Lucas 2
Nyɩsʋa a ꞊haanttie (KTJ) vs AAI
1 Ti a 'mʋ 'yri, Romakʋɛ a 'kɩɩn gbagbʋ ‑bɩ nɩ la 'ʋ. 'A 'nyrɛ mɔ Ogusɩ. 'Kɩɩn Ogusɩ a 'mʋ, ɛ nɔ‑ mɔ la Romakʋɛ a 'blʋgbɩ a pɛpɛ a 'kɩɩn gbagbʋ. ‑Nyrɔwɔ ꞊dʋ, 'ɛ lee nɛ 'a ‑kʋannunyibli, 'kɩ bʋ ‑hre la 'a 'blʋgbɩ a nyibli a pɛpɛ, ɛ wɛn: «'A ‑nɛ nyiblo 'bʋ nɩ 'ʋ, bʋ mu 'lɩ 'a dɩɔnʋ a 'dɩɔ 'kwli, 'kɩ ʋ di 'lɩ꞊ɩ 'lɩ ‑hree ‑nɩ.»
1 Nati ana veya, sabuw iyab Roman gawan babanamaim hima’am wabih bukamaim kirum isan Caesar Augustus iuwih.
2 Nyibli‑hredɛ a 'mʋ, ɛ mɔ la 'a yɩ‑hɛdɛ ꞊nɩɔ. Ti a 'mʋ 'yri, nyiblo ‑bʋ, ‑ɛ mɔ Kiliniusɩ, ɛ nɔ‑ mɔ la Siliblʋgba a ‑gʋlʋnʋma.
2 Sabuw baiyab isan marasika i men hiyab, baise Quirinius tafaram Syria isan bigawan ana veya imaibo hibusuruf sabuw hiyab wabih bukamaim hikirum.
3 Ɛ nɔ‑ nu꞊o, 'a ‑nɛ nyiblo 'bʋ nɩ 'ʋ, 'ɛ mi 'lɩ 'a dɩɔnʋ a 'dɩɔ 'kwli, ‑ɛ di꞊e nu, ʋ 'mʋ 'lɩ꞊ɩ 'lɩ ‑hree ‑nɩ.
3 Nati baiyab ana veya’amaim sabuw etei hin hai bar merar gagamihimaim hitit wabih bukamaim hikirum.
4 — ausente —
4 Joseph auman tafaram Galilee wanawanan bar merar ta wabin Nazareth imaim ma’am yen na Judea wanawanan bar merar ta wabin Bethlehem imaim tit, aiwob orot David ana tutufuw efan. Joseph na nati’imaim tit, anayabin i David uwan ta.
5 — ausente —
5 Naatu Joseph nati’imaim in titit ana’an ta i Mary hairi tabin isan hi’omatanih hima’am, imih hairi wabih bukamaim kirumin isan hiyen hin. Nati ana veya Mary i yan auman,
6 — ausente —
6 hiyen hina Bethlehem hima’am, Mary ana toub ana veya na tit.
7 — ausente —
7 Naatu toub ana kek orot ain yai, faifuw ta bai e’armetan for hai bay te’aau ana efanamaim i’inuw in, anayabin nanawan bar etei sabuw hirun hibai karam.
8 'Tɔ', 'kɩ blablɩ'yie꞊tunyʋ nɩ la 'ʋ Betelɛmʋdɩɔ ꞊hlɔn, 'ʋ ꞊tui la 'waa blablɩ 'yie.
8 Nati gugumin bobaituw kaifenayah afa Bethlehem sisibinamaim hima hai bobaituw hikakaifen,
9 Ti nɩ ‑do a ti 'yri, ‑ɛ ‑bɩ Nyɩsʋa a lɛlenyɔ 'hrɩɩ ꞊nʋ yɩ, Nyɩsʋa a ‑nyrɛ 'ɛ ꞊glaa 'lɩ ꞊nʋ, 'ɛ yɩ wlɩn. Nyɩsʋa a ‑nyrɛ a 'mʋ, ɛ kɔ 'a lɛlenyɔ a 'mʋ 'hʋɛn‑, ʋ nʋ‑ pʋ 'lɩ ꞊nʋ hʋannʋ 'kwli.
9 basit Regah ana tounamatar isah irerereb, naatu Regah ana marakaw tafahimaim kusisiar re biyah etei marakaw hi’itin hai bir ra’at.
