Hebreus 10

Nyɩsʋa a ꞊haanttie (KTJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ɛ nɩ ke', Moise a tete 'ɛ tʋɛ la nyibli ꞊haandɛ ‑mʋ', Nyɩsʋa di la nyibli ‑mɔ nu. 'Ɛ mɔ ꞊han‑tɩ, Nyɩsʋa 'ɛ naa 'lɩ ‑Yusu 'lɩ, 'ɛ nu ꞊nʋ ꞊haandɛ a 'mʋ ‑mɔ. Kɛɛ, ɛ 'yɩ la 'lɩ Moise a tete 'lɩ ‑naa ‑nɩ, ɛ 'yɩ la ꞊nʋ ꞊haandɛ a 'mʋ ‑mɔ ‑nu. Tete a 'mʋ, ɛ hlɛ꞊ɛ nɩ, ‑ɛ mɔ, 'a ‑nɛ 'yrʋ, nyibli kɔ bʋ nɩna ‑cɔhlʋn* a pipie klɛ, 'waa dɛ 'kuku a ‑tɩ, ‑ɛ di꞊e nu, ʋ kɔ Nyɩsʋa 'hʋɛn‑, ʋ 'mʋ ‑mʋɛ. Kɛ‑ tete a 'mʋ, ɛ ni 'a hɩhla. Kɛɛ, sɛyɩ‑sɛyɩ, ‑cɔhlʋn a 'mʋ, ɛ 'yɩ 'lɩ꞊ɩ 'lɩ ‑wɛ, bʋ 'sii 'ʋ nyiblo yɩ, 'kɩ 'ʋ Nyɩsʋa ye'.
1 Moses ana ofafar hibi’ufunun i sawar gewasin boro uf hinan ana itinin, men yabin anababatun bi’obaiyihimih. Ana’an nati isan kwamur etei matan hiyi sibor yumatan ta’imon, na baiyubin God kwafirin isan hisisibor, wanawanah hai kakafin men kafa’imo kukusouwimih.
2 'Bʋ mɔ, ‑cɔhlʋn a 'mʋ, 'bʋ kɔ wɛn 'klɩ, 'kɩ bʋ 'sii wɛn 'ʋ nyiblo yɩ, 'kɩ 'ʋ Nyɩsʋa ye', 'kɩ 'lɩ 'a piiwɔ nɩ ‑do a 'mʋ 'kwli, nyibli di wɛn꞊ɛ 'nɩ yru, ‑ɛ mɔ, ɛ mɔ ꞊haan‑tɩ ꞊nɩɔ, Nyɩsʋa 'wʋwla 'waa dɛ 'kuku nɩ, kɔ, ʋ 'yɩ wɛn 'lɩ꞊ɩ 'lɩ ‑wɛ, bʋ pi wɛn 'kɩ ‑cɔhlʋn ꞊dʋ de.
2 Baise nati siboromaim takukusouwih na’at, nati sibor boro hitihamiy. Anayabin kwafirenayah hisisibor ana veya hai kakafin tutufin etei mar moumurih ina’in isan mar ta’imon kusouwih. Naatu dogoroh naniyan hitatatam hai kakafih etei i sawar.
3 Kɛɛ, ɛ 'yɩ 'mʋ lɛ ‑nɩ. ‑cɔhlʋndʋ a 'mʋ, ɛ ni꞊e nɩ, 'a ‑nɛ 'yrʋ, 'waa dɛ 'kuku a ‑tɩ, 'ɛ yɩ 'lɩ ꞊nʋ 'kwli lɛ bi. Kɛɛ, ɛ 'nɩ ‑nu꞊o lɩ꞊ɩ, ʋ 'nɩ 'sii꞊e 'ʋ yɩ, 'kɩ 'ʋ Nyɩsʋa ye',
3 Baise nati siboromaim kwamur etei nuhih ekukusib i bowabow kakafin wairafih.
4 ‑kɔ ‑tɩ blobɩ kɔ wlobɩ 'hʋɛn‑, 'waa ‑hlʋ 'yɩ 'lɩ꞊ɩ 'lɩ ‑wɛ, bʋ 'wʋwla nyibli a dɛ 'kuku.
