Apocalipse 17

Magtubu tôô toɲ biɲare to kôrbi (KQP) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Menba, *mana wo derômaraŋ a wo pôni perê ka jurgem ka na ɓu baɲa gerêŋgê kôbri a hen, era sa kôlen iyôŋ ba:
1 Tounamatar sevenwanawanahimaim tounamatar ta tew bai seven bobotanen na eo, “Kuna ayu boro babin baiwa’an kwanekwaneyan wabin gagamin harew moumurih yan emamare’ere ana baimakiy ani’obaiy ina’itin.
2 Aɲ kilmé ka sa terare a nà yiiriɲ naɲ tu men, ɓiɲé ka sa terare a nà kôba, yiɲ naɲ tu men, aɲ têriɲ tore hende to hen kwoyréji môɲ care iyôŋ a men.»
2 Tafaram ana aiwob hina bairi hiwa’an kwanekwan naatu tafaram ana sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine hitom hikoko’aw.”
3 Menba, Tunu toɲ hendi bô bôrê sa wôn bôn aɲ mana wo derômaraŋ a ôriɲ naɲ en derô gwôlê menba, en gel iyore mô sa tanare sêy a. Tanare hende to hen na, sare jurgem men, timɲére môj a men. Aɲ hini woɲ tiiré Emen gôr yere.
3 Anun Kakafiyin targabuw tounamatar bora’ahu nawiyu ana arar yan atit. Nati’imaim sawaidab biyan woun ukwarin seven naatu ana rarag ten afe’enamaim babin ma’am aitin, naatu sawaidab biyan tutufin etei baigigimen tur God isan hikirumen hi’inu’in aitan.
4 Iyore hende to hen na, dôbe bargay ka sêy men, hendu silim silim a men yere. Hende elage yere naɲ aŋgaɲ kalmare ka bay li naɲ lôr men, mériɲ wo gay gay hen men, hende ɓu baɲa gerêŋgê woɲ lôr wo aŋga habiɲ ka gengiɲ sa wôniɲare tore toɲ têriɲ hende to hen wôn ta a men.
4 Babin ana faifuw i namar naatu woun anababatun ius, naatu biyanamaim i gold, ton wakek, sar, kwameton rira’ara’ah, naatu umanamaim i ana sinaf kakafih yumatah ta ta kerowas gold amaim hiwan awan karatan,
5 Men, bay ɗi kibi bisiɲne a hini wo kwôni hôn bôri ré hen. Hini bi wo hen ôm iyôŋ ba: «Babilôn iyére to dami, na yo bay wôniɲare toɲ têriɲ men, yo aŋga habiɲ ka sa terare a nà.»
5 nakwetanamaim i tur buriburin hikirum,
6 Men, en gel iyore hende to hen yi kwôbri ɓiɲé ka Emen ka yi naɲ jeŋgêrji hen men, kwôbri ka bay na dirji wô kibi kwôlo Jésu wo bay na dô hen men. Aɲ kwôbriji bi wo hen kwoyrére kiyaŋ kiyaŋ môɲ care iyôŋ.
6 Naatu babin God ana sabuw hai rara tom naatu sabuw Jesu ana tur hio’orereb hai rara tom bikoko’aw aitin, iti babin ai’itin ana veya’amaim ayu ai fofofor men kafaita.
7 Menba, mana wo derômaraŋ a bi wo hen kôlen iyôŋ ba:
7 Imaibo tounamatar eo, “Aisim kubifofofor? Ayu boro nati babin ana buriburin, naatu nati sawaidab ukwarin seven naatu ana rarag ten babin afe’en ma ereremor ana buriburih ana kubuna inanowar.
8 Tanare to ré jeré gele hen na, na yi ya niɲba, haw hen hende naɲ niɲ, niɲba, tôre to cêgê na, hende a so bô iyom wo tôri naɲ hen aɲ a erê bi Emen ré mênere aɲ yôd. Aɲ ɓiɲé ka sa terare a nà ka hiniji na naɲ bô magtubu toɲ merê tu geɲ a kiriɲa Emen na ɗiɲ tô terare yeŋ hen na, kiriɲa a sa gelé tanare hende to hen na, tiniji a geré kayê wôsa tanare hende to hen na ya, aɲ haw hen naɲ aɲ tôre to cêgê ba, a so hera hen.»
8 Nati sawaidab i mat ma’am baise boun i men ema’am. Baise boro’omo murubih hai efan wanu’uminane nayen hinagurus. Sabuw tafaramamaim tema’am wabih tafaram matara’e ana veya, wanatowan ana bukamaim men hikikirum boro hinifofofor sawaidab hina’itin ana veya. Anayabin i marasika ma, boun i en baise boro nan.
9 Men, mana wo derômaraŋ a bi wo hen hô kôlen iyôŋ ba: «Bi ɓiɲé erem tô kwôlê bi wo hen dô dema bay ré henê. Wôsa sa tanare hende to jurgem hen na, na keram wo jurgem wo iyore hende to hen mô sara hen men, na kilmé ka jurgem hen a men.
