1 Pedro 4
Border Kuna NT (KVN_WBT) vs NTLH
1 Imi Cristo aga changin wiles-choggu, al pemal pato kuakwa irmamalad-wilubmalmo Cristoyob wilegalmo. Imi tule Cristobal-naigujadbal e-changin wilediil, pato oyonai ede iskuedgin pal kwen nanedijulmo.
1 Por isso, assim como Cristo sofreu no corpo, vocês também devem estar prontos, como ele estava, para sofrer. Porque aquele que sofre no corpo deixa de ser dominado pelo pecado.
2 Al we tule iti-napkin ampa tuladgin e-chan-peiedbal pal kwen nanaojul, tenal Pab-peigujiidbal nanebi-kudago.
2 Então, de agora em diante, vivam o resto da sua vida aqui na terra de acordo com a vontade de Deus e não se deixem dominar pelas paixões humanas.
3 Imi pemal akpene peyedzhe ibe-perienchasmal, Pab-wichulmalad-nanedimaladyob pe nanedi-kusmalmo. Imi tule-Pab-wichulmalad igal-iskanagin wilub-okpis nanebukmal, tegin we tulemal aga e-chan welzheedginbi unnila pinzhedimal. Tegin we tulemal peyedzhe mumurgualmalal, pulaled-wagin omeganbak yosgu-kualdamal, pinked-pel-igesmal, tegin e-itoleged oimabukdamal. Tegin tule-Pab-wichulmalad Tummadyob chowal-mimmi-otummonaidgin nanemalbal. Tenal we igaldin, igal-iskana.
3 No passado vocês já gastaram bastante tempo fazendo o que os pagãos gostam de fazer. Naquele tempo vocês viviam na imoralidade, nos desejos carnais, nas bebedeiras, nas orgias, na embriaguez e na nojenta adoração de ídolos.
4 Tenal pemal tule-Pab-wichulmaladyob keg wilub-okpis yosgu-nanemal-choggu, al tule-Pab-wichulmalad keger pemal-takmal, tegin pemal-inik istar-chunmakaldamal, tegin pegin ulualdamalbal.
4 E agora os pagãos ficam admirados quando vocês não se juntam com eles nessa vida louca e imoral e por isso os insultam.
5 Tenal tule-Pab-wichulmalad Pabga pel-kwapa e-immal-imajad chogenabmal. Imi Pab pato kuakwa mai, tule-purkwalmaladga tegin tule-tuladimaladga igal-itogal, tulemalde pule nosmal-dewa.
5 Porém eles vão ter de prestar contas a Deus, que está pronto para julgar os vivos e os mortos.
6 Al tule-purkwalmaladzhe-pakal Pab-kaka-nuegan targa chogledi-kus, tule-purkwismalad tuleyob-pukwadbal sanal oturdalenonimal, tenal Pab Tummadbal purpal tullemalgal.
6 Pois o evangelho foi anunciado também aos mortos, os quais morreram por causa do julgamento de Deus, como morrem todos os seres humanos. O evangelho foi anunciado a eles a fim de que pudessem viver a vida espiritual como Deus quer que eles vivam.
7 Imi anmalga pato neg-tuku omodani-choggu, al pe nue pinzhemalo, tegin pe mag neg-itogenabmalbal pe Pabzhe nuekwa kolnonimalgal.
7 O fim de todas as coisas está perto. Sejam prudentes e estejam alertas para poder orar.
8 Tenal pemalga pul-ib-chunchoged, pemal aga pela-pela pilalgumalo. Tenal pe tule-pilalel, pemal íchejul tule-iskued-igenonimalo.
8 Acima de tudo, amem sinceramente uns aos outros, pois o amor perdoa muitos pecados.
9 Imi pemal aga muchub-muchub aga e-neggin kwenamalad-odomalo okabgal, okunkal, okobgal, tenal pe melle cho-choedgin kwenad-odogo.
9 Hospedem uns aos outros, sem reclamar.
10 Imi anmal-ilbal, anmalga-kurkin-purpaled-uklesmalad ebugenabmal tule-pimalad-pentagal. Tenal Pab-anmalga-kurkin-purpaled-akal-akal-ukchadbal, anmal pane-pane inniki-immalmal-imakedgin tule-pentakenabmal.