4 Anayabin cow orot naatu goat hai rara’amaim men karam boro bowabow kakafih tabosairen.
5 Ɛ nɔ‑ nu꞊o, ‑tɛ ‑Yusu 'Klɩsʋ yɩ 'nɛ‑ 'klɔ kɩ nɩ di, 'ɛ lee Nyɩsʋa, ‑ɛ mɔ:
5 Isan imih Keriso tafaramamaim namih Tamah isan eo, “O men kukokok sibor o siwar, imih ayu biyau ibogaigiwas,
6 'Wlugba‑tɛblɩ ‑mʋ', ʋ pɩ 'tɔ pɛpɛ, ‑cɔhlʋn a ‑tɩ,
6 bobaituw gem yan hirouw te’aa naatu bowabow kakafin notawiyen isan sibor teya’ay, o men kubiyasisir.
7 ‑Ɛ ‑bɩ, kɛ‑ 'n pɩ de:
7 Imih ayu ao, “God ayu iti, a notamaim abisa kukokok na’atube kuo asinaf, a Bukamaim isau i’o hikirum inu’in na’atube.”
8 Yɩ‑hɛ‑tɩ ‑mʋ', ɛ ‑hla, ɛ nɔ‑ mɔ: Nyɩsʋa 'yɩ꞊ɩ ‑da, 'kɩ bʋ pie ꞊nɛ 'wlugba‑tɛblɩ a ‑cɔhlʋn, kɔ ‑cɔhlʋn ‑bɩ 'hʋɛn‑. 'Wlugba‑tɛblɩ ‑mʋ', ʋ pɩ 'tɔ pɛpɛ, 'tɩ‑ ʋ yɩ꞊ɩ ‑pie ‑nɩ, ɛ 'nɩ ‑klɔɔ꞊ɔ lɩ꞊ɩ kɩ, kɔ, ‑cɔhlʋn ‑mʋ', ʋ yɩ꞊ɩ ‑pie ‑nɩ, 'kɩ 'ʋ dɛ 'kuku a ‑ta', ɛ 'nɩ ‑klɔɔ꞊ɔ lɩ꞊ɩ kɩ ‑wɛ. ‑A yi꞊e nɩ, ‑ɛ mɔ, tete ‑mʋ', Nyɩsʋa ‑nyi la Moise, ɛ hlɛ꞊ɛ nɩ, 'kɩ bʋ ‑ha ‑cɔhlʋndʋ a 'mʋ. Mɔ 'ye ꞊bɩɩ ɛ nɩ 'mʋ lɛ, kɛ‑ ‑Yusu nu la 'a hɩhla.
8 Wantoro’ot eo, “Sibor naatu siwar o bobaituw gem yan hirouw te’aa naatu bowabow kakafih notawiyen isan tisisibor, o men kubiyasisir.” Basit sabuw i ofafar eo na’atube tisisinaf baise o a naniyan i men ebibasit naatu men kubiyasisir.
9 'Ya 'ʋ 'lu de, kɛ‑ ɛ pɩ de, ‑ɛ mɔ: «Nyɩsʋa o, 'mɔ nɔ‑ ‑bʋ, 'n di 'nɛ‑ 'klɔ kɩ nɩ, dɛ ‑mʋ', ‑hʋɛ, 'mʋ꞊ʋ nu.» Dɛ a 'mʋ, ɛ nɔ‑ tʋɛ ꞊nɛ yɩ, ‑ɛ mɔ, Nyɩsʋa 'nɩ ‑hʋa꞊a lɩ ‑cɔhlʋn 'kɩ ‑mʋ' de. Ɛ nɔ‑ kɔ ‑tɩ, 'ɛ ya ‑cɔhlʋn yrayrʋ, 'kɩ 'ʋ ‑cɔhlʋn 'kɩ a ‑ta'. ‑cɔhlʋn yrayrʋ a 'mʋ, ɛ nɔ‑ mɔ ‑Yusu 'Klɩsʋ.
9 Imaibo eo, “Ayu iti God, abisa kunotanot na’atube anasinaf.” Imih God sibor atamanin ya’asair naatu sibor boubun bai na efanin yai.
