Lucas 20
Masas Pit Jesucristowa (KWI) vs AAI
1 Maza payu Jesúsne Dios katsa yalkin awara kamtanat kit Dios watsal pit kainanamtu tuara. Katsa pariyaruzkas, Moisés kaizta aizpa kamtamtuzkas, ɨlapa Judío ɨninturuzkas ussa ɨat kit
1 Veya ta Jesu in Tafaror Bar run ma sabuw i’obaiyih Tur Gewasin binan hima hinonowar, basit firis ukwarih, ofafar bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in bairi hina
2 ka kaizara:
2 Jesu hibatiy. “Kuo anowar, a fair menane ibai iti bowabow kusisinaf? Naatu iti fair i yait it?”
3 Usne usparuza sɨnkanara:
3 Jesu iyafutih eo, “Bo ayu’ubo kwa abibatiyi.
4 Juanne, awara munmu kimikane, apain azi. ¿Mɨnma Juanta munna ɨninta? ¿Diosne ussa ɨnintaki? ¿Awane ussa ɨnintaki?
4 John fair i menane bai sabuw bapataito itih, God biyanane ai sabuw biyahine? Kwao anowar.”
5 Uspane usparuzpain kwinta kiat kit kaizara: “Au Dios Juanta ɨnintɨt sɨnkaarane, Jesúsne aumɨza ka mɨmananazi: ‘¿Chikishma ussa nɨjkulashitchi? ¿Chikishma us kaizta aizpa kiashitchi?’
5 Baise sabuw hikasiy taiyuwih hitatabir hima hibabatiyih hio, “Mi’itube tanao? God biyanane tanao, boro nao, ‘Bo aisim John bibinan men kwaitumitum.’
6 Awa Juanta ɨnintɨt sɨnkaarane, apas awane aumɨza uk kiamɨznazi. Uspane Juan Dios pit kainammmika azi watcha minñamtu.”
6 Naatu sabuw biyahine fair bain tana rouw tanao, iti sabuw rau’ay gagamin tema’am boro kabayamaim hinarabit, anayabin etei tibitumatum John i God ana dinab orot ta.”
7 Suasne uspane Jesústa sɨnkaara:
7 Iti na’at hio sawar, basit hiya’afut hio, “Aki men aso’ob John ana fair menane bai.”
8 Suasne Jesúsne usparuza kaiznara:
8 Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu auman au fair menane abai abowabow boro men anao kwananowar.”
9 Jesúsne awara kamtam kwinta ka kainanamɨzta: “Maza ampune wankail pɨppa sau warɨt mɨj. Usne mamaz kal kimmikasha paiña sukin unanara, pippa pak kit nailnapa. Suasne mamaz attish sumal ɨrɨt akkwan payukima.
9 Naatu Jesu sabuw oroubonamaim iti na’atube eo, “Ana veya ta orot masaw bow, ana ai grape tanum naatu sabuw masaw bowayah afa tubunih hima hikaif, i ef yok bai nanawanamih in.
10 Paktu payu taizkane, pamikane paiña kiwainmumikasha ɨninta, pamikawa wankail pippa sapnapa. Paiña su kal kimturuzne kiwainmumikasha aim kiat kit ussa chinkas mɨjchi pianamal ɨninara.
10 Naatu grape hiw hi’inu’in hiyamur, basit bairut ana veya natit, orot ana akir wairafin ta iyafar eo, ‘Inan ai ro’oh hibirut ayu au nowau ta inab inan initu ana’aan, baise nan masaw bowayah himisir akirwairafin hibai hirab uman en hiyafar matabir.
11 Pamikane mamaz kiwainmumikasha ɨninta. Paiña su kal kimturuzne ussa aim kiat kit kwail pit kaiz kit kɨlmin pianamal ɨninara.
11 Naatu akir wairafin tabo iyafar maiye na tit, baise masaw bowayah hibai hirab hiu kwanikwaniy naatu hi’i’iyab uman en matabir maiye in.
12 Pamikane an kutña piji mamazta ɨninta. Uspane ussa aim kiat kit wankail pippa sauras nuppain ɨninñara.
12 Iban maiye ana aki wairafin baitounin iyafar na tit, baise masaw bowayah hibai hirab feher hitin hibai hitit ufun hisaroun re.
