1 João 5

Masas Pit Jesucristowa (KWI) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Wan “Jesús Cristo i” kiz kit nɨjkulturuzne Diospa kwalkana mai. Papihshta pashimtumikane papihshpa pashparuzakas panashimtu.
1 Yait ebitumatum Jesu i Roubininenayan, nati orot i God natun. Naatu orot yait Tamat ebiyabuw natunatun auman boro niyabow.
2 Diosta pashikane, aune us ɨninta aizpa kipuspas. Suasne Diospa pashparuzakas pashinamtu pianmakpas.
2 Ef iti na’atube tasisinaf it boro tanaso’ob, it God taiyabuw ana ofafar tabobosiyasiyar, imih i natunatun tabiyabuwih.
3 Diosta pashimtumikane us ɨninta aizpa mɨt kit kimtu. Us ɨninta aizpa kwisha kal chi.
3 Naatu ata yabow God tabitin, anayabin i ana ofafar tabobosiyasiyar imih i ana ofafar boro men isat hinafokaramih.
4 Wan Diospa kwalkanaintuzne an sukin kwail kin mɨamtuchi. Diosta nɨjkultamikane au sukin nil uznazi, kwail kimanpa.
4 Naatu yait God natunamih baib i boro tafaram ana kakafin nawasatan. Imih Jesu tebitumitum anamaramaim tafaram ana kakafin tawasatan Satan umanane taikisisirit tatit.
5 “Jesús Dios painkul i” kiz kit nɨjkultamikane an sukin kwail kin mɨamtuchi.
5 Imih yait boro tafaram ana kakafin nawasatan? Orot yait ebitumatum Jesu i God Natun? I boro tafaram nigegesair Satan umanane nikisisir natit.
6 Jesucristone apain ara. Aune “Jesúsne Dios Painkul i” pianmakpas, Jesús kwazikasa muntɨt akwa, kurishta aimpi puz kit irɨt akwa. Kwazikasain muntachi. Kwazikasa muntawane, kwiztane awane ussa piantarɨt. Sɨnam Izpulne wan piankam kit “Jesúsne Dios Painkul i” kiz kit wan watcha kainammtu.
6 Iti orot Jesu i taiyuwin na i’obaiyit i God Natun ana Roubininenayan. Imih Jesu bapataito baib ana maramaim, God i’obaiyit ta’itin. Naatu morob ana rara suwa re’er ana maramaim auman. Naatu Anun Kakafiyin sif rurubon i turobe. Anayabin Anun Kakafiyin i men baifufuwenayan.
7 Kutñaruzne “Jesúsne Dios painkul i” kainammtu.
7 Naatu iti sawar tounu i Jesu isan sif tirurubon.
8 Sɨnam Izpulne “Jesúsne Dios Painkul i” kiz kit sun awaruza piankamnintu. Jesús kwazikasa muntɨt akwa, Diosne awaruza “Jesúsne Dios painkul i” kiz kit kainanara. Jesús kurishta aimpi puz kit ira akwa, Diosne wanta “Jesúsne Dios Painkul i” kiz kit kainara. Sun kutñaruzne kawarain kainammtu.
8 Nati sawar i Anun Kakafiyin, harew, naatu rara, nah tounu hai tur i ta’imon sif hirubon.
9 Mɨnpazha ampu parakane, aune us kaizta aizpa mɨmtumakpas. Dios kainammtu aizpa anza tɨnta akwa, aune us kainammtu aizpa mɨt kit nɨjkularawamakpas. Diosmin “Jesúsne Dios Painkul i” wanta kainanara.
9 Orot tafaram hai sawar isah sif erurubon i tabitumatum, baise God ana sif rurubon i fair kwanekwan, anayabin God sif rurubon i Natun Jesu Keriso isan sif rubon tanowar, Jesu i God Natun.
10 Dios Painkulta nɨjkultamikane “Jesúsne Dios painkul i” kiz kit watcha usmin piankamtu. Dios kaizta aizpa nɨjkultachimikane “Dios pɨrail kaiztu” kiztu. Usmin Dios paiña painkulpa kainammtu aizpa nɨjkultuchi.
10 Imih orot yait God natun ebitumatum abisa God eo sif rurubon i dogoronamaim ema’am. Baise orot yait God eo men ebitumatum, nati orot iwa’an God baifuwenayan matar. Anayabin God Natun isan eo sif rurubon men ebitumatum.