10 ‑Tɛ ‑Yusu 'Klɩsʋ ‑nu, 'ɛ ꞊tuu 'ʋ Nyɩsʋa 'ʋ pɛpɛ, 'ɛ ‑ha 'a dɩɔnʋ, 'ɛ ‑hɛ ‑cɔhlʋn, 'wɔ nɩ ‑do, ɛ nɔ‑ nu꞊o, ꞊a 'sii 'ʋ yɩ pɛpɛ, 'kɩ 'ʋ Nyɩsʋa ye'. ‑Hɔn 'ʋ ‑cɔhlʋn a 'mʋ ke', ‑cɔhlʋn ꞊dʋ 'yɩ 'kɩ 'ʋ ‑nɩ de, ‑bʋ kɔ 'klɩ, ‑bʋ ‑hɛɛ nɛ ‑a mʋ ‑tonyibli.
10 Naatu God ana kokomaim Jesu Keriso na it etei ata kakafin isan mar maumurih na’in efanin mar ta’imon maiyow, i taiyuwin biyan siboromih yai, ata kakafinane kusouwit tana biyat kakafiyin matar.
11 ‑Juukʋɛ* a ‑cɔhlʋnpinyʋ*, 'a ‑nɛ ‑nyrɔwɔ, ʋ pʋɛ 'lɩ Nyɩsʋa a 'kayu bʋ, 'ʋ nyrɛ blɛ, 'ʋ ni 'waa ‑cɔhlʋnpi‑kʋan, 'ʋ nɩnɛ ‑cɔhlʋn a pipie klɛ. Kɛɛ, ‑cɔhlʋn a 'mʋ, ɛ 'yɩ 'klɩ ‑kɔ, 'kɩ bʋ 'wʋwla nyibli a dɛ 'kuku.
11 Firis veya matan hiyi hibat kwafiren ana ef eo na’atube bowabow kakafin notawiyen isan sibor yumatan ta’imon hiya’iyai. Baise men kafa’imo nati siboromaim bowabow kakafih kusouwimih.
12 Kɛɛ, ‑Yusu 'Klɩsʋ ‑mɔ ‑bɩ, ɛ ‑ha 'a dɩɔnʋ nɩ, 'ɛ ‑hɛ ‑cɔhlʋn, 'wɔ nɩ ‑do. ‑cɔhlʋn a 'mʋ, ɛ nɔ‑ kɔ 'klɩ, 'kɩ bʋ 'wʋwla nyibli a dɛ 'kuku, ‑tɛ 'klɔ tɛ yɩ bʋ. Ɛ 'yɩ 'kɩ ‑cɔhlʋn ꞊dʋ ‑kɔ de, ‑ɛ ‑wɛ 'lɩ ‑bʋ ‑hɛɛ nyibli. ‑Tɛ ɛ ‑yra 'a ‑kʋan 'lu, ‑ɛ ‑bɩ ɛ ‑hi 'lɩ Nyɩsʋa a diidɛkɩbɩa kɩ, 'ɛ nɩ bʋ.
12 Baise Keriso na sibor mar ta’imon maiyow yai, bowabow kakafih etei bosairen, naatu yen God uman asukwafune mare ema’am.
13 'Kɩ ɛ nɩ 'kɩ 'lɩ bʋ, 'ɛ yɩ ‑nyrɔwɔ ‑ple, ‑ɛ kɔ 'kwli Nyɩsʋa di꞊e nu, ‑Yusu 'mʋ 'a yraanyibli bʋɩ 'lu blɛ ꞊tu, ꞊wɩ꞊ɩ bʋɩkɩblɛ꞊tudɛ yɩ.
13 Yen mamare ana veya’amaim na iti boun titit, i ma ekakaif God ana kamabiy sabuw nabow anamaim naya isan.
14 ‑Tɛ ɛ ‑nu, 'ɛ ‑hɛ ‑cɔhlʋn 'wɔ nɩ ‑do, ɛ nɔ‑ kɔ ‑tɩ, 'ɛ 'sii 'ʋ nyibli yɩ, 'kɩ Nyɩsʋa ye', 'ɛ pʋ ꞊nʋ 'kɩbɩa kɩ, 'kɩ 'ʋ Nyɩsʋa a ‑ta'. Ɛ 'sii 'ʋ ꞊nʋ yɩ, ‑tɛ 'klɔ tɛ yɩ bʋ.
14 Anayabin Keriso na taiyuwin biyan mar ta’imon sisibor ana veya it iyabowat bowabow kakafinamaim tama’am wanatowan ana kouksouwen itit, naatu kubaituturit tana God ana sabuw tamatar.