13 Suasne wankail sau pamikane usmin minta: ‘¿Chima kinpai? Nane ap pashimtu painkulta ɨninnash. Ussa pashimtus. Uspane ussa kwail kin ishkuanazi.’
13 Imaibo orot masaw matuwan eo, ‘Abisa boro anasinaf? Anotanot ayu natu ta’imon isan abiyabow aniyafar nan, saise i boro hina’itin hinakakafiy.’
14 Uspa ussa izarawane, kal kimturuzne usparuzpain kaizara: ‘Anne su sapmumika i. Ussa piantana ɨzhain, paiña su sapna, supamika namna.’
14 Baise orot natun iyafar na titit ana veya sabuw masaw bowayah hi’itin taiyuwih himare hiyabuna sawar hio, ‘Iti i masaw matuwan natun enan, gewasin i boro tanarab namorob, saise iti sawar boro it ninowat.’
15 Kal kimturuzne ussa su pianamal nuppainñat kit piantaara.
15 Basit orot natun hibai hirab masaw ana fur ufunane hitaiy re hi’asabun morob.’” Naatu Jesu sabuw ibatiyih eo, “Iti orot masaw matuwan nanan sabuw masaw bowayah isah boro mi’itube nasinaf?
16 Usne paiña sukin kailtɨnazi, su kal kimturuza piantanana. Kwiztane paiña su mamaz kal kimturuza chɨhkanazi.’ ”
16 I boro sabuw nabow narouw hinamorob, naatu masaw i boro nab sabuw afa nitih hinakaif hinama.” Iti na’at eo sabuw hinonowar hio, “Iti na’at i men namatar!”
17 Jesúsne usparuza iznat kit kaiznara:
17 Baise Jesu nuw sabuw itih sawar, basit eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum anayabin i kwaso’ob.
18 Ukta taiztumikane pitti pittin kɨztɨshina. Uk mɨnpazhara taiztane, ukne ussa pak pak kirɨnazi.
18 Imih sabuw iyab iti kabay afe’en hinare nararabih boro hina taweyaweyar, baise iti kabay i tafah nare nararabih boro hinimusumus.
19 Pariyawa ɨnintuzkas Moisés kaizta aizpa kamtamtuzkas Jesús kaizta aizpa mɨara. Jesús sun kamtam kwinta uspawa kwinta kinara akwa, uspane Jesústa sun payura pizshiara. Awara ishkuamtu akwa, uspane ussa pizasachi.
19 Ofafar bai’obaiyenayah naatu firis ukwarih hikok Jesu nati ana veya’amaim hitab hitafatum, anayabin ana oroubon eo naniyan hibaib i iuwih, baise sabuw isah hibir.
20 Uspane awaruza ɨninnara, Jesústa izna. Uspane wat awakana namninashira, chiwazha Jesús kaizta aizpa mɨanapa. Uspane Jesús ñanta pit kaizta aizpa saishiara, ussa katsa mikwara chɨhkashinamtu akwa.
20 Imih hin sabuw afa hitobon, hiyafarih ana itinin sabuw gewasih na’atube hina Jesu hibabatiy abitur tao na’at, saise Jew sabuw hitab Roman gawan hititin baimakiy titin isan ana ef hinuwet.
21 Uspane ussa ka kaizara:
21 Basit iti oro’orot hina Jesu hibatiy, “Bai’obaiyenayan aki aso’ob abisa o sabuw kubi’obaiyih i tur anababatun naatu ana efamaim kuo, naatu o i men sabuw ufuhine ku’i’itinimih, baise o i anababatun God ana efamaim sabuw kubi’obaiyih.
22 Suasne uspane Jesústa ka mɨmaara: “Cesarne Roma pɨpulu katsa mikwa i. ¿Miza makai? ¿Pial ussa tapuskiwas? ¿Tana watki?”