10 Kɛ‑ Nyɩsʋa a lɛlenyɔ a 'mʋ, ɛ pɩ ꞊nʋ yɩ: «A 'nɩ 'pie 'lɩ hʋannʋ. 'N ya 'a mʋ ꞊haantitie yɩ. Ɛ mɔ dɔdʋdɛ gbagbʋ ꞊nɩɔ, 'kɩ 'ʋ 'aan dakɔ a pɛpɛ ‑mɔ.
10 Baise tounamatar iuwih eo, “Men kwanabir! Ayu tur gewasin abai a tur owenamih ana, iti tur gewasin sabuw hinanonowar boro etei hiniyasisir.
11 ꞊Haantitie a 'mʋ, ɛ nɔ‑ ‑bʋ: Kɩkɛ a ‑nyrɔwɔ ‑bʋ 'kwli, 'aan Wanyɔ kʋɛ kɛ nɩ. 'Kɩ ʋ kɔɔ 'nɛ꞊ɛ Betelɛmʋdɩɔ 'kwli, ‑ɛ kɔ 'kwli bodɩɔ Dafidɩ kɔ la 'nɛ‑ ‑wɛ. Ɛ nɔ‑ mɔ Wanyɔ ‑mʋ', Nyɩsʋa pʋ la lɛ, ɛ di la 'a mʋ yɩ ya. Wanyɔ a 'mʋ, ɛ nɔ‑ mɔ Kʋkɔnyɔ, ‑ɛ kɔɔ nyibli a pɛpɛ win kɩ.
11 Anayabin iti boun gugumin David ana bar meraramaim, kwa a baiyawasenayan Regah Keriso i tufuw.
12 ‑Tɛ a di 'a yuyruo nu, ɛ nɔ‑ ‑bʋ: 'Ba mu 'dɩɔ, ba pa 'lɩ 'wlugba‑tɛblɩ a 'kayu bʋ. 'Kɩ a di 'lɩ 'yupanʋ bʋ ‑yɛɛ ‑nɩ, ʋ 'mʋ꞊ʋ danɩ lɛ 'hɩnhɩan ‑nɩ, ʋ 'mʋ 'lɩ꞊ɩ 'wlugba‑tɛblɩ a 'mʋ, 'waa dɛdihu 'kwli bʋ ‑pɩa ‑nɩ. ‑Ɛ ‑bɩ Wanyɔ a 'mʋ, ɛ nɔ‑ ꞊nɩɔ.»
12 Naatu ana i’inan, i boro iti na’atube kwana’itin, kwananan kek boro faifuw boubunamaim hisum bobaituw hai bay te’aa ana efanamaim hi’inuw inu’in kwana’itin.”
13 Ti nɩ ‑do a ti 'yri, ‑ɛ ‑bɩ Nyɩsʋa a lɛlenyʋ ‑hʋɔhʋɩ ‑bɩ ꞊glaa 'lɩ yɩ‑hɛlɛlenyɔ ‑mʋ' lɛ, 'ʋ pɩ Nyɩsʋa 'nyrɛ lɛ. Kɛ‑ ʋ pɩ:
13 Iti na’at eo marta’imon, maramaim tounamatar hai kou’ay gagamin na’in hitit, ana merar hiyi hibora’ara’ah hio,
14 «Nyɩsʋa, ‑ɛ nɩ 'lɩ yakɔ 'kwli, ɛ kɔ ‑tɩ a 'yi'bʋbʋa, kɔ, 'ɛ yɩ nyibli ‑mʋ', ‑ʋ nɩ 'nɛ‑ ‑tʋtʋ kɩ kɩbʋwɛɛnlɛ ‑nyi, 'kɩ 'ʋ 'waa nʋɛlɛ a ‑ta'.»
14 “Marakaw bonamanamarin etei God auyomtoro’ot
15 Nyɩsʋa a lɛlenyʋ a 'mʋ, bʋ pʋ 'kɩ lɛ, ‑ɛ ‑bɩ ʋ ‑hɔn 'ʋ blablɩ'yie꞊tunyʋ a 'mʋ 'hʋɩ, 'ʋ mu 'lɩ yakɔ 'kwli. ‑Tɛ ʋ ‑hɔn 'ʋ ꞊nʋ 'hʋɩ, ‑ɛ ‑bɩ blablɩ'yie꞊tunyʋ a 'mʋ, ʋ wɛn: «‑Ba mu 'lɩ Betelɛmʋdɩɔ 'kwli, ‑a 'mʋ 'yupanʋ a 'mʋ 'ye, ‑kɔtɩ Kʋkɔnyɔ lee nɛ ‑a mʋ.»
