Hebreus 4

Fau Alanga'inga Faolu Ana Ala'anga Kwara'ae (KWF) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ma sui bore Ꞌana na ngwae neꞋeri noaꞋa kasi bolo fuana ruꞋungaꞋa saena fanoa neꞋeri Ꞌuana mamaloꞋanga, na fata alangaꞋinga God nia tua Ꞌua. Ma kuluꞋa neꞋe, God sae kulu fasi Ꞌiri kuke ruꞋu fuana mamaloꞋanga faꞋinia. Nia neꞋe, kuke lia leꞋa suli kulu, Ꞌasu Ꞌubani ta taꞋi ngwae akulu ka talafia ruꞋungaꞋa Ꞌi neꞋeri.
1 Visto que nos foi deixada a promessa de entrarmos no descanso de Deus, temamos que algum de vocês pense que tenha falhado.
2 OsiꞋana kulu rongoa taꞋifau naꞋa ana FaꞋarongoꞋa LeꞋa sulia na fanoa ana mamaloꞋanga, diꞋia naꞋa koꞋo bora kia ki Ꞌi naꞋo maꞋi. Sui bore Ꞌana kira ka rongoa taꞋifau naꞋa na faꞋarongoꞋanga neꞋeri, nia noaꞋa kasi Ꞌafida goꞋo, sulia kaidaꞋi kira rongoa, kira kasi faꞋamamana goꞋo ana.
2 Pois as boas novas foram pregadas também a nós, tanto quanto a eles; mas a mensagem que eles ouviram de nada lhes valeu, pois não foi acompanhada de fé por aqueles que a ouviram.
3 Ma taꞋifili kulu, neꞋe kulu faꞋamamana taꞋifau naꞋa, kuke ruꞋu Ꞌi neꞋeri fuana na mamaloꞋa faꞋinia God. Sulia nia ba fata Ꞌuri,
3 Pois nós, os que cremos, é que entramos naquele descanso, conforme Deus disse: "Assim jurei na minha ira: Jamais entrarão no meu descanso" — embora as suas obras estivessem concluídas desde a criação do mundo.
4 Sulia na KerekereꞋa Abu nia ba fata sulia na fiuna asoa ka Ꞌuri, “Ana fiuna asoa, God mamalo naꞋa faꞋasia raoꞋa nia ki.”
4 Pois em certo lugar ele falou sobre o sétimo dia, nestas palavras: "No sétimo dia Deus descansou de toda obra que realizara".
5 Ma na KerekereꞋa Abu ka fata laꞋu sulia ka Ꞌuri, “Nia ꞋafitaꞋi kira ka ruꞋu saena fanoa neꞋe nau ku sasi akaꞋu ana fasi Ꞌiri kira ke mamalo ana.”
5 E de novo, na passagem citada há pouco, diz: "Jamais entrarão no meu descanso".
6 Na ngwae ba kira eta rongoa naꞋa FaꞋarongoꞋa LeꞋa, noaꞋa kira kasi ruꞋu maꞋi Ꞌiri kike mamalo, osiꞋana noaꞋa kira kasi faꞋamamana. Nia neꞋe, kulu ka saiana, ti ngwae matamata neꞋe God ke baꞋa alaꞋanida fuana mamaloꞋanga.
6 Entretanto, resta entrarem alguns naquele descanso, e aqueles a quem anteriormente as boas novas foram pregadas não entraram, por causa da desobediência.
7 Sulia God alua naꞋa kaidaꞋi matamata fuana ruꞋungaꞋa Ꞌi saena mamaloꞋanga. Ma God ka saea kaidaꞋi neꞋeri naꞋa neꞋe “Ꞌi taꞋena.” Sulia tau naꞋa maꞋi buri Ꞌana kaidaꞋi neꞋe ngwae ba Ꞌi naꞋo ki kasi faꞋamamana, sa David ka keresia na fatalana God saena KerekereꞋa Abu neꞋe nau ku saea ka sui naꞋa nia Ꞌuri,
7 Por isso Deus estabelece outra vez um determinado dia, chamando-o "hoje", ao declarar muito tempo depois, por meio de Davi, de acordo com o que fora dito antes: "Se hoje vocês ouvirem a sua voz, não endureçam o coração".
8 Sa Josua ba noaꞋa kasi kwatea na mamaloꞋanga fuada ngwae Israel ki, nia neꞋe ka bolo fuana God ka fata laꞋu Ꞌani sa David sulia na mamaloꞋanga ana ta kaidaꞋi matamata Ꞌi buri.