22 Imih kuo anowar, Rome Ana Aiwob isan kabay tabibaiyan i ata ofafar ta’a’astu’ub ai en?”
23 Jesúsne uspa kwail minñara aizpa pian kit kaiznara:
23 Baise Jesu hai baifuwen itin, naatu iuwih eo,
24 —Une nawa kwail kin kininshiamtu. Apas pial izna ancha. ¿Mɨnpa awa matsɨhma an pialkin izamtuas? ¿Mɨnpa munma parɨt? Uspane sɨnkaara:
24 “Kabay kwabai kwana kwai’obaiyu aitin.” Naatu kabay hibai hitin basit ibatiyih, “Iti kabay wanawanan i yait ana yumat naatu wabin tema’am?” Hiya’afut hio, “Caesar.”
25 Usne kaiznara:
25 Jesu iuwih eo, “Caesar nowan Caesar kwanitin naatu God nowan God kwanitin.”
26 Jesúsne uspa mɨmaarɨt aizpa awa iztakin wat sɨnkanara. Uspane ussa kwail parɨt kizamanamarɨt. Uspane us sɨnkara aizpa iztaspaat kit puñain paarɨt.
26 Fatumin isan hai tur hibogaigiwas hina hibikubibiruw sabuw nahimaim iyafutih gewas hai kasiy ra’at, naatu men abisa hisinaf.
27 Mɨnpazha Saduceo awaruzne ussa aara. Uspane irɨttuz mamasa uzamtuchi minñamtu. Uspane ussa kaizara:
27 Nati’imaim Sadducee orot afa morob ufunamaim yawas maiye isan men tibitumatum i hina Jesu hibatiy,
28 —Kamtam. Moisésne aimpihshpa para. Aimpihsh irɨtne, pashpa mɨjkine, paiña aimpihshne aimpihsh irɨtpa ashampara mɨltawa, us akwa pashpa mɨlna.
28 “Bai’obaiyenayan, Moses ofafar ta aki isai iti na’atube kirum, orot natabin nama’am aurin kek en namorob, kwafur i boro nati tain ni’awan, saise kek hinatufuw orot murubin efanin.
29 Siete aimpihshtuzpain uzara. An aimpihshne ashampa mɨlta. Usne pashpa mɨltachi irɨt.
29 Imih, marasika orot ain uf nah etei seven hima’am, basit orot ain tabin naatu aurin kek en morob.
30 Mamaz aimpihshne sun ashampara mɨlta. Uskas pashpa mɨjchi irɨt.
30 Naatu orot ufunamaim tuwah ana kwafur i’awan, i auman kek en morob.
31 Mamaz aimpihshne sun ashampara mɨlta. Uskas pashpa mɨjchi irɨt. Chiwal siete aimpihshtuzne sun ashampara mɨlat kit pashpa mɨjchi iarɨt.
31 Naatu orot baitounin kwafur i’awan, kek en morob naatu orot ufi’uf kwafur hibi’awan kek en etei himorob in sawar.
32 Kwiztane ashampakas irɨt.
32 Basit uftoro’ot kwafur babin morob.
33 Katmizna, awa mamasa uztawane, “¿Mɨnma an ashampara mɨlshinasa, siete aimpihshtuzpain ussa mɨlaara akwa?”
33 Imih morobone hinayawas maiye hinamimisir ana veya, iti babin boro yait ni’awan, anayabin orot ain uf nah seven etei iti babin ta’imon hi’awan?”
34 Jesúsne usparuza sɨnkanara:
34 Jesu iyafutih eo, “Orot babin iti tafaramamaim tema’am ana veya i tetatabin.
35 Diosne nɨjkulturuza nananazi, mamasa uzanapa. Irɨttas uztawane, ampune ashampara mɨlkain. Ashampakas ampura mɨlkain.
35 Baise sabuw iyab gewasih nati efan gewasinamaim ma isan hirurubih naatu morobone misir maiye isan hirurubinih i morobone hinamimisir maiye boro men hinatabin.
36 Uspane sua mamasa iamanazi. Dios usparuza mamasa uzninnarawane, uspane Dios painkul manazi. Diospa ángelkanain manazi.
36 I boro tounamatar na’atube hinama naatu men hinamorob. Nati sabuw i God natunatun na’atube hinama, anayabin morobone himisir maiye.