15 Tounamatar himatabir maiye hin mar wanawanan hirur ufunamaim, bobaituw kaifenayah himisir hio, “It boro tanan Bethlehem tanatit, sawar abisa himatar Regah eo tanonowar i tana’itah.”
16 Ti nɩ ‑do a ti 'yri, ‑ɛ ‑bɩ ʋ bi 'hru wlɔn. 'Tɩ‑ ʋ 'mʋ 'lɩ 'yupanʋ a 'mʋ, 'a kɔɔlɛ' nyre mɔ mu, 'ɛ mɔ ꞊han‑tɩ, 'kɩ ʋ yɛɛ 'ʋ Mari kɔ Sosɛfʋ kɔ 'yupanʋ a 'mʋ 'hʋɛn‑ bʋ, 'yupanʋ a 'mʋ, 'ʋ 'hɩnhɩan꞊a danɩ lɛ, 'ʋ pɩa 'lɩ꞊ɩ 'wlugba‑tɛblɩ a dɛdihu 'kwli bʋ.
16 Basit matah kabiy himisir hin Mary Joseph hairi hinuwihih hinan hitita’urih, naatu kek bobaituw hai bay te’aa hai efanamaim hi’inuw inu’in hi’itin.
17 ‑Tɛ ʋ 'ye 'yu a 'mʋ, ‑ɛ ‑bɩ ‑tɩ a pɛpɛ ‑mʋ', Nyɩsʋa a lɛlenyɔ lee wɛn ꞊nʋ, ʋ na 'a pɛpɛ ‑mɔ lɛ, 'kɩ 'ʋ nyibli a pɛpɛ ye'.
17 Bobaituw kaifenayah kek hi’i’itin ufunamaim, kek isan tounamatar mi’itube hio hinonowar hai tur hi’owen.
18 ‑Tɛ ʋ 'wɩn ‑tɩ a 'mʋ, blablɩ'yie꞊tunyʋ na ‑mɔ lɛ, ‑ɛ ‑bɩ ɛ kɛɛ ꞊nʋ lɛ.
18 Sabuw iyabowat nati’imaim hima’am bobaituw kaifenayah iti kek isan hio hinonowar hifofofor men kafaita.
19 ‑Tɩ a pɛpɛ a 'mʋ, ɛ 'yɩ Mari ‑mɔ ‑hru, 'tɩ‑ 'ɛ nɛɛ ꞊nɛ ꞊wlʋ klɛ 'a ‑nɛ ti.
19 Baise Mary iti tur nonowar i dogoronamaim ya hima inotanot.
20 ‑Tɛ blablɩ'yie꞊tunyʋ a 'mʋ, ʋ ‑mɛ kle, ‑ɛ ‑bɩ ʋ pɩ Nyɩsʋa 'nyrɛ lɛ, ‑tɛ ɛ ‑nu, 'ɛ ya ꞊nʋ 'a lɛlenyɔ yɩ, kɔ, 'ɛ nu꞊o, 'ʋ 'ye 'yupanʋ a 'mʋ. 'Tɩ‑ ‑tɛblɩ a pɛpɛ, Nyɩsʋa a lɛlenyɔ lee ꞊nʋ, kɔ 'waa ꞊gbɛtʋ, ʋ 'ye, 'a pɛpɛ a 'mʋ, 'ɛ mɔ ꞊han‑tɩ, 'ɛ mu 'lu ‑mɔ.
20 Bobaituw kaifenayah himatabir hinan efamaim, abisa tounamatar hio hinonowar na’atube hi’i’itin isan, God ana merar hiyi hibora’ara’ah auman hin.
21 ‑Nyrɔwɩ nɩ ꞊blɩɛn꞊blɩɛn bʋ ‑hi, ‑ɛ ‑bɩ ti ‑mʋ' ‑kɔ 'yri ʋ di 'ʋ 'yu a 'mʋ yɩ 'bɛɛ ‑nɩ, ɛ nyre 'ʋ nɩ, 'ʋ 'bɛ꞊ɛ yɩ, ꞊wɩ yɩ, ‑tɛ Moise a tete pɩ, ‑ɛ mɔ, 'yu 'bʋ kɔ ‑nyrɔwɩ nɩ ꞊blɩɛn꞊blɩɛn, bʋ 'bɛ꞊ɛ yɩ, 'ʋ ‑nyi 'yu a 'mʋ ‑Yusunyrɛ, ‑ɛ mɔ 'nyrɛ ‑mʋ', Nyɩsʋa a lɛlenyɔ tɔɔ la 'a 'dii, ‑tɛ ɛ 'yɛ la 'kwli nɩ nɩ.
