Filipenses 4

TAFO AYO (KXF) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mbœrœ tœnœ ataa, aaya mœ á mœ yindœ 'e waa, mœ sœ dœ egerœ ogo kpa kœwu 'e. 'E sœ kœmbœrœ adœke yanga nœ mœ sœ tœ egerœnœ yé mœ donga tœ mœ mbœrœ 'e. 'E dœ aaya mœ á mœ yindœ 'e waa, 'e wu mara á li dœ 'e kœshi gbɨ lœ soro 'e bale dœ Gbozu.
1 Isan imih taituwau, kwa i ayu au yabow, au yasisir naatu au yey, akokok kwanekwan i ayumat ata itin, Regah wanawananamaim kwanabatkikin.
2 Mœ za o'o fœ Evodi œdœ Setishe adœke endje sœ dœ gbetshelœ bale mbœrœ endje kœdœ azu nœ Gbozu.
2 Kwa Euodia naatu Sinataike airi abifefeyani, akokok Regah wanawananamaim tura airi a tur ta’imon kwanabow.
3 Œɓœ ndje á ɓœ dœ́ adja yanga mœ lœ ama akwa, mœ yindœ nœ adœke ɓœ u ayashe bisha asœke adœke endje katœ kœle lœ ama endje. Gbambanœ nene, endje zatœ endje ga tœ akwa dœ mœ ndœ kœmɨndœ Ɔtshɔ o'o, awa bale dœ Klema œdœ pe ndje anga udu anga mœ lœ ama akwa para kɔkɔ á ɨ'ɨrɨ endje sœ ala buku nœ soro.
3 Naatu o bit abar turou auman abifefeyani, akokok iti baibin hairi inibaisih. Anayabin i hairi ayu hibaisu raro’oh baban tur gewasin abosemor, Clement auman naatu bow turou’unah afa moumurih na’in auman hibaisu tur gewasin abobosemor, wabih i yawas ana buk wanawanan hikirum ti’inu’in.
4 'E sœ dœ yanga ɔlɔ dœ ɔlɔ mbœrœ e'e kœdœ azu nœ Gbozu. Mœ kpa pa adœke: 'e sœ dœ yanga.
4 Regah wanawananamaim mar etei kwaniyasisir. Iban ao maiye, kwaniyasisir!
5 'E sœ dœ ɔtshɔ lɔsu ga ndœ azu para kɔkɔ. Lɔkɔ kœkwa Gbozu ndo ye.
5 Ayu akokok yara’iyen ana yawas i sabuw kwani’obaiyih. Regah na isan i na iyubin.
6 'E zaza lɔsu 'e ga lafo mbœrœ œrœ bale nene. Kashe lœ œrœ kɔ, œ li adœke 'e za avwala nœ 'e fœ Ndjaba tœ œrœ á oyonœ za 'e. Yé lɔkɔ á 'e kœsœ kœza avwalanœ, 'e za dœ kœgi mershe.
6 Men sawar isah kwananot kwaniyababan, baise mar etei ayoyobanamaim abisa kwakokok i dogor merarayow auman God kwanifefeyan.
7 Yé kœsœ gee nœ Ndjaba á ropa kœwusœrœ kɔ, œ gbɔndœ lɔsu 'e dœ pe gbetshelœ nœ 'e lœ Yisu Kristu.
7 Naatu God ana tufuw ra’at orot babin ana so’ob nanatabir i boro kwa dogor naatu anot nafafar Keriso Jesu wanawananamaim kwanama.
8 Aaya mœ, ndɔngɔlɔ o'o á mœ yindœ kœpa fœ 'e dœke: œ li adœke 'e gbe kolœ dœ œrœ á sœ dœ ɔtshɔnœ, œrœ á li kœdonga tœnœ, œrœ á sœ ndjii, œrœ á ekperœ gugu lœ nœ nene, œrœ á azu yindœ nœ, œrœ á endje lɨsœ nœ, œrœ á endje pa ɔtshɔ o'o mbœrœ tœnœ, 'e ko œrœnœ kɔ asœke ga lœ kumu 'e.
8 Naatu ayu au tur yomanin i boro iti na’atube anao. Sawar abisa gewasih, sawar abisa tirursagiyen, sawar abisa i turobe anababatun, sawar abisa ya ebaib, sawar abisa hai ef mutufurin, sawar abisa kouksouwenamaim ti’inu’in, sawar abisa i mumunih, sawar abisa i mokobfouh, nati sawar isah anot imaim kwanaya mar etei kwananot.
9 Œrœ á mœ yisœ nœ fœ 'e á 'e wusœ nœ, œrœ á 'e dji yé á wu mœ kœmbœrœ tœnœ, 'e za ga tœ akwa. 'E za œneke á mœ yisœ nœ fœ 'e ga tœ akwa. Yé Ndjaba á tshe za kœsœ gee fœ azu, tshe sœ awa bale dœ 'e.
9 Abisa ayu asinaf kwa’itin biyou’une kwabaib naatu ao kwanonowar i kwani’a’ait. Naatu tufuw ana God boro mar etei bairi kwanama.
10 Mœ sœ lima dœ egerœ yanga lœ kœsœ bale dœ Gbozu tœ kœwu adœke 'e kpa gbɔ lima awa ndœ kœgbe dœ mœ. Adja 'e sœ lima kœgbe dœ mœ zœ yeka á 'e gbɔgbɔ lima awa ndœ kœyisœ nœ ngbɨ nene.
10 Regah wanawananamaim ama’ama i abiyasisir gagamin maiyow, anayabin kwa iban maiye nuhitaseb baibaisu isan kwanotanot. Turobe kwa i baibaisu isan kwanotanot, baise ef men ta ema’am boro a baibais kwanitu.
