19 naatu Martha, Mary hairi rubuh bihamiyih isan. Jew sabuw moumurih na’in hina koubainunub baitihimih.
20 Kegemo͡u, Martabe o kedia̱ Yesu haguluyodele imo͡u dulomo͡u, Yesu gelegulamo͡u a kaga i. Mariabe moso̱ko͡u duwei.
20 Jesu nan Martha ana tur nonowar anamaramaim, hairi baitaramih tit in, baise Mary i bar ma.
21 Martaha̱ Yesu geleguomo͡u tobou, na̱ ko͡u le delei debabe, ma̱ mala̱be tolo ili mei.
21 Martha Jesu isan eo, “Regah, o iti’imaim itama’am na’at, ayu tuwai i boro men tamorob.
22 Ke̱no͡u si a̱ tawali, na̱ ifi Godiko͡u diho̱ baga̱ tobo͡u babe, e̱ge na̱ yodulu ke̱me na̱moko͡u nele̱yode tobou.
22 Baise ayu aso’ob veya iti boun auman karam abistan isan inafefefeyan God boro nit.”
23 Kegemo͡u, Yesuha̱ Martako͡u, ne̱ mala̱be haba hagua̱ gehe̱ degeleyode tobou.
23 Jesu Martha isan eo, “O tuwat boro nayawas namisir maiye.”
24 Martaha̱ tobou, a̱ tewe, uwage sawisiei kelege, tofigiei olo͡u fe̱i̱ hagua̱ iba, ma̱ mala̱ e̱ne hagua̱ gehe̱ degele.
24 Martha iya’afut eo, “Ayu aso’ob nati i mar yomaninabo nayawas namisir.”
25 Kegemo͡u, Yesuha̱ e̱moko͡u tobou, a̱me o tofigiei hagua̱giedi o. Haba fi̱ ne̱di one a̱no͡u. O koyoha̱ a̱moko͡u damale̱yodema, tolo ibane, e̱ fi̱ tofousogo tofousogo tofolo͡u.
25 Jesu Martha isan eo, “Ayu i misir maiye naatu yawas. Yait ayu ebitutumu boro yawasin nama naatu namomorob auman yawasin nama.
26 O koyoha̱ fi̱ tofousogo tofousogo tofolo͡u ke̱ mo͡u la̱babe, a̱moko͡u damale̱yodebasi, e̱me haba ta tolo meiyode tobo͡u mamo͡u, Martako͡u, na̱ge a̱ tobolo͡u ke̱me de damale̱yodili? de yodu.
26 Naatu yait ta ayu’umaim ema’am naatu ebitutumu boro men kafa’imo namorob. Iti tur ao’o kwabitumatum?”
27 Kegemo͡u, e̱ge Yesuko͡u, Hiye O, damale̱do, a̱ge na̱me Godiha̱ Dihidade tawali. A̱ge na̱me Godiha̱ makai o Kelesu, sa sibige̱ kuoko͡u hagualeyodele idi kaha̱ hagueidade tawaliyode tobou.
27 Martha iya’afut eo, “Ai Regah anowar, Ayu abitumatum. O i Keriso, God Natun. O na tafaramamaim titamih hi’o’oban oban iti. ina itit.”
28 Martaha̱ kege tobo͡u ma fogo͡u, boholo͡u ma̱ ilemo͡u, e̱ mala̱sa̱i̱ko͡u amafe̱i̱ kihiyo̱u̱du, Tisaha̱ hagua dalali, na̱ iyede tobolo͡u yodei.
28 Tur iti eo’o ufunamaim, Martha intabir in Mary eaf na hamenamo ana tur eowen. “Bai’obaiyenayan i na tit, naatu o isa ebibatebat?”
29 Mariaha̱ ta̱ ke̱ dulomo͡u, Yesu duguloyodema toto hagua̱ma i.
29 Mary iti tur nonowar anamaramaim, duku iwa’an misir naatu in biyan tit.
30 Yesube moso̱ko͡u feli mei, hagule̱ko͡u Martaha̱ ile gelegu sa koko͡u no͡u delei.
30 Jesu men na bar merar tit, baise efan menamaim Martha hairi hima’am boro’ika imaim ma’am.
31 Moso̱ko͡u be, Juda o sasa̱i̱ kedia̱ Maria dogo͡u guo gosolo duwoguali dugube, e̱me totono͡u hagua̱ma mu̱mo͡u duguomo͡u, dia̱ge wa, e̱ mala̱ tei widaimiko͡u gasalamo͡u iliyademo͡u, dia̱ne sesele yai.