21 Fur ta’imon sasawar ufunamaim, Kek hibai hina ana ar kanabin hi’afuw, wabin Jesu hiwab. Wabin marasika Mary yan matara’e ma’am ana veya, tounamatar na eo na’atube.
22 ‑Tɛ ‑nyrɔwɩ gbi ‑hi, ‑ɛ ‑bɩ ti nyre 'ʋ nɩ, 'kɩ Sosɛfʋ kɔ Mari 'hʋɛn‑ bʋ ‑ha ‑cɔhlʋn*, ‑ɛ di꞊e nu, Nyɩsʋa a ‑cɔhlʋnpinyʋ* 'mʋ꞊ʋ pi, 'kɩ 'ʋ Nyɩsʋa ye', Mari bʋ 'sii 'ʋ yɩ a ‑tɩ. Ɛ nɔ‑ mɔ tete ‑bɩ, Nyɩsʋa ‑nyi la 'a winwlɔn‑hanyɔ* Moise, ti ‑hi la ti a 'yri la, 'kɩ 'ʋ 'a ‑nɛ nʋgba, ‑ɛ ꞊gbla, 'a yɩ'siilɛ a ‑ta'. ‑Ɛ ‑bɩ ʋ gba 'yu nɩ, 'kɩ 'lɩ Nyɩsʋa a 'kagbaʋ bʋ, ‑ɛ nɩ 'lɩ Jrusrɛdɩɔ 'kwli, ‑ɛ di꞊e nu, ʋ 'mʋ 'lɩ꞊ɩ ‑ha, ʋ 'mʋ꞊ʋ Nyɩsʋa ‑nyi, 'kɩ 'ʋ 'a ‑kʋan a ‑ta',
22 Kousouwih isan Moses ana ofafaramaim bi’obaiyih na’atube, ana veya na tit hibisawar ufunamaim, Mary Joseph hairi Jesu hibai hina Jerusalem hitit, Tafaror Bar hirun Regah ana siwaramih hitin.
23 ꞊wɩ yɩ, ‑tɛ ʋ nu 'a 'cɩcrɩɩ, 'kɩ 'lɩ Nyɩsʋacrɩɛn 'kwli, ‑ɛ mɔ: «'A ‑nɛ nʋgba a yɩ‑hɛyu, ‑ɛ mɔ 'yu nyɩbɛyu, ʋ di꞊e 'nɩ ‑ha, ʋ 'mʋ꞊ʋ Nyɩsʋa ‑nyi.»
23 Anayabin Regah ana ofafaramaim eo na’atube, “Kek orot ain i kwanaya’asair Regah kwanitin.”
24 'Tɩ‑ ɛ 'mʋ ‑hi, ‑ɛ ‑bɩ ʋ pi ‑cɔhlʋn a 'mʋ nɩ, Nyɩsʋa a tete ‑hʋɛ, 'kɩ 'ʋ nʋgba, ‑ɛ ꞊gbla a yɩ'siilɛ a ‑ta'. ‑cɔhlʋndʋ a 'mʋ, ɛ mɔ la palɛ‑hungbo nɩ 'hʋɛn, ‑ʋ'ʋ‑ ‑hungboyrɔ nɩ 'hʋɛn.
24 Naatu Regah ana ofafaramaim eo na’atube sibor ya’inamih auman hin, mamu imak rou’ab naatu ma’ufor rou’ab hibow auman hina hitit.
25 Ɛ kɔ nyiblo ꞊dʋ, 'ɛ 'ti 'lɩ Jrusrɛdɩɔ 'kwli. 'A 'nyrɛ mɔ Simeɔ. Simeɔ a 'mʋ, 'a 'klɔ 'sii 'ʋ yɩ, 'ɛ ꞊tui 'ʋ Nyɩsʋa 'ʋ. Wanyɔ ‑mʋ', Kʋkɔnyɔ Nyɩsʋa pʋ la lɛ, ɛ di la ya, ɛ 'mʋ 'a dakɔ wa, ɛ nɔ‑ kɔ 'lɩdidie Simeɔ a 'mʋ, ɛ yɩ ‑ple. 'Kɩ Nyɩsʋa a ‑Hihiu* nɩ 'ʋ꞊ʋ ke'.