37 Watcha. Irɨttuzne mamasa uzanazi. Ñamin Diosne Moisésta tɨ impaktɨmtukin kwinta kira. Sun pɨnkɨhta Anpatne ka kizta: “Nane Abrahampa Dios ish. Isaacpa Dios ish. Jacobwa Dios ish.” Ñamin iarɨtkas, sun kutñaruz makima Dioskasa uzamtu.
37 Moses bebeyan ebi’obaiyit i turobe, morobone boro hinamisir maiye anayabin buk wanawanan wairaf toto’ab isan kirum. Nati’imaim Moses Regah isan eo, ‘O i Abraham ana God, Isaac ana God, naatu Jacob ana God.’
38 Diosne usparuzpa Dios i. Diosne irɨt awaruza ɨninnamtuchi. Diosne wan awa uzamtu pian. Katmizna Diosne akwarɨttuza uzninanazi, us iztakin uzanapa.
38 Imih iti God i ma’ama wanatowan ana God, men murubih hai Godamih. Sabuw iyab i wanawananamaim tema’am i yawasih.”
39 Suasne mɨnpazha Moisés kaizta aizpa kamtamtuzne ussa sɨnkaara:
39 Ofafar bai’obaiyenayah afa nati’imaim hima hinonowar himisir hio, “Anababatun turamaim iyafutih bai’obaiyenayan!”
40 Ishkumtu akwa, mɨnminkas ussa an mɨmaarachi.
40 Nati ufunamaim men yait ta baibat afa bow na Jesu ibatiyimih.
41 Jesúsne mɨmanara:
41 Imaibo Jesu ibatiyih eo, “Aisim sabuw teo Roubinenayan orot i boro aiwob orot David ana rara’ane natufuw?
42 Davidne sunkana kanta pɨnkɨhta pat kit “Cristo Anpat i,” kizta. Ka parɨt:
42 Anayabin David akisin iti na’atube eorereb Buk Atamanin wabin Psalm imaim kirum,
43 Nane nu akwa aliztuza waya kinash,
43 Ina ma’am ayu boro a rakit sabuw
44 Davidne ussa “ap Anpat i” kizta. ¿Uskas pampa Davidpa painkul ki?
44 David Roubinenayan orot isan i ana Regah rouw eo, naatu mi’itube’emih Roubinenayan i boro David ana rara’ane nan natufuw?”
45 Wan awa ussa mɨamtuasmin, Jesúsne paiña kammuruza kaiznara:
45 Jesu eo sabuw hima hinonowar auman, ana bai’ufununayah iuwih eo,
46 “¡Kwiraruin! Moisés kaizta aizpa kamtamtuza iztain, uspakana uzmanpa. Uspane aks kwaksham kwashiamtu, awa usparuzpa wat minñanapa. Uspane pɨpuluwara chashiamtu, awa usparuza ‘wat kɨntɨre’ kizanapa. Uspane Judío kammu yalta nappat kit an ñancha wat uzmukin uzamtu, awa usparuzpa wat minñanapa. Uspane pishtara an ñancha chaamtu, an wat uzmura sayana, awa uspa an katsa namtɨt piankamanapa.
46 “Mata to niwa’an Ofafar Bai’obaiyenayah hinanan kwanahaiwih, anayabin i hai kok faifuw manih hina’osen hinabat hinaremor, ahar hai efanamaim sabuw hina’itih hai merar hinay hinakakafiyih, naatu Kou’ay Bar wanawanan efan gewasih hinabow hinamare hinama, na’atube hiyuw ana veya efan gewasih hinabow saise sabuw hai merar hinay.
47 Ampuwa irɨt ɨnkwa mɨj aizpa walkwatpane, uspane awa iztakin akkwan pitkasain kukaizamtu. Uspane pɨrail appamtu. Diosne usparuza tɨnta ilnanazi, akkwan naiznakima.”
47 Kwafur baibin hai sawar boro asir hinabow kwanekwan, yoyoban manimanih hinayoyoban, nati sabuw hai baimakiy i boro kakafin anababatun hinab.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.