Apocalipse 20
Nyɩsʋa a ꞊haanttie (KTJ) vs AAI
1 ‑Tɛ dɛ a 'mʋ, ɛ ‑hi, ‑ɛ ‑bɩ 'n 'ye Nyɩsʋa a lɛlenyɔ ‑bɩ, 'ɛ ‑hɔn 'lɩ yakɔ 'kwli, 'ɛ di 'nɛ‑ ‑tʋtʋ kɩ. Ɛ nɔ‑ 'ble 'maju a 'yɛɛ ‑mʋ' kʋa, ɛ ni, 'ɛ ꞊gbɛ 'hʋɔ ‑mʋ', ‑ɛ hlɔ 'kwli bʋ, 'a 'maju, 'ɛ 'ble 'cɩɩn gbagbʋ kʋa ‑wɛ;
1 Naatu ayu marane tounamatar umanamaim efan wanu’umin ana tufatan naatu ana chain bitan auman botan renan aitin.
2 'ɛ ‑mu, 'ɛ klɔ dɔhre ‑nɩ wɛn, ‑ɛ mɔ hre 'ka ‑mʋ', ‑ɛ mɔ Satan, ‑ɛ mɔ 'kuo ‑hʋɩn* a nyiblo gbagbʋ; Nyɩsʋa a lɛlenyɔ a 'mʋ, 'ɛ mʋa ꞊nɛ, ‑ɛ di꞊e nu, ɛ 'mʋ 'lɩ 'cɩɩn a 'mʋ wlɔn nɩ, 'kɩ 'lɩ 'yrɩ a 'miliwɔ nɩ ‑do 'kwli.
2 Farubarubar bai rab, kik owe’owen ana kok, wabin Demon o Satan naatu fatum kwamur one thousand na’atube nama.
3 ‑Tɛ Nyɩsʋa a lɛlenyɔ mʋa ꞊nɛ, ‑ɛ ‑bɩ 'kɩ ɛ pʋ 'lɩ꞊ɩ 'hʋɔ a 'mʋ 'kwli 'ɛ ka 'ʋ 'maju 'ʋ, 'tɩ‑ 'ɛ nu 'a 'yɛɛ, 'ɛ ꞊gba꞊a, 'ɛ ꞊tu 'ʋ yruulɛ, ‑ɛ di꞊e nu, ɛ 'nɩ ꞊ha 'hrɩ, ɛ 'nɩ ꞊ha 'klɔ kɩ a nyibli ‑kaa ‑nɩ de. 'Yrɩ a 'miliwɔ nɩ ‑do 'bʋ ‑hi, ʋ di꞊e bʋ 'nɩ tɛ, 'kɩ 'lɩ ti gbi 'kwli.
3 Ta’asiy sou wanu’umin wanawanan ra’iy etawan tufabon naatu ikwah, saise i boro men tafaram ni’afiy maiye kwamur one thousand nasawarabo. Nati ufunamaim i boro hinabotait mar kabumin nama.”
4 ‑Tɛ dɛ a 'mʋ, ɛ ‑hi, ‑ɛ ‑bɩ 'n 'ye ‑batipʋgbatɩ, nyibli 'ʋ nɩ꞊ɩ kɩ blɛ, Nyɩsʋa 'ɛ ‑nyi ꞊nʋ 'klɩ, 'kɩ bʋ pʋʋ nyibli ‑bati lɛ. 'Tɩ‑ 'nɩ 'ye Nyɩsʋa a nyibli ‑bɩ, ‑ʋ 'kʋ a ‑hihiu. Nyibli a 'mʋ, ʋ 'bɛ la 'ʋ 'waa 'li lɛ, ‑ɛ nu꞊o, ʋ kuo la ‑Yusu 'Klɩsʋ a win ꞊wlʋ yɩ, kɔ, 'ʋ hlɛ la Nyɩsʋa a ‑tɩ. Ʋ nʋ‑ ‑mɔ ‑bɩ, ʋ 'yɩ la mʋma ‑mʋ' kwlɩ yɩ bʋ ‑bla, ɛ kɔ, ʋ 'yɩ ‑wɛn, 'kɩ bʋ ꞊tu ꞊nʋ mʋma a 'mʋ, 'a yruulɛ, 'kɩ 'ʋ 'waa yigbakla kɩ, kɔ 'kɩ 'ʋ 'waa dabʋɩ kɩ. ‑Ɛ ‑bɩ 'n 'ye꞊e nɩ, ‑ɛ mɔ, ʋ nɩ 'klɔ de, ʋ kɔ ‑Yusu 'Klɩsʋ 'hʋɛn‑, 'ʋ kɔɔ nyibli win kɩ, 'kɩ 'lɩ 'yrɩ a 'miliwɔ nɩ ‑do 'kwli.