25 nati ana veya’amaim, regah ta wabin Simeon i Jerusalem ma’am, iti regah ana yawas i mutufurin naatu yoyoban wairafin. God Anunin tar gabuw ana ofafar eo na’atube ma bow God ana sabuw Israel baiyawasih isan eomatanih i ma kakaif.
26 Nyɩsʋa a ‑Hihiu a 'mʋ, ɛ lee la꞊a nɩ, ‑ɛ mɔ, ɛ 'yɩ la 'lɩ꞊ɩ 'lɩ ‑wɛ bʋ 'kʋ la, 'bʋ mɔ, 'bʋ 'yɩ Wanyɔ a 'mʋ 'ye.
26 Anun Kakafiyin God ana buriburih isan irerereb eo, “O boro yawas inama’am Regah God ana Roubininenayan natufuw ina’itin imaibo inamorob.”
27 Nyɩsʋa a ‑Hihiu nɩ ‑do a 'mʋ, ɛ nɔ‑ kɔ 'klɩ ‑nu꞊o, 'ɛ mu 'lɩ Nyɩsʋa a 'kagbaʋ bʋ. Bʋ nɩ kɩ 'ʋ bʋ, ‑ɛ ‑bɩ ‑Yusu a 'baɩ kɔ 'a 'dii 'hʋɛn‑, ʋ nʋ‑ ‑di, 'ʋ ya ‑Yusu a 'mʋ, dɛ ‑mʋ', Nyɩsʋa a tete hlɛ, ʋ 'mʋ꞊ʋ nu.
27 Nati ana veya’amaim Jesu hinah tamah hibai hina hirun, hai binanakwaramaim ofafar eo na’atube sinaf isan. Naatu God Anun Kakafiyin auman Simeon bonawiy na Tafaror Bar run.
28 Bʋ 'ye 'kɩ ꞊nʋ, ‑ɛ ‑bɩ ɛ ‑ha ꞊nʋ 'yu a 'mʋ ‑jɩ', 'ɛ 'ble꞊e kʋa, 'ɛ ‑nyi Nyɩsʋa 'wio, ɛ wɛn:
28 Simeon kek bai irurubun hiyaf God ana merar yi eo,
29 «Kʋkɔnyɔ o,
29 “Regah i’o na’atube a’omatanen ikaif,
30 — ausente —
30 Taiyuwu matau’umaim a baiyawasenayan tafaramamaim ibiyafar aitin.
31 — ausente —
31 Iti baiyawasenayan i ibogaigiwas sabuw etei matahimaim kubitih boro hina’itin.
32 Wanyɔ a 'mʋ, ɛ nɔ‑ mɔ ‑nyrɛ.
32 Naatu yawas ana marakaw boro nab natit Ufun Sabuw isah nirerereb hina’itin, naatu Israel sabuw nahimaim o ayawas ana marakaw boro nama.”
33 ‑Tɩ a pɛpɛ a 'mʋ, Simeɔ ‑hla, 'kɩ 'ʋ ‑Yusu a ‑ta', ɛ kɛɛ nɛ 'a 'dii kɔ 'a 'baɩ 'hʋɛn‑ a ꞊wlɩ lɛ.
33 Kek hinah tamah Simeon kek isan abisa eo hinonowar i hifofofor men kafaita.
34 Simeɔ nɩ ‑do a 'mʋ, ɛ ‑hʋa Nyɩsʋa 'klɩ, 'kɩ bʋ nu꞊o ꞊haandɛ ‑mɔ. ‑Ɛ ‑bɩ kɛ‑ ɛ pɩ 'kɩ Mari yɩ: «Nyɩsʋa lee 'nɛ‑ 'yu ‑bʋ ‑tʋtʋ kɩ, ‑ɛ di꞊e nu, 'kɩ 'lɩ Yisraɛkʋɛ 'nyɩ, nyibli ‑hʋɔhʋɩ, ‑ʋ di꞊e nʋa yɩ bʋ pʋ, Nyɩsʋa 'mʋ ꞊nʋ wa, kɛɛ, nyibli ‑mʋ', ‑ʋ 'yɛ nɩ di꞊e nʋa yɩ bʋ nɩ pʋ, Nyɩsʋa 'mʋ ꞊nʋ ‑bati lɛ ‑pʋʋ ‑nɩ. 'Yu a 'mʋ, ɛ nɔ‑ di꞊e nyibli ‑tɔɔ ‑nɩ, ‑ɛ mɔ Nyɩsʋa ni ‑kʋan, kɛɛ, nyibli ‑hʋɔhʋɩ di 'nɩ hɩa, 'kɩ bʋ 'wɩn Nyɩsʋa a 'Yu a 'mʋ 'a win.