15 Nyɩsʋa a ‑Hihiu* tʋɛ nɛ ‑a mʋ nɩ, ‑ɛ mɔ, 'a ‑cɔhlʋn nɩ ‑do, ɛ nɔ‑ nu ‑tɛɛ. ‑Tɩ ‑mʋ', ʋ ‑hla, ɛ nɔ‑ ‑bʋ:
15 Anun Kakafiyin wantoro’ot it isat kukurereb ana tur i iti,
16 «Kʋkɔnyɔ Nyɩsʋa wɛn 'nɩ:
16 Regah eo, “Mar boro enan obaibasit sabuw isah boro iti na’atube ana sinaf, au ofafar etei boro dogorohimaim anayai naatu hai notamaim ana kirum saise hinanot hini’ufunun.”
17 Kɛ‑ ʋ pɩ de, ‑ɛ mɔ: «'Waa dɛ 'kuku ‑mʋ', ʋ ‑nu, 'n di ‑hru 'a ‑tɩ ‑mɔ pɛpɛ.»
17 Naatu iban eo maiye, “Hai bowabow kakafih naatu hai sinaf kakafih boro men ana notamih.”
18 'A ‑tɩ, ‑tɛ Nyɩsʋa 'wʋwla 'a nyibli a dɛ 'kuku, Nyɩsʋa a ‑cɔhlʋn ꞊dʋ a pipie 'yɩ 'kɩ ‑kʋan ꞊dʋ ‑kɔ.
18 Imih ata bowabow kakafih naatu ata sinaf kakafih etei bosairen naatu sibor ya bowabow kakafin notawiyen auman i sawar.
19 'Na 'dɩayɩnʋ ‑na, ‑tɛ ɛ nɩ 'mʋ lɛ, ‑Yusu 'Klɩsʋ a 'kʋkʋʋ kɔ 'a ‑hlʋ ‑mʋ', ɛ 'wla bʋ a ‑tɩ, ‑a yi꞊e nɩ, ‑ɛ mɔ, 'hru ꞊ga wlɔn, 'kɩ 'ʋ ‑a mʋ ‑mɔ, ‑ɛ di꞊e nu, ‑a 'nɩ ꞊ha hʋannʋ pie, 'kɩ ‑ba 'yɩya 'ʋ Nyɩsʋa 'hʋɩ bʋ, 'kɩ 'lɩ 'a ꞊ŋanɩ‑gblo gbagbʋ 'kwli.
19 Isan imih taitu, Jesu morob ana rara rara’iy ana maramaim it Sis Kakafiyin Kakafiyin anababatun run isan ana obaibasit i tabai, imih tana’abar totofar tanan tanarun.
20 Danʋ ‑mʋ', ʋ 'ba la 'lɩ Nyɩsʋa a 'kayu bʋ, ‑ɛ yɩ la Nyɩsʋa a bʋnɩɩlɛ ‑hli, ‑Yusu 'Klɩsʋ cra la꞊a nɩ, 'ɛ kla 'hru ‑mʋ', ‑a di na yɩ, ‑a 'mʋ 'ʋ Nyɩsʋa 'hʋɩ bʋ 'yɩya ‑nɩ. 'Hru a 'mʋ, ɛ mɔ 'hru yrayrʋ ꞊nɩɔ. ꞊Ba yɩ꞊ɩ nɩ nɛ, ‑ɛ ‑bɩ ‑a kɔ 'klɔ yrayrʋ. Danʋ a 'mʋ, ‑Yusu ‑cra, ɛ nɔ‑ mɔ ‑Yusu a 'mumu, ʋ ‑kɔ, 'kɩ 'ʋ tugbɛ 'yie.
20 Naatu run isan Jesu etawan boubun botawiy, yawas ana ef anababatun, naatu faifuw hitaiy re efan kakafiyin anababatun hir inu’in i Jesu biyan it isat momorob ana maramaim ef botawiy.
21 ‑A mʋ ‑bʋ, ‑ʋ mɔ Nyɩsʋa a 'kayubʋkʋɛ, ‑Yusu 'Klɩsʋ, nɔ‑ mɔ ‑aan ‑cɔhlʋnpinyɔ* gbagbʋ, 'tɩ‑ ɛ nɔ‑ ꞊tui ‑a mʋ 'yie.