31 Mary duku iwa’an mimisir Jew sabuw ana baremaim hima koubainunub hibitin hi’itin, naatu himisir hi’ufunun ufun hitit, hinotanot i enan rahemaim nama narerey.
32 Mariaha̱ ile, Yesuha̱ tafala koko͡u folomo͡u, Yesuko͡u yubu sugulo fiya duwoli, Hiye O, na̱ ko͡u le delei debabe, ma̱ mala̱ e̱me tolo ili meiyode tobou.
32 Mary remor in Jesu menamaim ma’am biyan tit naatu eo, “Regah, O iti’imaim itama’am na’at ayu tuwai boro men tamorob.”
33 Kegemo͡u, Yesuha̱ dugube, Mariabo͡u, o sasa̱i̱ e̱ sesele haguasiei kedia̱bo͡u de gosolo imo͡u duguomo͡u, e̱ne gosolo saga̱i̱ degei.
33 Mary rererey, naatu Jew sabuw hi’ufunun bairi hinan auman hirererey Jesu i’itih anamaramaim, dogoron yababan awankaratan naatu naniyan kwaris.
34 Ni̱ e̱ teibe kili̱ya dogogulou? de yodu. Hiye O, di ile dugumebeede tobolo͡u i.
34 Ibatiyih “Menamaim kwayai inu’in?”
35 Yolugi, Yesu e̱ gesei.
35 Jesu maturin ra’iy rerey.
36 Gosoumo͡u, Juda o sasa̱i̱ kedia̱ge, Lasarusbe e̱ mogodo kaha̱ degeimo͡u, e̱ne solo͡u do degeimo͡u gosolu kehe̱yode tobolo͡u i.
36 Jew sabuw hi’o, “Kwa’itin i ana yabow Lazarus isan i ra’at kwanekwan!”
37 Ke̱no͡u si o ilo kedia̱ge, o ko͟͡umaha̱ge diho̱ du degei o bologuo̱u̱mo͡u ko͡u bolo̱ degei. E̱ge Lasarusha̱ tolo i ke̱me kageimo͡u akoguli mei de tobolo͡u i.
37 Baise sabuw afa hi’o, “I orot matan fim botawiy. Karam iti orot auman tabotan men tamorobomih.”
38 Kegemo͡u, Yesube solo͡u do hiyedo degeimo͡u, e̱ ile tei dogogu ulou koko͡u folo, hafe̱i̱ dege tefelei. Tei ke̱me uloudu dogoguomo͡u, igi hiyedo kaha̱ ulou adi ke̱ goguo fogo͡u le i.
38 Jesu ibanak dogoron wanawanan yababan kuyuyuw, na rahamaim tit. Rah i watu, awan i kabayamaim hihir.
39 E̱ dia̱moko͡u tobou, igi ke̱ kogolo imabeedei. Kege tobo͡u mo͡u, o tei kaha̱ e̱ owo͡u Martaha̱ge, Hiye O, o tei ulouko͡u deleibe, sawisiei bolo̱u̱ bolo̱u̱ kege mei degei. Hue̱ kasaga̱i̱ hiyedo duguloyode tobou.
39 Jesu eo, “Kabay kwabosair.”
40 Yesuha̱ e̱ ta̱ simamo͡u, a̱ge na̱moko͡u be, na̱ damale̱yodeibasi, Godiha̱ nele̱ hiyedo ke̱me na̱ duguloyode ko͡u tobou.
40 Naatu Jesu eo, “Ayu au’uwi men kwanowar? Kwa kwanabitumatum na’at God ana fair boro nirerereb kwana’itin.”
41 Kege tobo͡u mo͡u, dia̱ igi hiye ke̱ kogolo i. Igi kogolo imo͡u, Yesuha̱ hebenito͡u daladuguomo͡u ko͡u gue tobou, Aye, na̱ ma̱ ta̱ du kaha̱ degeimo͡u, a̱ na̱moko͡u bolofe̱i̱yodili.