9 “Ukwar narerekab naatu tur iti naniyan kwanab gewas. Sawaidab ukwarin seven i oyaw seven babin afe’en ema’am ana itinin.
10 Kilmé bay ka jurgem hen na, ka bay hen naɲ niɲ, aɲ kwo pôn ôm kenare baa ya men, kwo jurgem woji a baa, aɲ kiriɲa ôbi a so na, a sa emê kenare, niɲba, ôbi a sa emê kenare hende to hen sem né.
10 Naatu aiwob seven auman hai itinin. Five i himorob hire, ta’imon boun ebi’aiwob, naatu ta i boro enan, naatu i nanan ana veya i boro mar kafai ni’aiwob.
11 Tanare to na ya tumô niɲba, haw naɲ niɲ hen na, hende a na kelma wo jôgiɲ marge men, na perê kilmé ka jurgem bay ka hen a a men. Aɲ kiriɲa hende sa so hera niɲ na, a erê bi Emen ré sa mênêre yôd hari niɲ.»
11 Sawaidab marasika ma’am momorob i aiwob bai eight. Nati aiwob i iti aiwob seven ana kofan turin, naatu i auman enan gurugurusen wanawanan narunamih.
12 «Timɲé tanare hende to môj to ju gel hen na, na kilmé ka môj ka baa emê kenare tô hen. Niɲba, Emen a sa biji tôô bi ré ômiɲ kenare naɲ tanare hende to hen pôn.
12 Rarag etei ten i’itah i aiwob etei ten, tafaram bow bai aiwob isan ana fair i men ta hibai, baise mar kafai hour ta’imon ana fofonin boro aiwob rubabaruwin ana fair hinab sawaidab bairi hini’aiwob.
13 Kilmé bay ka môj hen na, ermé woji na pôn, tôô toji toɲ emê iyére men, néé woji a men na, bay ɗi biɲ tanare hende to hen.
13 Aiwob etei ten hai not i ta’imon naatu hai fair hai roubabaruwen etei boro sawaidab hinitin ni’aiwob.
14 Bay a lê kumbul naɲ Kema Kwormo niɲba, ôbi a bôyji wôsa na ôbi a na Dami woɲ sa kilmé men, Dami wo damné a men. Aɲ ɓiɲé ka ôbi uwôgeji aɲ cobji aɲ na bay bôô pôn hen na, bay kôba, a biyê kumbul naɲ ɗi men.»
14 Lamb bairi boro hinibabarfoten hiniyow, baise Lamb boro ana’afa’af sabuw, ana rourubinen sabuw naatu ana sabuw iyab hibosunusunub hibi’ufunun boro bairi hinabat hinarouw hinisbunih, anayabin i regaregah etei hai Regah, naatu aiwob etei hai Aiwob.”
15 Menba, mana wo derômaraŋ a bi wo hen hô kôlen iyôŋ ba: «Cér wo jeré gel hendi wôniɲare toɲ têriɲ ré mô sara hen na, na tô yê ɓiɲé ka gay gay men, tô môɲ wo gay gay hen men, kibi yê wo gay gay wo sa terare a nà.
15 Imaibo Tounamatar iti na’atube iuwu, “Harew nati babin baiwa’an kwanekwaneyan tafah ma i’i’itin, i sabuw biyah ta ta, kou’ay ta ta, tafaram ta ta, naatu tur ta ta.
16 Kwo gengiɲ sa timɲé ka môj ka ju gel hen men, tanare hende to hen a men hen na, bay a kaɲê hendi yiɲare toɲ têriɲ hende to hen yôd men, bay peré aŋgare kêm men, bay a terê bargay yere a aɲ ɗere tôre seŋge men, bay a yêgerêre emê aɲ tôre wo baa ba, bay a uwoyé aɲ a men.
16 Sawaidab naatu rarag etei ten i’i’itih boro babin baiwa’an kwanekwaneyan hinifa’ifa’i, biyanamaim sawar etei boro hinabosaisiren segar hinihamiy nabat, biyan boro hina’aan naatu wairafamaim boro hina’afun biyan hinagurus.
17 Wôsa na Emen a biɲ kilmé bay ka môj hen ermé bi bay ré biɲ aɲ liɲ aŋga ôbi gey hen. Kilmé bay ka hen daɲ kibriji aɲ ɗiɲ tôô toji toɲ emê iyére hen biɲ tanare hende to hen kwôy wo kwôlê wo Emen na kôl hen ariri ré liɲ.»
17 Anayabin God iti sawar i dogorohimaim yari’iy ana kok abisa eo hinasinaf hinisawar, etei boro hinibasit sawaidab hai fair hinitin nabonawiyih nanan God ana tur nan niturobe.
18 «Men, iyore hende to jeré gele hen na, na sa iyére to dami to ôm sa kilmé ka sa terare a na kêm hen.»
18 ‘Babin nati i’i’itin i bar merar gagamin, i tafaram wanawanan hai aiwob etei ebobonawiyih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.