21 Naatu boun it ata firis gagamin God Ana Bar wanawanan sabuw tutufin etei ekakaif.
22 ‑Yusu 'Klɩsʋ a ‑hlʋ 'sii 'ʋ ‑aan ꞊wlɩ yɩ, kɔ, 'nie a 'lupʋpʋʋ 'ɛ 'wʋwla ‑aan dɛ 'kuku. Ɛ 'wɩ yɩ, ‑tɛ ʋ ni, 'ʋ ‑gblɛ ‑Juukʋɛ* a ‑cɔhlʋnpinyɔ ‑hlʋ lɛ, ‑cɔhlʋnpinyɔ a 'mʋ 'ɛ yɩ 'nie ‑ple, ‑ɛ di꞊e nu, ɛ 'mʋ 'lɩ 'wʋ, kɔ, ɛ 'mʋ 'ʋ yɩ 'sii ‑nɩ, 'tɩ‑ ɛ 'mʋ 'ʋ Nyɩsʋa 'hʋɩ bʋ 'yɩya ‑nɩ, kɛ‑ ‑Yusu a ‑hlʋ ‑nu, 'ɛ 'sii 'ʋ ‑a mʋ yɩ, 'ʋ pʋ ‑a mʋ 'nie 'lu. Dɛ a 'mʋ, 'a ‑tɩ, ‑ba kuo ‑Yusu 'Klɩsʋ ꞊wlʋ yɩ pɛpɛ, ɛ kɔ, ‑ba 'yɩya 'ʋ Nyɩsʋa 'hʋɩ bʋ, 'kɩ 'lɩ ‑aan ꞊wlɩ a pɛpɛ kɩ.
22 Isan imih dogorot tutufin etei ere baitumatum auman tanan taniyubin Tamat God sisibinamaim tanabat. Anayabin ata not kakafih ana biya’ohowane etei kusouw, naatu biyat auman harew matan koumedarinamaim ikifuw.
23 Dɛ ‑mʋ', Nyɩsʋa pʋ la lɛ, ɛ di la nu, 'kɩ 'ʋ ‑aan ‑ta', ɛ di꞊e 'nɩ nu. Ɛ 'nɩ ‑nu꞊o hɩ, 'klɔ ‑mɔ 'klɔ. 'A ‑tɩ, ‑ba lee nyibli lɛ, ‑ɛ mɔ, dɛ ‑mʋ', Nyɩsʋa pʋ la 'lɩ, 'kɩ 'ʋ ‑a mʋ ‑mɔ, ‑a kuo ꞊nɛ ꞊wlʋ yɩ, 'tɩ‑ ꞊a yɩ꞊ɩ ‑ple. ‑Aan 'klɩ 'nɩ 'wɛɛ 'lɩ, 'kɩ ‑ba kuo ꞊nɛ ꞊wlʋ yɩ, ‑ɛ mɔ, ɛ di꞊e 'nɩ nu.
23 Baitumatum iti tabai nuhit fot tama isan ta’orereb i tanabukikin tanama, anayabin God ana omatanen etei isah i ebobosunusunub.
24 ‑Ba kɩkla ‑tɩ, ‑ɛ di꞊e nu, ‑a 'mʋ 'klɩ ‑nyinyi ‑nɩ, 'kɩ 'ʋ ‑aan nʋnʋɛlɛ a ‑ta', ‑ɛ di꞊e nu, nʋnʋɛlɛ a 'mʋ, ɛ 'mʋ klɛ ‑bii ‑nɩ, ɛ kɔ, ‑a 'mʋ ꞊haan‑tɛblɩ nu 'a ‑nɛ ti.
24 Imih taiyuwit wanawanatamaim taituwat bairi taninuwatet tanibaibaisbonen, naatu yabow itinin auman tanasinaf bowabow gewasin tanabow.
25 'Bʋ mɔ, ꞊ba yɩ lɛ nɩ 'kukue ‑nɩ, 'kɩ 'ʋ Nyɩsʋa a ‑tɩ a ‑ta', ɛ kɔ nyibli ‑bɩ, 'ʋ yɩ la 'nɛ‑ lɛ di, kɛɛ, ʋ 'kee 'nɛ‑ lɛdidie nɩ. ‑A mʋ ‑mɔ ‑bɩ, ‑a 'nɩ 'nuo 'lɩ 'waa dɛ, kɛɛ, ‑ba ‑nyinyi 'klɩ, ‑ɛ nu꞊o, ‑a yi꞊e nɩ, ‑ɛ mɔ, ti ‑mʋ', ‑Yusu 'Klɩsʋ di ya, ɛ 'mʋɛ yrɛ.