34 Simeon baigegewasin itih sawar, basit kek hinah Mary isan eo “Iti kek i God rubin sabuw moumurih na’in Israel wanawanan boro nagurusih naatu moumurih na’in boro niyawasih. Hai kirikirifot etei boro niwa’an hinirerereb, ina’i’inan nati isan sabuw boro ana tur hinakwahir.
35 Ɛ di꞊e 'nɩ nu ‑wɛ, nyibli ‑hʋɔhʋɩ a ‑huhli‑tɩ ‑mʋ', ʋ yɩ 'lu ‑mɔ lɛ ‑hie, ɛ 'mʋ pepe' bi. ‑Na 'mumu, 'kla ‑di ‑mʋ ‑wliye 'ya, ɛ di 'wɩ‑ ‑tɛ ʋ 'yɛ nɩ pʋ wɛn ‑mʋ ta‑wɔnplɩɛn 'kwli.» Kɛ‑ Simeɔ ‑pʋ.
35 Naatu yababan o dogor wanawanan boro ahay na’atube nay.”
36 Ɛ kɔ nʋgba ꞊dʋ ‑wɛ. 'A 'nyrɛ mɔ Hana. Ɛ mɔ Nyɩsʋa a winwlɔn‑hanyɔ* ꞊nɩɔ. 'A 'baɩ a 'nyrɛ mɔ Fanɩɛ. Ɛ pɩ Asɛ꞊tugba. Ɛ ‑wɛ la 'yi dɩakɩ. ‑Tɛ ɛ 'tɩɛ mɔ la nyrayotayu, 'kɩ ɛ kɔɔ la 'ʋ nyɩbɩʋ. Ɛ kɔ꞊ɔ 'hʋɛn‑, ʋ nu 'yrɩ nɩ ꞊hlon'hʋɛn, 'tɩ‑ 'a nyɩbɩʋ a 'mʋ, 'a ‑tɩ 'ɛ ‑wɛ.
36 Nati’imaim dinab babine ta Asher ana bigane ma’am, wabin Anna Fanuel natun, Anna tabin kwamur etei seven ma naatu aawan morob.
37 Ɛ 'yɩ 'kɩ nyɩbɩʋ ‑kɔ de, 'ɛ nɩ 'klɔ ‑nɩnɩ, 'ɛ nu 'yrɩ a (84) ‑wlɩ nɩ ‑hɛn ꞊tu 'ʋ ‑hɛn. 'A ‑nɛ ti, 'tɔ kɔ 'nyrɛ 'hʋɛn‑, ɛ 'cibi 'lɩ Nyɩsʋa a 'kagbaʋ bʋ nɩ. Nyɩsʋa a ‑kʋan, ɛ ni, ɛ nɔ‑ mɔ bʋ ꞊ci*, kɔ, bʋ da Nyɩsʋa.
37 Kwamur etei 84 i kwafur ma naatu Tafaror Bar men kafa’imo ihamiy. Fai mar i yohar, ma yoyoban God bobora’ara’ah.
38 Ɛ kɔ Simeɔ 'hʋɛn‑, ʋ nyre 'ʋ ti nɩ ‑do 'yri, 'ɛ ‑nyi Nyɩsʋa 'wio, 'kɩ 'ʋ ‑Yusu a ‑ta', kɔ, Jrusrɛ a nyibli a pɛpɛ ‑mʋ', ‑ʋ yɩ꞊ɩ ‑ple, 'kɩ Nyɩsʋa bʋ wa 'a dakɔ, ʋ nʋ‑ ɛ yɩ ‑Yusu a ‑tɩ ‑lee ‑nɩ.
38 Nati ana veya’amaim babine na run God ana merar yi. Jerusalem wanawanan sabuw iyab baiyawasenayan isan hima hikakaif hai tur eowen eo, “Roubininenayan natit.”
39 ‑Tɛ Mari kɔ Sosɛfʋ 'hʋɛn‑, ʋ ‑wɛ ‑tɛblɩ a pɛpɛ a 'mʋ, Nyɩsʋa a tete ‑hʋɛ, 'a nunuo ‑mɔ, ‑ɛ ‑bɩ ʋ ‑mɛ kle, 'ʋ mu 'lɩ 'waa 'dɩɔ ‑mʋ', ‑ɛ mɔ Nasalɛtɩ, 'kɩ 'lɩ Galileblʋgba 'kwli.
