1 Tessalonicenses 3
Godiha̱ Ta̱ Bolofe̱i̱ (KXW) vs NVI
1 Ei ni̱moko͡u solo͡u do hiyedo degemo͡u, ni̱moko͡u igale ke̱ dia dalale dafamo͡u, ei tobolo͡u gi, a̱bo͡u Sailasbo͡u elebe sa Atensko͡u dalaba,
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, achamos por bem permanecer sozinhos em Atenas
2 ele mogo Timotiha̱no͡u iyede tobolo͡u i. Timoti e̱me Godiha̱ dabai degedi o, elebo͡u de Kelesuha̱ degei kaha̱ ta̱ uwo bolofe̱i̱ ke̱ tobolo͡u idi. Kelegeno͡u be, ele Timoti ni̱ dede̱i̱ sasagieiba, ni̱ damale̱yodei ke̱ nele̱do dege dalamabadomo͡u iyedele i.
2 e, assim, enviamos Timóteo, nosso irmão e cooperador de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecê-los e dar-lhes ânimo na fé,
3 Kegeligi, ni̱ ilo kele hagi̱ hiyedo ke̱ duguoba, fi̱ hiyedo ma̱ iye. Ni̱o͡u tewe, Godiha̱ge damale̱yodele i o sasa̱i̱ dibe hagi̱ kegei ke̱ dugulo ileyodei.
3 para que ninguém seja abalado por essas tribulações. Vocês sabem muito bem que fomos designados para isso.
4 Ei ni̱bo͡u de delei kelegene, eige dibe hagi̱ gehe̱ gehe̱ dugulo ileyode tobou saga̱i̱ ke̱me, ni̱ tewe, damale̱do, di hagi̱ hiyedo ko͡u tama̱ degeimo͡u dugulo i.
4 Quando estávamos com vocês, já lhes dizíamos que seríamos perseguidos, o que realmente aconteceu, como vocês sabem.
5 Kegei kaha̱ degemo͡u, a̱ge ni̱moko͡u igale a ke̱ kaba dia dalale dafamo͡u, a̱ Timotino͡u tobo͡u mo͡u i, ni̱ damale̱yodei ke̱ tawalamo͡u. Tefele dugudi o kaha̱ ni̱ damale̱yodei ke̱ tefele duguba, ni̱ olo͡u fe̱i̱ fiyasigeiba, ei dabai hiyedo degele idi ke̱me sibige̱ mei degeiye domo͡u.
5 Por essa razão, não suportando mais, enviei Timóteo para saber a respeito da fé que vocês têm, a fim de que o tentador não os seduzisse, tornando inútil o nosso esforço.
6 Kegemo͡u, Timotiha̱ ni̱moko͡u ile dala dema, haba boholo͡u ma̱ hagua fele̱i̱. Fele̱mo͡u, eimoko͡u toboube, sa Tesalonaika tie ni̱me damale̱yodema, nele̱do dege dalali, ni̱o͡u sie yogoko͡u solo͡u do degeimo͡u solo͡u do degeimo͡u dedi ke̱ susulo tobou. Haba tabe, ei ni̱ dugulo saga̱i̱ degeli ke̱no͡u tefei, ni̱ne eimoko͡u fima̱ hoho̱ degemo͡u, ei dugulo saga̱i̱ hiyedo degele iliyode tobo͡u mo͡u dulo i.
6 Agora, porém, Timóteo acaba de chegar da parte de vocês, dando-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm. Ele nos falou que vocês sempre guardam boas recordações de nós, desejando ver-nos, assim como nós queremos vê-los.
7 Mogo dia̱ma, eibe hagi̱ hiyedo duguo deleiye, Timotiha̱ hagua eimoko͡u ni̱me damale̱yodema nele̱do dege dalayode tobo͡u mo͡u dulomo͡u, eibe dede̱i̱ degei.
7 Por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação temos bom ânimo a seu respeito, por sabermos da sua fé;
8 Ni̱me Hiye Oko͡u damale̱yodema, nele̱do dege dalagua kaha̱ degeimo͡u, eine bologua̱do dalagua kuhe̱.
8 pois agora vivemos, visto que vocês estão firmes no Senhor.
9 Ei ni̱moko͡u fima̱mo͡u, Godiha̱ dihi̱le koko͡u hoho̱ hiyedo degele ili kaha̱ degemo͡u, eige di Godiko͡u bolofe̱i̱yode tobolo͡u ili. Ke̱no͡u si ei Godiko͡u bolofe̱i̱yode tobolo͡u kaha̱ge Godiha̱ hoho̱ degedi eimoko͡u ne̱i̱ ke̱me tefele saga̱i̱ mei.
9 Como podemos ser suficientemente gratos a Deus por vocês, por toda a alegria que temos diante dele por causa de vocês?
10 Godiha̱ dogo͡u guba, ei haba iga, ni̱ duguloyodema, hulia̱mebo͡u agalibo͡u de, hiyedo diho̱ baga̱ tobolo͡u idi. Kegeiba, ni̱ damale̱yodei ke̱me nele̱ mei degei debabe, ei degeiye haba nele̱do degele.
10 Noite e dia com perseverança oramos para que possamos vê-los pessoalmente e suprir o que falta à sua fé.
11 Di Aye Godibo͡u, di Hiye O Yesubo͡u dilie ei ni̱moko͡u igale a ke̱ milo͡u yadomo͡u kuhe diho̱ baga̱ tobolo͡u ili.
11 Que o próprio Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho até vocês.
12 A̱ tagalibe, ei ni̱moko͡u solo͡u do hiyedo degei saga̱i̱ ke̱no͡u tefele, Hiye Oha̱ degeiye, ni̱ne solo͡u do degedi midiho̱ ke̱ hiye degeiba, ni̱o͡u sie yogoko͡u solo͡u do degeiba solo͡u do degeiba dema, o sasa̱i̱ ilo kedia̱moko͡u ne solo͡u do degele ke̱ tagali.
12 Que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns para com os outros e para com todos, a exemplo do nosso amor por vocês.
13 Kege degeiba, Godiha̱ degeiye, ni̱ nele̱do dege dalaguali, di Hiye O Yesuha̱ e̱moko͡u damale̱yodei o sasa̱i̱ kedia̱bo͡u de hagubabe, ni̱me hebe kasaga̱i̱ ta molo͟͡u mei, di Aye Godiha̱ dihi̱le koko͡u do̱u̱do o sasa̱i̱no͡u dalaguale. Damale̱do.
13 Que ele fortaleça os seus corações para serem irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.