25 Men sabuw afa baita’ay hikwahir bar tema’am na’atube tanasinaf ata kou’ay tanihamiyimih, baise taiyuwit koufair tanitit aumetawat tanabow, anayabin Regah na isan ana veya i na ekakabom.
26 ‑A ‑wɛ Nyɩsʋa a ‑tɩ a ‑tɛɛ, 'a yiyie ‑mɔ. 'A ‑tɩ, 'bʋ mɔ, ꞊ba 'tɩɛ yɩ dɛ 'kuku a nunuo 'lu ‑mɔ nɩ gbɛ, 'tɩ‑ ꞊ba yi꞊e, ‑ɛ mɔ, ɛ 'yɩ ꞊haandɛ 'pa‑, ‑ɛ ‑bɩ ‑cɔhlʋn* ꞊dʋ 'yɩ 'kɩ 'ʋ ‑nɩ, ‑bʋ 'wʋwla ‑aan dɛ 'kuku.
26 Baise it turobe ana so’ob i hini’obaiyit tanasoso’ob ufunamaim bowabow kakafih sinaf isan tanayakitifuw tanama tanasisinaf na’at, a tur ao’owen bowabow kakafin ana sibor men ta ema’am.
27 Nyiblo 'bʋ nɩ 'ʋ, 'bʋ yɩ dɛ 'kuku a nunuo lɛ nɩ ni, ‑ɛ ‑bɩ bʋ pie hʋannʋ, ‑kɔ ‑tɩ Nyɩsʋa a ‑bati di꞊e 'nɩ klɔ. ‑Bati a 'mʋ, ɛ di 'wɩ꞊ɩ nagba yɩ, ‑ɛ di nyibli ‑mʋ' hien, ‑ʋ 'yɛ nɩ ꞊tuu 'ʋ Nyɩsʋa 'ʋ.
27 Baise nati efanin it boro birumaim tanama baibatiyen ana veya tanakaif, naatu ana’ar fofor wairaf auman tanakaif, nati wairaf i sabuw iyab God isan tibikamabiy boro na’arahih!
28 A yi꞊e nɩ, ‑ɛ mɔ, nyiblo 'bʋ nɩ 'ʋ, 'bʋ 'wla Moise a tete, nyibli nɩ 'hʋɛn, ta 'bʋ 'ye꞊e, 'bʋ yɛɛ ꞊nɛ ‑tɩ, 'kɩ 'lɩ ‑batipʋʋlɛ', ‑ɛ ‑bɩ ‑tɩ'wlanyɔ a 'mʋ, ʋ 'nɩ ‑yru꞊o lɩ 'a nyaɩ, 'ʋ 'lɛ꞊ɛ.
28 Nati ana veya’amaim sabuw iyab Moses ana ofafar hi’a’astu’ub orot rou’ab o tounu hi’itih hina baibatiyenayan orot matah hikukurereb mutufor himomorob baiwan babanih en.
29 Kɛ‑ ɛ yɩ la 'mʋ lɛ nɩ, 'kɩ 'ʋ nyiblo ‑mʋ', ‑ɛ 'wlɛ la Moise a tete ‑mɔ. 'A ‑tɩ, nyiblo 'bʋ 'yɩ Nyɩsʋa a 'Yu a ‑tɩ kɩ ‑wɛn, ɛ blɛɛ yɩ, Nyɩsʋa bʋ ꞊tu꞊o ꞊hɩʋɛn, ‑ɛ ‑hi 'ʋ nyiblo ‑mʋ', ‑ɛ 'wlɛ Moise a tete. 'Bʋ mɔ, 'bʋ 'yɩ Nyɩsʋa a 'Yu a ‑tɩ kɩ ‑wɛn, kɔ, 'bʋ 'yɩ 'a ‑hlʋ ‑mʋ' a ‑tɩ kɩ ‑wɛn, Nyɩsʋa ‑nu, 'ɛ ꞊tu 'yrɩ, ɛ kɔ 'a nyibli 'hʋɛn‑, ‑ɛ mɔ ‑hlʋ ‑mʋ', ‑ɛ nu꞊o, nyiblo a 'mʋ 'ɛ 'sii 'ʋ yɩ, 'kɩ 'ʋ Nyɩsʋa ye', kɔ, 'bʋ yɩ Nyɩsʋa a ‑Hihiu* ‑mʋ' 'tanɩ nɩ ꞊tui ‑wɛ, ‑ɛ ni ‑a mʋ ꞊haandɛ ‑mɔ, 'kɩ 'lɩ dadʋke 'kwli, ‑ɛ ‑bɩ nyiblo a 'mʋ, Nyɩsʋa di ꞊tu꞊o ꞊hɩʋɛn dɩakɩ, ɛ 'mʋ 'ʋ 'a ‑nɛ ꞊dedede 'ʋ ‑hi.