39 Joseph, Mary hairi Regah ana ofafaramaim abisa eo na’atube hisisinaf ufunamaim, himatabir maiye hin hai bar merar wabin Nazareth imaim hitit, tafaram Galilee wanawananamaim.
40 'Yu a 'mʋ, ʋ ‑kɔ, ɛ kui nɩ, kɔ, 'ɛ nɩ 'klɩ, Nyɩsʋa 'ɛ ‑nyi꞊e ꞊tɔ. Nyibli a pɛpɛ yɩ꞊ɩ 'nɩ 'ye, ‑ɛ mɔ, Nyɩsʋa nʋɛ ꞊nɛ nɩ.
40 Naatu God ana bosiyasiyar wanawananamaim Kek ra’at yen ana fair bai fudirin rerekab naatu ana not ra’at taseseb.
41 'A ‑nɛ 'yrʋ, ‑Yusu a 'dii kɔ 'a 'baɩ 'hʋɛn‑, ʋ mi la 'lɩ Jrusrɛdɩɔ 'kwli, lɛ'mimle, ‑ɛ mɔ Pakɩ a ‑tɩ.
41 Kwamur ta ta wanawanahimaim Jesu hinah tamah mar etei Tar Nowaten Hiyuw isan au Jerusalem tenan.
42 ‑Tɛ ‑Yusu kɔ la 'yrɩ nɩ ‑pu ꞊tu 'ʋ 'hʋɛn, ɛ nɔ‑ mɔ 'a yɩ‑hɛdɛ, 'kɩ bʋ mu lɛ'mimledʋ a 'mʋ kɩ, ɛ kɔ 'a 'dii kɔ 'a 'baɩ 'hʋɛn‑, ꞊wɩ yɩ, ‑tɛ ʋ ni꞊e lɛ.
42 Ana veya ta Jesu ana kwamur 12 na’atube basit hiyen hin hiyuw ta isan hai binanakwar eo na’atube.
43 ‑Tɛ lɛ'mimle ‑wɛ 'lɩ, ‑ɛ ‑bɩ ‑Yusu a 'dii kɔ 'a 'baɩ 'hʋɛn‑, ʋ ꞊hɩan ‑mɔ, 'ʋ mi 'lɩ 'waa 'dɩɔ 'kwli. Kɛɛ, ‑Yusu ‑mɔ ‑bɩ, ɛ 'yɩ ‑mu. 'Kɩ ɛ 'tɩɛ nɩ 'lɩ Jrusrɛdɩɔ 'kwli. 'A 'baɩ kɔ 'a 'dii 'hʋɛn‑, ʋ 'yɩ 'ʋ꞊ʋ ꞊dedede 'hʋɩ ‑yi.
43 Hiyuw ufunamaim hai ubar himatabir maiye, baise kek Jesu i Jerusalem ma. Hinah tamah men kafa’imo hiso’ob.
44 'Waa ꞊wlʋ daa ꞊nɛ, ‑Yusu kɔ 'hrunanyʋ ‑bɩ 'hʋɛn‑, nʋ‑ mi. Bʋ na ‑nyrɔwɔ 'mumu a 'hru, ‑ɛ ‑bɩ ʋ ‑tʋa 'a lɛ꞊mʋmʋɔ, 'kɩ 'lɩ 'waa 'dʋkʋɛ kɔ 'waa yiyinyibli 'nyɩ.
44 Hinotanot kek i nati sabuw wanawanamaim bairi hinan hirouw, imih nati veya ta’imon i nuhih fot hiremor hin, baise veya re birabirab, hibusuruf kek hinuwih, hai ofonah naatu taituwah hibabatiyih hinunuwet,
45 ‑Tɛ ʋ 'yɩ 'kɩ꞊ɩ 'ye, ‑ɛ ‑bɩ ʋ ‑mɛ kle, 'ʋ mu 'lɩ Jrusrɛdɩɔ 'kwli, ʋ 'mʋ꞊ʋ 'yie lɛ ꞊mʋɔ ‑nɩ, kɛɛ, ʋ 'yɩ꞊ɩ 'ye.
45 men hitita’ur, basit himatabir maiye hin Jerusalem hitit hinuwih.
