Tito 3

Na ukud Apudyus (KSC) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ifakafakam ta chachi takud asnat ta patkonchan turaycha ya nakasakanachay mangwa ta sinuy mamfaru.
1 Admoesta-os a que sejam submissos aos principados e potestades, que obedeçam os magistrados e estejam preparados para toda boa obra.
2 Ifakam ako ta achicha parwingon uray sinumani taku ya achicha asusukob, tan masapur mansayaawcha ya mamfarucha ta asintatakucha.
2 Que de ninguém falem mal, nem sejam contenciosos, mas bondosos, mostrando toda mansidão para com todos os homens.
3 Tan uray chitau ta sin-arkawan, lawing na oy-oyyoontau tan maid akammutaù mipangkop an Apudyus. Narukutau ya maid patkontau. Siya ko patpatkantaun pipion na long-ag ya sinumani maragsakantau. Ad na afigkafigkat pasig lawing ya apos na awad an chitau, ad lawingon chitau ta uchumi taku tan lawingontau ko chicha.
3 Porque também nós éramos, noutro tempo, tolos, desobedientes, enganadores, servindo a várias concupiscências e prazeres, vivendo em malícia e inveja, odiosos, e odiando uns aos outros.
4 Ngim ipaakammun pu Apudyus na sayaawna ya ayatna ta taku,
4 Mas, quando a benignidade e o amor de Deus, nosso Salvador, para com os homens, apareceu,
5 sinaraknifanà chitau. Foon pù kapu ta kinafarun na iningwataun nanaraknifanan chitau, tan kapu ta kaasinan chitau. Chinarusanan losani fasurtau, siyan isù asintau niyanà wi nafaliwan na fiyagtaù mamfaru, tan finaliwan na Ispiritun Apudyus na somsomòtau.
5 não pelas obras de justiça que houvéssemos feito, mas, segundo a sua misericórdia, nos salvou pela lavagem da regeneração e da renovação do Espírito Santo,
6 Kapu ta sachi iningwan Jesus, inadchon Apudyus na Ispiritunan chitaù makarong-ag.
6 que abundantemente ele derramou sobre nós por Jesus Cristo, nosso Salvador,
7 Kapu ta kaasin Apudyus, nifilangtaù maid fasurtaun siya, ya makafingaytau ta mannaynayuni fiyag wi namnamaontau. Tuttuwan anchanayay mitudtuchu.
7 para que, sendo justificados por sua graça, sejamos feitos herdeiros, segundo a esperança da vida eterna.
8 Siyan ipapatim wi mangitudtuchu ta anchanaya ta chachi namatin Apudyus, ta am-ammaanchay mangwa ta ustu ya mamfaru. Anchanayan mamfarù oyyoon, ya misilfi ta taku.
8 Esta é uma palavra fiel, e estas coisas quero que deveras afirmes constantemente, para que os que creem em Deus procurem manter as boas obras; estas coisas são boas e proveitosas aos homens.
9 Man-awicham na is-isì wi maid kutùna ya kinapatog na achakchakrancha ya susukob ya is-isì mipangkop ta lintog na Judio, tan maid pu ifachang na amaschi, ya maid silfina losan.
9 Mas evita questões tolas, genealogias e contendas e debates acerca da lei; porque são inúteis e vãs.
10 Na sinuy manachail ta timpuyugyu, omoranyu, ad nu achina pu iwarang, omoranyu asin. Ad nu issiyàona wi achina pu iwarang, paryawonyu.
10 Ao homem que é herege, depois da primeira e segunda admoestação, rejeita.
11 Tan maila wi nar-us lummuwam na kinatangkinna, wi uray à siya, aagkammuwonan fasurna.
11 Sabendo que aquele que é assim está pervertido e peca, estando condenado em si mesmo.
12 Nu foon pù Artemas na faunò an sia, Tikico na faunò, siyan umaaliayun saon ad aschi Nicopolis, tan simsimmòu wi aschin ingkawà ta sanay akilid.
12 Quando eu te enviar Ártemas, ou Tíquico, sê diligente ao vir ter comigo em Nicópolis; porque determinei invernar ali.
13 Fadngam cha Zenas ya Apolos ta lumigwatanchay mamfiyasi, ta awad na losani masapurcha.
13 Conduza diligentemente Zenas, o advogado, e Apolo, em sua viagem, para que nada lhes falte.
14 Tudtuchuwam na fufuruntau ta am-ammaanchay mangwa ta ustu ya mamfaru, ya fadnganchan makasapur à fachang, tan kattoi masapur wi awad silfin na mafiyakancha.
14 E os nossos aprendam também a manter as boas obras nas coisas necessárias, para que eles não sejam infrutíferos.
15 Chiani losan ad asna, pakumustaonnì sia. Pakumustaom ako chachi fufuruntauy namatid asnat. Sapay kuma ta fadngan Apudyus chiayu losan.
15 Todos os que estão comigo saúdam-te. Saúda tu os que nos amam na fé. A graça seja com todos vós. Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.