4 “Ayu urama’ama tafanamaim sabuw iyabowat baibatiyen isan ana fair hibitih himarir hima’am aitih. Naatu sabuw Jesu isan hio’orereb isan sikah hi’a’afuw naatu God ana tur isan sikah hi’a’afuw etei ayubih hima’am aitih. Iti sabuw i men kafa’imo sawaidab naatu i ana yumatabe hikwafirihimih, naatu ana ewow auman umahimaim o nakwetahimaim men hikirumimih. Etei hiyawas naatu Keriso bairi kwamur one thousand na’atube hi’aiwob.
5 Nyibli a 'mʋ, ʋ nʋ‑ mɔ yɩ‑hɛnyibli, ‑ʋ ‑hɔn 'lɩ 'kʋkʋnyibli 'nyɩ, ‑ʋ 'hrɩ 'klɔ. Nyibli ‑bɩ ‑mʋ', ʋ nʋ‑ mɔ ‑bɩ, ʋ 'yɛɛ 'klɔ nɩ 'hrɩ. 'Yrɩ a 'miliwɔ, nɔ‑ di ‑hi, 'tɩ‑ ʋ 'mʋ 'klɔ 'hrɩ.
5 Murumurubih afa men hiyawas na’atuka hima kwamur one thousand in sawar. Iti i murumurubih hai misir wantoro’ot.
6 Plɔ a bleelɛ, 'kɩ 'ʋ nyibli ‑mʋ' ‑mɔ, ‑ʋ mɔ yɩ‑hɛnyibli, ‑ʋ ‑hɔn 'lɩ 'kʋkʋnyibli 'nyɩ, ‑ʋ 'hrɩ 'klɔ. Nyɩsʋa pʋ ꞊nʋ 'kɩbɩa kɩ, 'kɩ 'ʋ 'a dɩɔnʋ a ‑ta'. Ʋ 'yɩ 'lɩ꞊ɩ 'lɩ ‑wɛ bʋ, nu 'kʋʋwɩ nɩ 'hʋɛn. Ʋ di mɔ ‑cɔhlʋnpinyʋ*, 'kɩ 'ʋ Nyɩsʋa kɔ ‑Yusu 'Klɩsʋ 'hʋɛn‑ ye', ʋ kɔ ‑Yusu 'Klɩsʋ 'hʋɛn‑, ʋ 'mʋ nyibli win kɩ ‑kɔɔ ‑nɩ, 'kɩ 'lɩ 'yrɩ a 'miliwɔ 'kwli.
6 Yasisir naatu baigegewasin i sabuw iyabowat wantoro’ot morobone himimisir maiye isah. Morob bairou’abin i isah i aurin fair en, baise i boro God ana firis naatu Keriso ana firis hinamatar Keriso bairi hini’aiwob kwamur one thousand nab.”
7 'Bʋ mɔ, Satan, 'bʋ nu 'lɩ 'yrɩ a 'miliwɔ, 'kɩ 'lɩ 'cɩɩn a 'mʋ wlɔn, ‑ɛ ‑bɩ ʋ di tɛ꞊ɛ bʋ, ʋ 'mʋ 'lɩ꞊ɩ 'hʋɔ a 'mʋ 'kwli ‑ha.
