Atos 6

TAFO AYO (KXF) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Dœ lɔkɔnœ asœmœ, ayindœ Yisu wuta lima ndjoro. Ayudanœ á endje zu endje lima lœ angbɨ ogo, á endje sœ kœpa o'o ama Greke tetœ kœpulœma endje tœ upu nœ anga endje á endje zu endje ɓa lœ ogo Israyele. Gbambanœ nene, endje pa lima adœke ɔlɔ dœ ɔlɔ á endje sœ kœkurutshelœ œrœ, endje sœsœ kœgbe dœ ayashe koya á endje to lœ angbɨ ogo dœ ɔtshɔnœ nene.
1 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah hai kou’ay busuruf ra’at. Naatu Jew sabuw iyab Greek tur hio yah so’ar himisir Jew sabuw iyab Hebrew tur hio higam hi’uwih. Anayabin veya ta’ita’imon hai faramamaim kwafukwafur baibin i hikukusairih.
2 Aayi avwa ndjokpa dœ bisha ngbɔɓa ayindœ Yisu kɔ ga tœ œsœnœ, yé œ pa adœke: «Œ lili adœke 'a katœ kœyisœ o'o ama Ndjaba tɨ yé œ gbe kolœ dœ akwa nœ kœzɨrœ nene.
2 Imih tur abarayah nah 12 hi’af bai’ufununayah sabuw etei’imak hiru’ay naatu hi’uwih hio, “Aki God ana tur anihamiy sabuw ana bituw ana itinin aki isai men igewasin.
3 Mbœrœ tœnœ ataa, aaya, 'e ke azu mindu dœ bisha (7) ugurutœ 'e á ɔtshɔ endje ga, endjeneke á endje sú dœ Ɔtshɔ Ɨshirɨ œdœ pe kœwusœtœ yeka á a kœza akwanœ asœmœ fœ endje.
3 Isan imih taitu, wanawanamaim orot nah seven iyab kwa’i’itih i God Anunin iwansumih tema’am naatu not wairafih i kwanarubinih, saise aki iti bowabow i anitih sabuw hinakaifih.
4 Tœ a'a nœ 'a, 'a sœpe kœza avwala œdœ kœyisœ Ɔtshɔ O'o.»
4 Naatu aki baise ai veya tutufin etei yoyoban anitin naatu tur ana binan.”
5 Ayindœ Yisu para kɔkɔ yindœ o'onœ asœmœ ngbɨɨ fœ endje. Endje ke Etiene, uzu nœ kœyindœrœ œdœ Ɔtshɔ Ɨshirɨ, Filipo, Prokɔre, Nikanɔre, Timo, Paremenase œdœ pe Nikola á tshe kœdœ uzu á tshe yindœ Ndjaba nœ Ayuda ɓa lœ ongbo Atiɔshe.
5 Tur Abarayah iti not hibai hititit isan kou’ay tutufin etei hiyasisir naatu Stephen hirubin, orot baitumatumayan naatu Anun Kakafiyin ana way, Philip, Prokorus, Nicanor, Timon, Parmenas auman hirubinih, naatu Nicolaus Antioch orot marasika dogoron hikitabir Jew hai kwafirenamaim run ma’am auman hirubin.
6 Endje ma endje fœ aayi avwa yeka á endje za avwala, yé á to kane endje ga pa endje.
6 Orot nah seven hibow hina tur abarayah nahimaim hitit isah hiyoyoban sawar naatu umah ta’ita’imon tafahimaim hiyara’aten.
7 O'o ama Ndjaba sœ lima kœza osho kɔ, yé ayindœ Yisu kpa ngba tɔpanœ kpuru lœ Yerusaleme. Anganga Ndjaba ndjoro fa lima lɔsu endje, œ yindœ o'o nœ Yisu.
7 Naatu God ana tur tuw ra’at. Jerusalem wanawanan sabuw moumurih na’in hitumatum naatu bai’ufununayah hai kou’ay wanawanan hirun kou’ay ra’at, naatu firis oro’orot auman baitumatum hibai.
8 Ɔtshɔ lɔsu œdœ pe gbɔgbɔ nœ Ndjaba su lima Etiene kperœ, tshe fa lima œrœ yé œ má ambáránœ lœ ugurutœ azu.
8 Stephen God ana baigegewasin naatu ana fair gagamin maiyow itin, ina’inanen gagamih fokarih sabuw wanawanahimaim ma sinaf.
9 Kashe dœ lɔkɔ asœmœ, azu tshelœ Sinagoga á endje e endje «akanga á endje za awa fœ endje», endje kœdœ anga azu ogo Sirene, dœ anga azu ogo Alekezandri, dœ anga azu tshelœ Silisi œdœ pe endje nœ Azi tetœ kœgbugburu tshelœ o'o dœ Etiene.
9 Baise orot iyab Roufamen ana Kou’ay barane himisir Stephen bairi higam. (Roufamen Kou’ay bar i wabih). Nati i Jew sabuw Sairini’ine naatu Alexandria’ane hinan, na’atube Jew afa Silisia naatu Asia wanawanahine hina.
10 Kashe ɓata á tshe sœ lima kœpa o'o lœ kœwusœtœ á Ɔtshɔ Ɨshirɨ to fœ she, awa adœke endje shara she gugu lima nene.
10 Baise God Anunin Stephen baibais itin ukwarin rerekab tur eo i men karam boro fanan hitiya’afut.
11 Endje fara lima azu dœ kowo mbœrœ á endje kœpa adœke: «'A dji she kœpa ekpe o'o ga tœ Moyize œdœ pe ga tœ Ndjaba!»
11 Sabuw afa wa’iwa’iramaim hitubunih naatu awah hiore hitit hio, “Stephen, Moses isan naatu God isan baigigimen tur eo aki anonowar!”
12 Endje bɨlɨ azu, agbɔ Ayuda œdœ aayi kœyisœ awa akwa. Yé endje na ndoo dœ Etiene œ bopa ye, á to she rotœnœ ga lœ angbɔtœ kœwa ngbanga.
12 Iti na’atube hio, sabuw, regaregah ai’in, naatu Ofafar bai’obaiyenayah yah hiora’ah, Stephen hibai hifatum hibai hina Kaniser nahimaim hitit.
13 Endje na dœ ekpe atimu ɓa zœ, yé á endje pa adœke: «Uzunœ á tshe sœ asœke kakatœ kœpa o'o tœ œyerœ Tepelo nœ zœ œdœ pe tœ awa akwa nœ Moyize nene.
13 Sabuw afa baifufuwenayah hibow hina Stephen isan hifufuwen hio, “Iti orot i mar etei ata Bar Kakafiyin isan naatu Moses ana ofafar isan eo ibigigim.”
14 'A dji she kœpa adœke, Yisu, uzu tshelœ Nazaretenœ asœmœ œ ndɨ tshelœ Tepelo asœke, yé œ yapa ndje mara kœsœ nœ aata azœ á Moyize ka lima tœ nœ fœ azœ.»
14 Naatu iban maiye iti na’atube eo aki anowar, “Jesu Nazareth mowan i boro iti bar kakafiyin nagurus nare naatu ata binanakwar Moses ya’abun rena tabaib boro nab nabotabir!”
15 Endjeneke kɔ á endje sœ lima tœ œsœ angbɔtœ kœwa ngbanganœ, endje to lima ndœ Etiene, yé œ wu tshatshu ye ɓata œnœ andjelu.
15 Iyabowat nati Kaniser ana kou’ay wanawanan hima Stephen hi’itin kweyakweyar, yumatan botabir tounamatar ana yumatabe matar hi’itin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.