10 Sejam bons administradores dos diferentes dons que receberam de Deus. Que cada um use o seu próprio dom para o bem dos outros!
11 Tenal meke-ibi-kwenad Pab-igalgin chunmaneel, Pab-chogzhad-yopí chunmakenab. Tenal meke-ibi-kwenad tule-pentakel, Pab-ega-kannaleged-ukchadbal tule-pentakenabmalbal, Pab Tummad Jesucristobal pel-kwapa immal-imakedgin otummoledi-kugal. Imi Pab Tummad ilagwen-nadgu pel-kwapa-nugu-takleged nikunonikilen, nabirin. Tegin Pab Tummad ilagwen-nadgu pel-kwapa-kannaleged nikunonikilen, nabirbalin. Pitogua.
11 Quem prega pregue a palavra de Deus; quem serve sirva com a força que Deus dá. Façam assim para que em tudo Deus seja louvado por meio de Jesus Cristo, a quem pertencem a glória e o poder para todo o sempre! Amém !
12 Kwenadgan-pilalmalad, imi pemalga cho-kamaidyob wilub-takleged peje peyedzhe nonikil, pe melle keger itomalo, immal-kwapidyob. Tenal tule-Pabbal-nanimaladga kusgu weob kunonida.
12 Meus queridos amigos, não fiquem admirados com a dura prova de aflição pela qual vocês estão passando, como se alguma coisa fora do comum estivesse acontecendo a vocês.
13 Tenal pe-Cristobak-mes-wilenonikidbal pedin yabli weligwal itogenab Cristo pela-pela nugu-taklegedgin nonikil, pe pela-pela weligwal itononimogal.
13 Pelo contrário, alegrem-se por estarem tomando parte nos sofrimentos de Cristo, para que fiquem cheios de alegria quando a glória dele for revelada.
14 Imi pe-Cristobak-naigujadbal tule istar pegin chunmanonikil, keg pe chogel: “Anka ib-istar kus.” Tenal Pab-Purpa-nugu-takleged pegin maidbal, pemalga ib-nued kus.
14 Vocês serão felizes se forem insultados por serem seguidores de Cristo, porque isso quer dizer que o glorioso Espírito de Deus veio sobre vocês.
15 Tenal pe wilediil, pe-Cristobal-naigujadginbi pe wilegenabmal, melle tule-mejedgin, melle immal-aturzheedgin, melle immal-akaloedgin, tegin pe melle yogasal immal-pidgin-yolegedgin wilebalo.
15 Se algum de vocês tiver de sofrer, que não seja por ser assassino, ladrão, criminoso ou por se meter na vida dos outros.
16 Tenal pe Cristobal-naigujadbal wilediil, pe melle pinkeguo. Tenal pe Cristo-nug nikadbal, pe Pab-Tummad-otummogo.
16 Mas, se alguém sofrer por ser cristão, não fique envergonhado, mas agradeça a Deus o fato de ser chamado por esse nome.
17 Imi anmal-Pab-nuskanga pato ibe noni, Pab anmal-wis-oturdagal. Tenal anmal-inzhel wis oturdaledani-choggu, ¿tegil igi kuojun, tule-Pab-kaka-nuegangin-kwen-ibzhejulmaladdé? ¿Imi we tulemal pul-pule peyedzhe oturdalenonimalojulzhí? Teobdo.
17 Pois o tempo de começar o julgamento já chegou, e os que pertencem ao povo de Deus serão os primeiros a serem julgados. Se esse julgamento vai começar conosco, qual será o fim daqueles que não creem no evangelho de Deus?
18 Imi Pab-kartagin chogbaldo:Pr. 11:31
18 Como dizem as Escrituras Sagradas : “Se é difícil os bons serem salvos, o que será daqueles pecadores que não querem saber de Deus?”
19 Al tule-Pab-itolegedbal-wiledimaladdin Pab-keg-chulgu-tar-pentakedbal, Pab-tar-opinnijadga e-purpa-ukenabmal, tegin we tulemal ukin-ukin alamadi-kuenabmalbal immal-nuegan imagal.
19 Por isso os que sofrem porque esta é a vontade de Deus para eles devem, por meio das suas boas ações, entregar-se completamente aos cuidados do Criador, que sempre cumpre as suas promessas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.