7 Kwamur etei one thousand nasasawar ufunamaim, Satan boro i ana dibur barene hinabotait.
8 Ɛ di 'nɩ 'hrɩ, ɛ 'mʋ mu, ɛ 'mʋ 'klɔ ‑bʋ a dakɔ a pɛpɛ a nyibli ‑kaa ‑nɩ. Dakɔ a 'mʋ, 'waa 'nyrɛ mɔ Gɔgʋ kɔ Magɔgʋ. Ɛ di 'kukue ꞊nʋ lɛ, ‑ɛ di꞊e nu, ʋ 'mʋ tʋ gba, ʋ 'mʋ Nyɩsʋa ‑mɔ ‑wɔn. Ʋ di 'nɩ ‑hʋ, ‑wɛn 'yru wien a 'pʋwɔn.
8 naatu natit nan tafaram Gog naatu Magog ana huhun kwafe’en sabuw etei nifufuwih narunawiyih baiyow isan, naatu nati sabuw baiyow isan hinaruru’ay ana itinin riy sisibin dones na’atube.
9 ‑Tɛ 'n 'ye ꞊nʋ, ‑ɛ ‑bɩ ʋ 'hɛɛn 'klɔ a pɛpɛ ‑bʋ kɩ bʋ, 'ʋ ꞊glaa 'lɩ ‑tɩtɛ ‑mʋ', Nyɩsʋa a nyibli nɩ 'lɩ, ɛ kɔ 'dɩɔ ‑mʋ', Nyɩsʋa nʋɛ ‑nɩ. ‑Tɛ ʋ ꞊glaa 'lɩ ꞊nʋ lɛ, ‑ɛ ‑bɩ na ‑hɔn 'lɩ yakɔ 'kwli, 'ɛ ‑wɛ nyibli a 'mʋ bʋ, ‑ʋ ꞊glaa 'lɩ Nyɩsʋa a nyibli lɛ.
9 Naatu me yabarin yan tasasar hitit hiremor hin God ana sabuw hai ma’ama sis naatu God ana yabow bar merar etei hi’ar bebera’uhih, baise marane wairaf ra’iy na bo’ara’ara’ahih.
10 Satan ‑mʋ', ‑ɛ kɛɛ la ꞊nʋ, ʋ klɔ꞊ɔ nɩ, 'ʋ pʋ 'lɩ꞊ɩ 'hʋɔ gbagbʋ ‑mʋ', ‑ɛ kɔ 'kwli na, ‑ɛ 'yɛ nɩ jre, 'klɔ ‑mɔ 'klɔ, ɛ nɩ 'lɩ, ɛ kɔ 'nʋ ‑mʋ', ‑ɛ 'lɩlɛ nyibli lɛ. ‑Tɩtɛ ‑mʋ', ʋ pʋ 'lɩ꞊ɩ, 'kɩ ʋ pʋ 'lɩ mʋma ‑mʋ', ɛ kɔ 'a hɩwinwlɔn‑hanyɔ ‑nɩ wɛn 'hʋɛn‑ ‑wɛ. 'Kɩ ʋ di 'lɩ ꞊hɩʋɛn 'lɩ 'yee ‑nɩ, 'a ‑nɛ ti, 'tɔ kɔ ‑nyrɛ.
10 Naatu Demon mowan bifufuwih hibai hita’asiy wairaf in bitakir wanawanan ra’iy eafufur, sawaidab naatu dinab baifuwenayan hairi hita’asiyih hire’ere’emaim. Nati’imaim boro fai mar hini’akir wanatowan, wanatowan.
11 ‑Tɛ dɛ a 'mʋ, ɛ ‑hi, ‑ɛ ‑bɩ 'n 'ye ‑batipʋgbata gbagbʋ, ‑ɛ 'plɛ, nyiblo 'ɛ nɩ 'lɩ gbata a 'mʋ 'kwli bʋ. ‑Tʋtʋ kɔ yakɔ 'hʋɛn‑, ʋ 'wan nɩ, 'kɩ 'ʋ꞊ʋ ye'. Nyiblo ꞊dʋ 'yɩ 'kɩ 'lɩ꞊ɩ 'lɩ ‑wɛ, bʋ 'ye 'kɩ ꞊nʋ de.
11 Imaibo ayu ura ma’ama kwes gagamin tafanamaim God ma’am aitin. Mar tafaram i nanamaim earouwasa’ir, naatu nati’imaim i aurih efan en.