29 Kwanotanot orot yait God Natun nab urar nararauwariy ana baimakiy boro kikimin nab? Naatu obaibasit ana rara’amaim i ana kakafin kukusouw nab ni’ib anayabin en nao, naatu Anun Kakafiyin manaw kabeberayan nigigim isan tur kakafih nao. Kwanotanot nati orot ana baimakiy boro kikimin nab?
30 ‑Tɩ ‑mʋ', ʋ 'crɩ la, 'kɩ 'lɩ Nyɩsʋacrɩɛn 'kwli, ɛ nɔ‑ ‑bʋ: «Nyɩsʋa wɛn 'nɩ: Nyibli ‑mʋ', ‑ʋ 'yɩ 'na ‑tɩ kɩ ‑wɛn, 'na ꞊gbɛtʋ, 'mɔ ‑di 'na dɩɔnʋ a 'lu a yrʋ pʋ. Yɩnyre‑tɛblɩ ‑mʋ', ʋ ni, 'n di ꞊nʋ 'a 'pɛɛlɛ 'nɩ ‑nyi.» ‑A yi꞊e nɩ, ‑ɛ mɔ, dɛ ‑mʋ', ɛ pʋ lɛ, ɛ di nu, ɛ di꞊e 'nɩ nu. ‑Tɩ ʋ 'crɩ la, ɛ nɔ‑ ‑bʋ: «Nyɩsʋa wɛn 'nɩ: 'Mɔ Kʋkɔnyɔ Nyɩsʋa, 'n di pʋʋ 'na dakɔ ‑bati lɛ.»
30 Anayabin it etei tur iti na’atube eo i taso’ob, “Ayu boro sa anabow naatu aniwayow,” naatu eo maiye, “Regah boro ana sabuw nibatiyih.”
31 'Klɔhienyɩsʋa a ‑bati 'bʋ klɔ ‑tonyiblo, ‑ɛ ‑bɩ 'jrɔ 'kɩ 'ʋ ‑tonyiblo a 'mʋ ‑mɔ, ‑ɛ nu꞊o, ꞊hɩʋɛn ‑mʋ', Nyɩsʋa di nyiblo a 'mʋ ꞊tu, ɛ kɔ bʋ ‑hi 'ʋ 'a ‑nɛ ꞊dedede 'ʋ.
31 God wanatowan ma’ama’anin na’of nabuwi uman wanawanan inarur boro kakafin kakafin anababatun inab.
32 Bʋ bi 'lɩ 'a mʋ 'kwli, ti ‑hi la a ti 'yri, ‑tɛ a 'ble la Nyɩsʋa a win kʋa, ti a 'mʋ 'yri, a yɩ 'ye la ꞊hɩʋɛn dɩakɩ, 'kɩ 'lɩ nyibli ‑mʋ', ‑ʋ 'yɩ Nyɩsʋa ‑yi ‑jɩ'. Kɛɛ, a kɔ la ꞊wlʋ a 'lɩla, 'a kuo Nyɩsʋa ꞊wlʋ yɩ.
32 Kwananot boubuntoro’ot God ana marakaw kwabaib ana veya’amaim, biyababan moumurih na’in kwabai, baise a baitumatum kwabukikin kwabat.
33 Ɛ kɔ la ti ‑bɩ, 'ʋ ‑hɛ la 'a mʋ 'yri lɛ, 'kɩ 'ʋ Nyɩsʋa a nyibli a pɛpɛ ye', 'ʋ ni la 'a mʋ ‑tɛblɩ ‑hʋɩn ‑mɔ. Ɛ kɔ ti ‑bɩ, 'a mʋ ‑mʋ', ‑ʋ 'yɩ la ꞊hɩʋɛn a 'yiye ‑kɔ, 'a yɩ la nyibli ‑bɩ ‑mʋ' ‑hɛɛ ‑nɩ, ‑ʋ kɔ la ꞊hɩʋɛn a 'yiye.
