1 Timóteo 3

Magtubu tôô toɲ biɲare to kôrbi (KQP) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Kwôlo ena kelê hen na, na kwôlê woɲ tiri. Hena kwôni ré ôriɲ doy yé ôbi derê tumô églis to bay ayê bôô na, ôbi deŋga na jé wo dôri hen.
1 Fiel é a palavra: se alguém aspira ao episcopado, excelente obra almeja.
2 Ôbi derê tumô kiriɲ na, bi yi kwôni wo bay dô kwôli dô men, kwo tamni pôn men, ôbi ɓeré yiri men, ôbi gemé yiri men, ôbi lêre are naɲ tô gerérji men, ôbi ɓeré kergê yiri a men, bi nêm geliɲ ɓiɲé are a men,
2 É necessário, portanto, que o bispo seja irrepreensível, esposo de uma só mulher, temperante, sóbrio, modesto, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 bi yi ôbi yê care gaɲné men, ôbi ɓégerem ré a men, niɲba, bi na kwôni wo kalêri jal men, ôbi naɲare ré men, ôbi geyé gursu gaɲ né men,
3 não dado ao vinho, não violento, porém cordato, inimigo de contendas, não avarento;
4 bi bô sa iyére tori dô men, hal kamni aɲ bi bay ré liri sa iyêrê ré men, ré biri kwôlê dô a men.
4 e que governe bem a própria casa, criando os filhos sob disciplina, com todo o respeito
5 En kôl hen iyôŋ wôsa hena kwôni ré hôn berê sa iyére tori ré ba, ôbi a lê iyeŋ a ré dôriɲ tumô églis to bay ayê bôô ba?
5 (pois, se alguém não sabe governar a própria casa, como cuidará da igreja de Deus?);
6 Men, bi na kwôni wo ay bôri haw ré wô wo ôbi maa dê deŋgôri, aɲ Emen maa ɓiri mega wo na ɓeriɲ Sidan hen iyôŋ men,
6 não seja neófito, para não suceder que se ensoberbeça e incorra na condenação do diabo.
7 bi ɓiɲé ka ay bôrji ré hen kôba, bi dô kwôli dô a men. Ré ba, tayre a diri tumôrji a aɲ ôbi maa kuriɲ bô boyre to Sidan a.
7 Pelo contrário, é necessário que ele tenha bom testemunho dos de fora, a fim de não cair no opróbrio e no laço do diabo.
8 Diyakerɲê kôba, bi bay yi bay lêre are naɲ gerérji men, bay gwôserê kiriɲ ré men, bay yê care gaɲ né men, bay a emê lim né a men.
8 Semelhantemente, quanto a diáconos, é necessário que sejam respeitáveis, de uma só palavra, não inclinados a muito vinho, não cobiçosos de sórdida ganância,
9 Men, bay a ɓeré tu kwôlê woɲ ayê bôô wo Emen na yêge sari hen naɲ ermé wo dôri men.
9 conservando o mistério da fé com a consciência limpa.
10 Men, bi bay sélji tumô aɲ hena bay ré li ani kani ka habiɲ ka bay ré uwôliɲ kwôlê sarji a naɲ dema kené biji jé kôbriji a tô.
10 Também sejam estes primeiramente experimentados; e, se se mostrarem irrepreensíveis, exerçam o diaconato.
11 Yébé kaɲ diyakerɲê kôba, bi yi bay lêre are naɲ gerérji men, bay kôliɲare ɓiɲé kwôlo habiɲ né men, bay yê care gaɲ né men, bay lêre are kêm naɲ bôô pôn men.
11 Da mesma sorte, quanto a mulheres, é necessário que sejam elas respeitáveis, não maldizentes, temperantes e fiéis em tudo.
12 Diyaker na, na kwôni wo a ôriɲ naɲ iyore pôn nêŋ. Bi ôbi bô sa iyére tori dô men, hal kamni dô a men.
12 O diácono seja marido de uma só mulher e governe bem seus filhos e a própria casa.
13 Hena diyakerɲê ka ré li jé woji dô na, ɓiɲé a biji kwôlê men, bay jé bay ka hen a kelê kwôli ayê bôô wona tô Jésu Krist a naɲ ibiyare.
13 Pois os que desempenharem bem o diaconato alcançam para si mesmos justa preeminência e muita intrepidez na fé em Cristo Jesus.
14 En li magtubu hende to hen bem haɲê niɲba, en erem wo ené erê gelem hen ya a men.
14 Escrevo-te estas coisas, esperando ir ver-te em breve;
15 Aɲ hena ené biɲ lew ré ba, magtubu hende to hen a gelem hal wona wo dôri wo nabay ɓiɲé ka Emen ka na églis to Emen woɲ ôbi merê tu geɲ hen. Églis hende to hen gere tu kwôlê môɲ gurô woɲ derô iyére naɲ tô iyére geriɲ iyére hen iyôŋ.
15 para que, se eu tardar, fiques ciente de como se deve proceder na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e baluarte da verdade.
16 Na tiri, kwôlo na yi naɲ kini uwôbêri wo Emen yêge sari béna wo gengiɲ sa ayê bôô wona hen na, na kwo dami. Aɲ kwôni wo a nêmê narê ba, naɲ.
16 Evidentemente, grande é o mistério da piedade: Aquele que foi manifestado na carne foi justificado em espírito, contemplado por anjos, pregado entre os gentios, crido no mundo, recebido na glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.