11 Mœ sœsœ kœpa atake mbœrœ á mœ sœ dœ ogo kœgbɔ œrœ bale nene. Gbambanœ nene, mœ wusœ kœza lɔsu mœ kolœ ga tœ œneke á mœ sœ dœ tœnœ.
11 Iti ao’o i men au huramaim i’en ama’ama baibaisu isan ao’omih, ayu makakaf naatu ma gewas hai ef etei aso’ob, imih abisa kikimin biyou ema’am karam boro anama.
12 Tœ osho kɔ á mœ sœ tœnœ, lœ œrœ kɔ á wuta ga tœ mœ, mœ wusœ kœru lɔsu mœ œdœ mœ kœsœ dœ kœzɨrœ œdœ mœ sœ dœ ogo, too œdœ mœ kœsœ dœ œrœ ndjoro œdœ mœ kœgugu dœ œrœ kœli dœ gbetshelœ nœ mœ nene.
12 Mour ana veya naatu baimar ana veya i ayu aso’ob, makakaf ta ta wanawanahimaim mi’itube inaa inatomatom naatu mi’itube inabi’aamorob hai kirikirifot etei ayu aso’ob.
13 Kristu sœ kœto gbɔgbɔ fœ mœ lœ œrœ para kɔkɔ á wuta ga tœ mœ.
13 Sawar etei i wanawananamaim ayu fair abaib, imaim karam boro anasinaf.
14 Kashe 'e mbœrœ lima tœ ɔtshɔnœ kœgbe dœ mœ lɔkɔ á mœ sœ lima lœ oyo.
14 Baise a merar ayiy au makakaf wanawanan kwabibaisu i kwa a gewasin ayu kwabi’obaiyu isan.
15 E'e dœ azu Filipo, 'e wusœ nœ dœ tœ 'e adœke pe dœ lɔkɔ á mœ ka lima tœ Masedwane tɨ mbœrœ kœna kœtetœ kœyisœ Ɔtshɔ O'onœ, anga azu angbɨ Ikrizia tɨtɨ kane mœ nene, kolœ e'e dá tɨ kane mœ lœ awa nœ kœto makabo nœ ngendja fœ mœ.
15 Kwa Philipi sabuw marasika ayu boubu ana tur gewasin abibinan ufunamaim Masedonia abihamiy ana veya, kwa akisimo a baitinin ayu kwabibaisu i kwaso’ob naatu anawayow kwabaib auman i kwaso’ob, ekaleisia afa i men hibaisu.
16 Lɔkɔ á mœ sœ lima lœ Tesalonike, 'e tɨ lima kane mœ lœ awa nœ kœvwa œrœ á mœ sœ lima dœ ogo nœ.
16 Naatu ana Thessalonica atit ama’am ana veya kwa a siwar i men mar ta’imon kwaiyafar baibais kwaitu’umih, baise mar maumurih maiyow kwaiyafar.
17 Mœ sœsœ kœpara awa adœke 'e to œrœ fœ mœ nene. Kashe mœ sœ kœpara adœke anga angbɨ œrœ ndjoro kpa te ga pa œneke á 'e sœ dœ tœnœ.
17 Ayu i men nati siwar baiyafarin ayu bain isan ao’omih, en baise akokok a baitininamaim baigegewasin kwanab.
18 Mœ gbɔ œrœnœ kɔ á 'e vwa fœ mœ asœmœ yé œ dopa nœ ye. Œrœ á 'e vwa dœ Epafrodite fœ mœ asœmœ, œ li adja ngɔngɔ asœke dœ ogo nœ mœ yé œ sœ ɓata yombo á tshafunœ ga, á sœ ndje ɓata tokóró á ga tœ Ndjaba, á tshe sœ dœ yanga mbœrœ tœnœ.
18 Sawar kwabiyafaren etei i abow, naatu tafan kwaya’abar auman na abaib i ra’at kwanekwan, naatu au kok abisa anotanot etei Epafaroditas kwaitin bow nan i abow umou awan karatan. Siwar nati kwaiyafar abaib i sibor yamurin gewasin faur yamurinabe eyen God eyun ebiyasisir na’atube abai.
19 Yé Ndjaba nœ mœ œ to œneke kɔ á 'e gugu dœ tœnœ nene fœ 'e, lœ awa nœ kœngbɔtœ 'e dœ Yisu Kristu liaka adja kœngba œrœ nœ ye.
19 Imih ayoyoyoban, Regah God boro a kok etei na’itin Jesu Keriso ana toto ana buyoy wanawanan ma’agiy ema’am ine kwa etei boro nigegewasini.
20 Kaka Aba azœ dœ Ndjaba sœ dœ mokɔ waa dœ waa. Ame.
20 Tamat God merarayow bora’ara’aten tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
21 'E za abala fœ ayerœ azu nœ Yisu Kristu bale dœ bale kɔ. Aaya azœ á mœ sœ dœ endje ɓa ke, bala ndje 'e.
21 God ana sabuw etei’imak hai tur ina’owen hai merar ayiy. Taituwa bairi iti ama’am a merar tiyiy.
22 Azu nœ Ndjaba para kɔkɔ za abala fœ 'e, yé kœropa nœ endjeneke á endje sœ lœ gbagba nœ egerœ gbozu Sezare.
22 God ana sabuw bairi iti ama’am kwa a merar tiyiy. Naatu merarayow gagamin i Caesar ana nibur bairi kwa a merar tiyiy.
23 Kaka adœke Gbozu Yisu Kristu gbɔndœ ɨshirɨ 'e lœ awa nœ ɔtshɔ lɔsu nœ ye.
23 Ayu ayoyoyoban, ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber kwa ayub nikofan bairi kwanama. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.