8 Porque, se Josué lhes tivesse dado descanso, Deus não teria falado posteriormente a respeito de outro dia.
9 Nia neꞋe, kulu saiana na mamaloꞋanga fuana ngwae God ki, nia teo Ꞌua, ma nia ta mamaloꞋanga diꞋia ba God nia mamalo ana fiuna asoa.
9 Assim, ainda resta um descanso sabático para o povo de Deus;
10 Sulia sa tai bore Ꞌana neꞋe mamalo faꞋinia God, nia mamalo taꞋifau ana raoꞋa nia ki, diꞋia logo God neꞋe mamalo kaidaꞋi nia faꞋasuia raoꞋa nia ana saungaꞋilana magalia.
10 pois todo aquele que entra no descanso de Deus, também descansa das suas obras, como Deus descansou das suas.
11 Nia neꞋe, kuke sasi ngangata fasi Ꞌiri kuke ruꞋu ana kula ni mamaloꞋanga neꞋe God sasi akaꞋu ana, Ꞌasu Ꞌubani ta ngwae akulu noaꞋa kasi totolia ruꞋungaꞋa, diꞋia na ngwae Ꞌi naꞋo ki neꞋe kira kasi faꞋamamana, ma noaꞋa kira kasi ruꞋu saena mamaloꞋanga.
11 Portanto, esforcemo-nos por entrar nesse descanso, para que ninguém venha a cair, seguindo aquele exemplo de desobediência.
12 Aia, na fatalana God nia diꞋia ta ru mauri ma nia fulia na ru doe ki. Ma na fatalana God ka diꞋia ta naifi doe ba toꞋo ro bali, sulia nia labu ka ruꞋu Ꞌi saena manatalaka faꞋinia Ꞌi saena maurilaka, sulia nia faꞋataꞋinia fuaka ru neꞋe leꞋa ma ru neꞋe taꞋa Ꞌi saena manataka faꞋinia Ꞌi saena kwaiogailaka.
12 Pois a palavra de Deus é viva e eficaz, e mais afiada que qualquer espada de dois gumes; ela penetra ao ponto de dividir alma e espírito, juntas e medulas, e julga os pensamentos e intenções do coração.
13 Ma noaꞋa ta ngwae kasi sofongaꞋinia goꞋo ta ru faꞋasia God, osiꞋana God nia lisia naꞋa ru ki taꞋifau. Ma nia ke baꞋa kwate ma kulu ka faꞋarongo Ꞌani na ru ki taꞋifau neꞋe kulu sasiꞋi.
13 Nada, em toda a criação, está oculto aos olhos de Deus. Tudo está descoberto e exposto diante dos olhos daquele a quem havemos de prestar contas.
14 Ma osiꞋana ru neꞋeri ki, kuke dau ngasi ana faꞋamamanaꞋanga neꞋe kulu alaꞋa sulia. Sulia kulu toꞋo ana ꞋingataꞋi fata abu doe neꞋe nia leka ꞋalaꞋa Ꞌi langi, ma ka alaꞋa Ꞌani kia Ꞌi maana God. Nia naꞋa neꞋe sa Jesus, na Ngela God.
14 Portanto, visto que temos um grande sumo sacerdote que adentrou os céus, Jesus, o Filho de Deus, apeguemo-nos com toda a firmeza à fé que professamos,
15 Ma sa Jesus neꞋe na ꞋingataꞋi fata abu kia, nia sai taꞋifau naꞋa ana na ngwataꞋutaꞋu Ꞌanga kia ki, ma nia kwaiꞋafi aka sulia nia liufia taꞋifau naꞋa na ilitoꞋonga ki, diꞋia sa Saetan neꞋe nia ilitoꞋo aka. Ma bore Ꞌana sa Saetan ka ilitoꞋona sa Jesus, sa Jesus noaꞋa kasi fulia ta ru taꞋa.
15 pois não temos um sumo sacerdote que não possa compadecer-se das nossas fraquezas, mas sim alguém que, como nós, passou por todo tipo de tentação, porém, sem pecado.
16 Nia neꞋe, noaꞋa kulu kasi maꞋu Ꞌuana leka maꞋi siana God neꞋe kwaimanatai aka. Sulia nia ke baꞋa kwaimanatai fuaka ma ka kwaiꞋafi aka, ana kaidaꞋi kulu dao toꞋona na ꞋafitaꞋiꞋanga ki.
16 Assim sendo, aproximemo-nos do trono da graça com toda a confiança, a fim de recebermos misericórdia e encontrarmos graça que nos ajude no momento da necessidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.