1 Coríntios 13
Bais Ula Mumuru Aime Iesu (KTO) vs NVI
1 La tume ties ma tiesiap maiam teip ga magaulap onim na non ara non ara pialap ga la tume ties o ties maiong angelop gat, pa leba tale mating na na dalap tuo, tie karunat gare taurima la ulo agarit, ga are galaum la ilot agarit.
1 Ainda que eu fale as línguas dos homens e dos anjos, se não tiver amor, serei como o sino que ressoa ou como o prato que retine.
2 Ga la orula kamniap la puorung meba tiestang o ties maiong unulip ga marit pagap o kagonuriap ang Morowa ga marit maset non ara non ara agariap mila mumurum, ga la mating nagan ula mamaranu maset, puoieng meba asirtang pugama ga ala na noba nap. Pa la tale mating tavuk o na na dalap tuo, tie ebat are ba turuo paga agarit.
2 Ainda que eu tenha o dom de profecia e saiba todos os mistérios e todo o conhecimento, e tenha uma fé capaz de mover montanhas, mas não tiver amor, nada serei.
3 Pa la tualam mirier pagap tuam ganam maun teip mila baim, ga la tuairam inamaniap meba masuammeng neip tuo na kit meba taving, pa la tale mating tavuk o na na dalap tuo, tie miriro ubiap tuam la eba are ba pagat agarit.
3 Ainda que eu dê aos pobres tudo o que possuo e entregue o meu corpo para ser queimado, mas não tiver amor, nada disso me valerá.
4 Migana la ume na me non migana, irie la ume unama teteiliat ga ume akosar tavuk ila mumuri ira ma teip ganam. Irie la tale mime kiram dalap a me teip la memaning papot pagap. Irie la tale kan ume tevien, ga tale ume pringesnges.
4 O amor é paciente, o amor é bondoso. Não inveja, não se vangloria, não se orgulha.
5 Irie la tale kan ume pringesnges tapmat ira ma teip. Irie la tale kan ume teagat kan. Irie la tale kan ume mukmugai dalap a kalait. Irie la tale kan ume onagi kiribas la okosarmeng ira a.
5 Não maltrata, não procura seus interesses, não se ira facilmente, não guarda rancor.
6 Irie la tale kan ume teuba me tavuk la tale mumuri. Karuk kan. Irie la umet teuba me ties migat ang Morowa.
6 O amor não se alegra com a injustiça, mas se alegra com a verdade.
7 Ume uaviam mirier giginanimup ganam. Ga ma mirier lap ganam la ume nagan. Mirier lap ganam la ume teuba ga man auanula Morowa meba aagailie. Ga me mirier giginanimup ume dus maranit.
7 Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.
8 Iriro tavuk o na la tala kan kiribasong. Karuk. Pa kamniap o ties o unuli la eba ne ba. Ga mirie tiesiap onim na non ara non ara pialap la eba nam ba. Ga kamniap o mirie non ara non ara unirap, mirie gat la eba nam ba.
8 O amor nunca perece; mas as profecias desaparecerão, as línguas cessarão, o conhecimento passará.
9 Uriro ties la uakap, memani titot la abit it nap ma mirier ganam. Ga bumet buaramo tatak nap o ties o unuli.
9 Pois em parte conhecemos e em parte profetizamos;
10 Pa tubiat na tara la eba betang muana migat ma pagap, na iriro tara mirie non ara napup ma pagap, mirie kan la eba nam ba.
10 quando, porém, vier o que é perfeito, o que é imperfeito desaparecerá.
11 Na tara la tunama gare tatak kulot, na irie tara la tume ties ga agattung gare tatak kulot. Marit pagap gare tatak kulot. Pa tubiat na tara la tokakani ra, tie marulai ra tavukup am tatak kulot.
11 Quando eu era menino, falava como menino, pensava como menino e raciocinava como menino. Quando me tornei homem, deixei para trás as coisas de menino.
12 Titot la magimabuong pagap la betmeng ga tale maset uakap, are la magimabuong na tilagu la tale maset ui. Pa na tara la eba betang tubiat, eba bat maset ogimabuong pava a Ila Kani. Titot la marit tatak napup it. Pa tubiat eba arera maset gare irie la toit maset.
12 Agora, pois, vemos apenas um reflexo obscuro, como em espelho; mas, então, veremos face a face. Agora conheço em parte; então, conhecerei plenamente, da mesma forma como sou plenamente conhecido.
13 Tie, miruo naien ma tavukup la eba maionang ga paremeng ma mirier lap ganam: Tavuk o nagan ga tavuk o uanulap aime Morowa meba buidangang ga tavuk o na me mirie non teip. Pa natauan tavuk kabirana ma, irie tavuk o na.
13 Assim, permanecem agora estes três: a fé, a esperança e o amor. O maior deles, porém, é o amor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.