12 ‑Tɛ 'n ta 'lɩ lɛ de, ‑ɛ ‑bɩ 'n 'ye nyibli a pɛpɛ ‑mʋ', ‑ʋ 'kʋ, nyibli gbagbɩ kɔ nyibli ‑mʋ', ‑ʋ 'yɩ gbaalɛ ‑kɔ. Nyibli a 'mʋ, nʋ‑ nɩ 'ʋ gbata a 'mʋ ye', 'kɩ ʋ nɩ 'ʋ bʋ, nyiblo ꞊dʋ 'ɛ kla 'crɩɩn ꞊dʋ yɩ, 'ɛ ꞊hɩan ‑mɔ, 'ɛ kla 'crɩɛn ‑bɩ yɩ, ‑ɛ mɔ nyibli ‑mʋ', ‑ʋ kɔ 'klɔ yrayrʋ a 'crɩɛn. ‑Tɛ ʋ kla yɩ‑hɛcrɩɩn yɩ, ‑ɛ ‑bɩ Nyɩsʋa pʋʋ nyibli ‑mʋ', ‑ʋ 'kʋ ‑bati lɛ. Ɛ pʋʋ ꞊nʋ ‑tɛɛ a ‑bati lɛ, ꞊wɩ yɩ, ‑tɛ 'waa nɩnabʋɩ nɩ la 'mʋ, kɔ, ‑tɛ ʋ nu la 'a 'cɩcrɩɩ, 'kɩ 'lɩ yɩ‑hɛcrɩɩn a 'mʋ 'kwli.
12 Naatu ayu sabuw murumurubih aitih, gagamin re in kikimin ura ma’ama nanamaim hibatabat, naatu buk etei hibotawiyen. Buk ta hibobotawiy i yawas ana buk. Murumurubih abisa hisinaf bukamaim hikirum hi’inu’in imaim hibabatiyih.
13 Nyibli ‑mʋ', ‑ʋ 'kʋʋ 'lɩ 'nie ‑mɔ, 'nie tɛ ꞊nʋ bʋ, 'kʋkʋʋ kɔ 'kuopʋ a 'bli 'ʋ tɛ 'waa ‑nɛ nyibli bʋ ‑wɛ, Nyɩsʋa 'ɛ pʋʋ 'waa pɛpɛ ‑bati lɛ, ꞊wɩ yɩ, ‑tɛ 'waa nunu‑tɛblɩ nɩ la 'mʋ.
13 Riy wanawanan murubih kwahiren, naatu morob naatu morob ana efan, murumurubih hikwahirih. Naatu orot ta’ita’imon hai sinafumaim hibabatiyih.
14 'Tɩ‑ 'ʋ pʋ 'lɩ 'kʋkʋʋ kɔ 'kuopʋ a 'bli 'hʋɔ gbagbʋ ‑mʋ' 'kwli, ‑tɛ na, ‑ɛ 'yɛ nɩ jre 'klɔ ‑mɔ 'klɔ, ɛ nɩ 'lɩ. 'Hʋɔ a 'mʋ, ɛ nɔ‑ mɔ nyibli ‑mʋ', ‑ʋ di 'kʋʋwɩ nɩ 'hʋɛn nu, 'waa bʋnɩɩlɛ.
14 Imaibo murumurubih naatu murubih hai efan i hita’asiyih wairaf ana kukuf wanawanan hira’iy, iti wairaf i morob bairou’abin.
15 'A ‑nɛ nyiblo ‑mʋ', ‑ɛ kɔ 'nyrɛ ꞊yɩ 'lɩ nyibli ‑mʋ', ‑ʋ kɔ 'klɔ yrayrʋ a 'crɩɛn 'kwli ‑nɩ, 'kɩ ʋ pʋ 'lɩ꞊ɩ 'hʋɔ gbagbʋ ‑mʋ' 'kwli, ‑ɛ kɔ 'kwli na, ‑ɛ 'yɛ nɩ jre 'klɔ ‑mɔ 'klɔ, ɛ nɩ 'lɩ.
15 Yait ta wabin men yawas ana bukamaim hititita’ur i hita’asiy wairaf ana kukuf wanawananan rara’iy.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.