33 Veya afa sabuw etei matahimaim tur kakafih hi’uwi naatu hirukoukuwi biyababan hit, afa turanah tur kakafin hi’uwih biyababan hibaib wanawanah kwarun bairi hai biyababan kwabai.
34 Nyibli ‑mʋ', ʋ pʋ la ꞊jɩ', ‑tɛ ʋ mɔ la Nyɩsʋa a nyibli a ‑tɩ, 'waa nyaɩ ni la 'a mʋ nɩ. ‑Tɛ nyibli ‑ha la 'a mʋ 'aan kʋkɔ‑tɛblɩ ꞊jrɛ, a ni la dɔdʋ, ‑kɔ ‑tɩ a yi꞊e nɩ, ‑ɛ mɔ, Nyɩsʋa a 'klɔ yrayrʋ ‑mʋ', ‑ɛ yɩ 'a mʋ ‑ple, 'kɩ 'lɩ yakɔ 'kwli, ɛ nɔ yɩ, 'ɛ ‑hi 'ʋ 'klɔ ‑bʋ kɩ a ‑tɛblɩ a pɛpɛ 'ʋ, 'tɩ‑ 'klɔ yrayrʋ a 'mʋ, ɛ 'nɩ ‑nyre꞊e yɩ nɩ.
34 Sabuw afa dibur hima’am hai biyababan bairi kwafaram kaununub kwaitih, sabuw afa hiyayakiyi yasisiramaim kwaihamiyih hiyakiyi. Anayabin kwa kwaso’ob sawar gewasin naatu wanatowan sawar boro uf hinan.
35 Dɛ a 'mʋ a ‑tɩ, ba 'cibi 'ʋ Nyɩsʋa a ꞊wlʋ a yɩkuolɛ. 'Bʋ mɔ, 'ba yɩ 'a 'lu‑mɔgbʋgba lɛ nɩ ni, ‑ɛ ‑bɩ Nyɩsʋa di ‑nyi 'a mʋ 'wio gbagbʋ.
35 Isan imih a baitumatum men naririm, baise kaufair kwanab kwanabat kwanan yomaninamaim boro a baiyan kwanab.
36 Ɛ nɔ‑ nu꞊o, 'nɩ pɩ lɛ, ‑tɛ a 'blee 'ʋ kʋa 'kɩ ba 'blee 'ʋ kʋa, ‑ɛ di꞊e nu, dɛ ‑mʋ', Nyɩsʋa ‑hʋɛ, a 'mʋ꞊ʋ nu, a 'mʋ 'lɩ Nyɩsʋa a 'klɔ yrayrʋ ‑mʋ' 'kwli pa.
36 Yate nanub kwanitafofor kwanatit God abisa ekokok kwanasinaf, abisa eo’omatani boro nit.
37 Ɛ nɔ‑ nu꞊o, 'ʋ 'crɩ la, 'kɩ 'lɩ Nyɩsʋacrɩɛn 'kwli, ‑ɛ mɔ:
37 Anayabin,
38 Nyiblo ‑mʋ', ‑ɛ kuo 'mʋ ꞊wlʋ yɩ,
38 Baise au orot menatan ana ef mutufurin boro baitumatumamaim nama, naatu au’uf nabatabat na’at ayu boro men aniyasisir.”
39 ‑A mʋ ‑mɔ ‑bɩ, 'n 'yɩ꞊ɩ ꞊haan‑tɩ ‑pʋ, 'kɩ ‑ba di 'lɩ nyibli ‑mʋ' 'nyɩ nɩ, ‑ʋ 'kee Nyɩsʋa a ꞊wlʋ a yɩkuolɛ, 'tɩ‑, ‑ʋ 'wɛn. Kɛɛ, ‑a mɔ nyibli ꞊nɩɔ, ‑ʋ kuo Nyɩsʋa ꞊wlʋ yɩ. 'A ‑tɩ, ɛ di ‑nyi ‑a mʋ 'klɔ yrayrʋ ‑mʋ', ‑ɛ 'yɛ nɩ ‑wɛ 'lɩ.
39 Baise it men sabuw iyab au’uf hibat gurugurusen hibaib na’atube’emih, it i baitumatumayah boro yawas tanab.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.