46 ‑Nyrɔwɩ nɩ ta a ‑nyrɔwɔ 'kwli, ‑ɛ ‑bɩ ʋ 'ye꞊e nɩ, 'kɩ 'lɩ Nyɩsʋa a 'kagbaʋ bʋ, 'ɛ nɩ bʋ, 'kɩ 'lɩ ‑Juukʋɛ* a tetetɔɔnyʋ 'nyɩ, 'ɛ pɩ ꞊nʋ nʋa yɩ bʋ, 'ɛ yɩ ꞊nʋ lɛ 'bɛti ‑nɩ ‑wɛ.
46 Veya baitounin Tafaror Bar wanawanan Ofafar Bai’obaiyenayah wanawanah mare tur hi’o nowar ma bibabatiyih hitita’ur.
47 'Yu bʋ di 'mʋ lɛ nɩ, bʋ di ꞊tɔdʋ a 'mʋ kɔ, kɔ, bʋ di 'waa lɛ'bɛti‑tɛblɩ a klɛ‑hɩhɩalɛ nu, ɛ kɛɛ nyibli ‑mʋ', ‑ʋ nɩ ‑tuo kɩ a ꞊wlʋ lɛ.
47 Sabuw etei Jesu tur buriburih eo, naatu iyafutih hinonowar isan, hifofofor men kafaita.
48 ‑Tɛ 'a 'dʋkʋɛ 'ye꞊e, ‑ɛ ‑bɩ ɛ kɛɛ ꞊nʋ lɛ, ‑ɛ ‑bɩ 'a 'dii wɛn: «Dɛ kɔ ‑mɔ nu 'a nunuo lɛ 'lɩ, ꞊nɩ pʋ 'lɩ ‑a mʋ hʋannʋ 'kwli? ‑Na 'baɩ kɔ 'mʋ 'hʋɛn‑, ꞊wlɩlɛkɛɛlɛ 'kwli ‑a ꞊mʋɛ 'lɩ ‑mʋ lɛ.»
48 Hinah tamah kek hitita’ur ana veya hiororsa’irih Mary Natun iu, “Aro aisim iti na’atube isinaf? Tamat airi ai yababan ra’at, o anuwihi men kikimin ta.”
49 ‑Ɛ ‑bɩ ɛ ꞊tu ꞊nʋ ꞊wɔn, ɛ wɛn: «Dɛ‑ kɔ ‑tɩ 'a ꞊mʋɛ 'mʋ lɛ 'lɩ? ꞊Bɩ a 'yɩ 'a yiyie ‑kɔ, ‑ɛ mɔ, 'kɩ 'n di 'nɛ‑ 'na 'Baɩ Nyɩsʋa a 'kagbaʋ bʋ nɩ?»
49 Iyafutih eo, “Aisim ayu kwanunuwuhu? Kwa men kwaso’ob ayu i Tamai ana baremaim ama’am?”
50 Kɛɛ, ‑tɩ a 'mʋ, ɛ hlɛ ꞊nʋ yɩ, ʋ 'nɩ ‑yru꞊o lɩ꞊ɩ lɛ.
50 Baise Kek abisa eo hinah tamah ana tur naniyan men hibai.
51 ‑Tɛ ɛ ‑hi, ‑ɛ ‑bɩ ‑Yusu kɔ ꞊nʋ 'hʋɛn‑, ʋ ‑mɛ kle, 'ʋ mu 'lɩ Nasalɛtɩ, ‑ɛ mɔ 'waa 'dɩɔ. Ɛ ꞊tui 'ʋ ꞊nʋ nɩ 'a nɛ ti. ‑Tɛblɩ a pɛpɛ a 'mʋ, ‑ɛ mu 'lu ‑mɔ, ɛ 'yɩ 'a 'dii ‑mɔ ‑hru. 'A pɛpɛ nɩ 'lɩ 'a ꞊wlʋ kɩ.
51 Basit Jesu misir bairi himatabir maiye hire hin Nazareth hitit, imaim hinah tamah fanah bosiyasiyar bairi hima naatu hinah iti sawar etei ana notamaim ya ma inotanot.
52 ‑Yusu kui la nɩ, kɔ, 'a ꞊tɔ 'ɛ yɩ la klɛ ‑bii ‑nɩ, Nyɩsʋa kɔ nyibli 'hʋɛn‑, 'ʋ nʋɛ la꞊a dɩakɩ.
52 Jesu ra’at yen orot matar ana not auman ra’at yen God itin yan sisir na’atube sabuw auman.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.