41 Naatu rah awan kabay hibosair. Jesu nakwetan tara’ah au mar na’at nura’at eo, “Tamai, O a merar ayiy, ayu abistan ao’o inowar.” Lazarus ana rah etwan botawiy|alt="rolling stone from Lazarus’ grave" src="CN01768B.TIF" size="col" loc="Jhn 11.41" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="11.41"
42 A̱ na̱moko͡u diho̱ baga̱ tobo͡u mo͡u, na̱ ma̱ ta̱ dudi ke̱me a̱ ko͡u tewe. Ke̱no͡u si a̱ge o sasa̱i̱ ko͡u le dalagua kedia̱ge a̱me na̱ tobo͡u mo͡u hagueidade tawamabadomo͡u, a̱ na̱moko͡u kuhe diho̱ baga̱ tobou.
42 Ayu aso’ob mar etei fanau kunonowar, baise iti ao’o i sabuw iti tebatabat isah, saise hina’itin hinitumatum, O ayu iyunu ana.”
43 Yesuha̱ kege tobo͡u ma, hili̱gedo haguisamo͡u, Lasarus, na̱ tama̱ko͡u fele̱yede tobou.
43 Iti eo ufunamaim, Jesu fanan aumetawat na’in eaf, “Lazarus kumisir kutit!”
44 Yesuha̱ kege tobo͡u mo͡u, o tei ke̱ hagua̱ma tama̱ko͡u fele̱i̱. E̱ dobogo͟͡ubo͡u, e̱ abogo͟͡ubo͡u e̱ midiho̱bo͡u olo͡u fe̱i̱ yukueiye tigei ke̱bo͡u de fele̱i̱. Yesuha̱ dia̱moko͡u tobou, ni̱ yukueiye tigei ke̱ kusiouba yo͟͡u fogo͡u ile.
44 Orot murubin, an uman, yumatan faifuw metametan auman misir tit na.
45 Kegemo͡u, Juda o sasa̱i̱ su̱do kedia̱ Yesuko͡u damale̱yodele i. Yobe, dia̱ Maria dogo͡u guo solo͡u do degelamo͡u haguasieiye dugulo ibe, Yesuha̱ o tei ke̱ hagua̱gimo͡u dugulo i kaha̱ degemo͡u.
45 Isan imih Jew sabuw moumurin maiyow hina Mary hibinanawan ana mar, Jesu abistan sinaf hi’i’itin, i hitumitum.
46 Ke̱no͡u si o ilo kedia̱ Farisi o kedia̱moko͡u ya fologamo͡u, Yesuha̱ degei ke̱ tobolo͡u i.
46 Baise afa hin Pharisee hai tur hi’owen abistan Jesu sisinaf.
47 Kege tobolo͡u imo͡u, mogo͡u du dalaguadi hiye obo͡u, Farisi obo͡u kedia̱ kansole o olo͡u fe̱i̱ haguisoumo͡u, haguasie kefeguomo͡u, dio͟͡uno͡u tugulo tobolo͡u i. Di kage degele? O ko͟͡umaha̱ge midiho̱ gehe̱ gehe̱ su̱do milo͡u goluyode tobolo͡u i.
47 Firis hai ukwarih naatu Pharisee bairi hi’af’ayuwih kou’ay hibai.
48 Di akogu ho fogo͡u babe, o sasa̱i̱ olo͡u fe̱i̱ kedia̱ge e̱me Godiha̱ tobo͡u mo͡u hagueiyodema e̱moko͡u damale̱yodele ile. Kegeiba, sa Rom hiye o kedia̱ ke̱ duloba, die ami o tobo͡u ba haguasie, Godiha̱ moso̱bo͡u Juda o sasa̱i̱ dibo͡u olo͡u fe̱i̱ makolo ile.
48 It tanihamiy na’at nama nasisinaf sabuw etei boro hinitumitum. Naatu Roman sabuw boro hinan ata me ata tafaram hinab.”
49 Hiye o tano͡u ta, e̱ hu̱be Kaiafas. E̱me Yesu wei sadebe kilegeno͡u, mogo͡u du daladi hiye o degei. E̱ge yogo dia̱moko͡u be, ni̱me ta tawale iyo meidoyode tobou.