11 Mane Diosne aumɨza paiña pitmin piankamninnamtu. Usne aumɨza paiña Painkulta nɨjkulturuza pailta payukima uzninna namta.
11 God kukurereb i yawas wanatowan itit. Naatu iti yawas an i Natun wanawananamaim ema’am.
12 Dios Painkulta nɨjkultamikane me Dios akwa mamaz tuntu uztu. Dios Painkulta nɨjkultuchimikane mizurainkas Dioskasa uzmanazi.
12 Imih orot yait God Natun nabaib yawas boro nab. Baise orot yait God Natun men nabaib yawas boro men nab.
13 Nane an pɨnkɨh uruza, Dios Painkulta nɨjkulturuza panarau, Dios akwa pailta payukima uzanazi piankamanapa.
13 Ayu iti sawar kwa iyab God Natun kwabitumitum isa akikirum kwana’itin, saise kwanaso’ob, kwa i yawas wanatowan kwabai.
14 Au Diosta wat nɨjkulamtu akwa, aune ussa chiwazha paikwashinamakpas, ishkwatchin. Us pashimtu aizpa paikumtune, usne aumɨza mɨmtu.
14 Imih God nanamaim boro koufair tanab, abisa isan i ana kokomaim tabifefeyan boro nanowar.
15 Sunkana aune Dios au paikuamtu aizpa mɨmtu pianmakpas. Sun akwa au paikuamtu aizpa sappanapas pianmakpas.
15 Mar etei isan tafefeyan i enonowar, nati i anababatun taso’ob, naatu abisa isan tabifefeyan ebitit auman taso’ob.
16 Mɨnpazha paiña aimpihshta kwail kimtu iztane, paiña kwail akwa imtukine, usne Diosta aimpihsh akwa paikwatpa. Diosne ussa uzninanazi, paiña kwail sɨnam sarɨt akwa. Mamaz tuntu kwail kitne, sɨnam sasachi. Mɨnpazha sun mamaz tuntu kwail kitne, une sun mamaz tuntu kwail kitmika akwa Diosta paikwasachi.
16 Taituwa bowabow kakafin sinaf kui’itin i boro men nan morob wan nayen, gewasin God isan kwanifefeyan yawas nitin maiye. Baise bowabow kakafin ta i boro nabonawiy morob wan kwanayen. Naatu ayu i men sabuw nati bowabow kakafin hisinaf hin morob wan hiyey isah yoyobanamih ao.
17 Wan kwail kimtu aizpa kwail i. Diosta paikwatpa, awa kwail kirɨt aizpa sɨnam sanapa.
17 Ef kakafih tasisinaf etei i bowabow kakafih. Baise i wanawanahimaim bowabow kakafin ta boro men nanawiy inan morob wan inayenamih.
18 Aune Diosta piankamtaruz kwail kiarɨt aizpa kiamɨztuchi pianmakpas. Dios Painkulne usparuza nil uzana kiwainamtu, Diablo usparuza kwail kiamanpa.
18 Taso’ob orot yait God natun boro men mar etei nama bowabow kakafin nasinafumih. Anayabin God Natun mar etei etatafafar, imih Demon Mowan boro men ni’afiyimih.
19 Aune Diospa kwal makpas pianmakpas. Aune Diablo mamaz awaruza au sukin uztuza ɨninnamtu pianmakpas.
19 Tafaram tutufin etei i Demon ebi’aiwob. Baise taso’ob it i God nowan.
20 Aune sunkas pianmakpas. Dios Painkulne apain at kit aumɨza piankamninta, watcha Diosta piankamanapa. Mane aune watcha Dios kaizta aizpa mɨpuspas. Paiña painkulkasa, Jesucristokasa chapuspas. Aumɨza pailta payu uznintumikane watcha Dios i.
20 God Natun na, God anababatun isan bi’obaiyit i taso’ob. Naatu God anababatun wanawananamaim tama’am. Natun Jesu Keriso auman wanawananamaim iti God i turobe yawas wanatowan ma’ama’anin, imih ibasit bairit wanatowan tama’am.
21 Ap pashparuz, mɨrain. Chiwazha Dioskanain sarɨt aizpara, wan awa tɨkasa sarɨt aizpara, wakpuj wainman.
21 Natunatu taiyuw kwanatafafari, god baifufuwenayah hinanan kwanahaiwih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.