49 I hai orot ta wabin Kaiafas, nati kwamur i Firis ukwarin ma’am awan tara’ah eo, “Kwa men ta kwaso’ob!
50 Sa Rom o kedia̱ haguasie, Juda o di woma mei degeiye deba, o tano͡u fe̱i̱ye di dogo͡u guyadeba tolo ilebe bolo̱, ke̱me ni̱ge tawale iyo mei.
50 Kwa men matato iwa’an kwa’i’itin, anagewasin orot ta’imon tamorob sabuw isah, men karam tafaram tutufin etei hitarab hitagurus.”
51 Kaiafasha̱ habage degele ta̱ ke̱ toboube, e̱ yo͟͡u e̱ fima̱i̱yeno͡u tobo͡u li mei. E̱me Yesu wei sadebe kilegeno͡u, mogo͡u du daladi hiye o degei kaha̱, e̱ge Yesuha̱ Juda o sasa̱i̱ dogo͡u gulaba tolo ileyodema kuhe tobou.
51 I men taiyuwin ana notamaim iti tur yai eomih, baise nati kwamur wanawanan i firis ukwarin ma’am Jesu Jew sabuw isah namomorob isan eorereb.
52 Haba, Juda o sasa̱i̱ kedia̱no͡u mei, Yesuha̱ teibe, Godiha̱ sisigo̱ sa tano͡u tano͡u dalagua olo͡u fe̱i̱ kefeguo soso͡u tano͡u fe̱i̱ degeleyodema kuhe tolo i.
52 Naatu men i akisih isah, baise God ana sabuw efan nanabin tema’am nabuwih hinan nita’imonih biyah ta’imon namatar.
53 Kaiafasha̱ kege tobo͡u mo͡u kelegeno͡u, Juda o kedia̱ Yesu wouba toloyodema, dio͟͡uno͡u amafe̱i̱ tugulo tobolo͡u i.
53 Naatu hibusuruf Jesu baban hi’o rabin morob isan.
54 Kegeimo͡u, Yesube o sasa̱i̱ kedia̱ dihi̱le keleya sieli mei. Sa ke̱ to͡u fogo͡u mo͡u, sa ta, hebe mei mihi̱no͡u sa hafe̱i̱ dege dala koko͡u fogo͡u i. Sa kaha̱ hu̱be Efraimyodele idi. E̱ e̱ dabai degedi o kedia̱bo͡u de sa koko͡u delei.
54 Imih Jesu Judea wanawanan i men bebeyanamaim ma remoramih, baise efan nati ihamiy naatu in efan arar sisibinamaim ma, bar merar wabin Efaram, imaim ana bai’ufununayah bairi hima.
55 Juda o kedia̱ Gabama I Sawisiei ke̱ hafe̱i̱ degeimo͡u, o sasa̱i̱ su̱do die sa to͡u fofo͡u guema, sa Jerusalemko͡u yai. Gabama I Sawisiei kelege, Godiha̱ dihi̱le koko͡u bologua̱do dalagualeyodema dio͟͡u die tou bigile ilamo͡u yai.
55 Jew hai Tar Nowaten ana Hiyuw, i na biyubin ana veya, naatu tafaram wanawanan efan ta ta hima’am hiyen hin Jerusalem, kouksouwen ana kou’ay bainabo, Tatar nowaten ana veya nan natit.
56 Fologamo͡u, dia̱ Godiha̱ moso̱ kekaimidu fologa kefema, dio͟͡usie yoduga i, ni̱ kage fima̱ iya? E̱ di kefegulu kuoko͡u be de haguale saga̱i̱, haba haguale saga̱i̱ mei? de yoduga i.
56 Jesu isan hinunuwet, naatu Tafaror Bar ana efanamaim hibat ta’ita’imon nane hibibabatiyih, “Kwa mi’itube kwanotanot? Forag isan kafai enan?”
57 Ke̱no͡u si, mogo͡u du dalaguadi hiye obo͡u, Farisi obo͡u kedia̱ ta̱ ko͡u gue tobolo͡u i, o koyo na̱ Yesuha̱ dala ke̱ tawaibabe, na̱ hagua eimoko͡u tobo͡u ba, ei e̱ tolo͡u ba didio̱ degele ileyode tobo͡u ma deleiguei.
57 Baise firis ukwarih naatu Pharisee sabuw obaiyunen hitih, menamaim Jesu nama’am hina’i’itin na’at, hinan hinao hinanowar saise i hinan hinab hinafatum.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.