1 João 4

Kitab Injil (KQEW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mga kalomonan ko, ayaw kamo dayon pagpangintoo sang mga otaw na yagalaong na iyan kanilan yang Nyawa ng Tohan. Paningugi mayo ona yang pyaga-indo nilan untak mayo katigaman daw bunna na iyan kanilan yang Nyawa ng Tohan. Kay madaig da yang mga otaw adi sang donya na yagalaong na mga magpapatigamay kono silan ng pyatigam kanilan ng Tohan awgaid dili kadi ng bunna.
1 Are au ofonah, sabuw etei Anun Kakafiyin bain hinarouw hinao men kwanitutumih, baise wantoro’ot kwanafufunih kwana’itin, turobe i God biyanane Anun Kakafiyin hibai ai en. Anayabin dinab baifufuwenayah moumurih maiyow hitit tafaram awan karatan.
2 Maynini yang pagkatigam mayo daw yagasikun ba sang Tohan yang pyaga-indo nilan atawa dili. Sino-sino yang yagalaong na si Isa Almasi yagapakaotaw adi sang donya, iyan kanan yang Nyawa ng Tohan.
2 Ef i boro iti na’atube kwana’itin kwanaso’ob, nati sabuw i Anun Kakafiyin hibai ai en. Sabuw iyab hina’orereb Jesu i turobe Keriso, naatu orot babin biyah bai. Nati sabuw i turobe Anun Kakafiyin hibai.
3 Awgaid sino-sino yang yagalaong na si Isa wa pagapakaotaw adi sang donya, waa adto kanan yang Nyawa ng Tohan kay yang pyaga-indo nan yagasikun sang dumduman ng kalaban ng Almasi. Dyungug da mayo na makani sang donya yang kalaban ng Almasi, aw adon ini da.
3 Baise sabuw iyab hina’orereb Jesu i men Godane na, nati sabuw i men Anun Kakafiyin hibaimih. Baise Keriso ana kamabiy orot anunin hibai. Marasika hio kwanowar Keriso ana kamabiy wairafin i boro nan, naatu boun i na tafaram wanawananamaim titaka.
4 Awgaid kamo, mga anak ko, sakop da kamo ng Tohan aw yatalo mayo idtong mga magpapatigamay na dili ng bunna. Yatalo mayo silan kay yang Nyawa ng Tohan na iyan kamayo mas mabarakat kaysang Saytan na pyangagadan ng mga otaw na sakop ng donya.
4 Baise natunatu, kwa i Tamat God nowan, dinab kakafih Keriso isan hibirakit kwawastanih. Anayabin Anun Kakafiyin wanawanamaim ema’am ana fair i ra’at. Tur anababatun ebi’obaiyi, men sabuw iyab iti tafaram ana wagabur hibow tema’am hai fair na’atube’emih.
5 Idtong mga otaw na dili ng bunna na magpapatigamay ng Tohan, kadodonya gaid silan. Agaw kadodonya oman yang pyaga-indo nilan aw yang mga otaw na sakop ng donya yamaningug kanilan.
5 Dinab baifufuwenayah tafaramamaim abisa temamatar isah tibidudur, sabuw iyab iti tafaram nowan tenonowar. Anayabin nati sabuw i tafaram nowan.
6 Awgaid kita, sakop kita ng Tohan aw yang mga otaw na yakilaa sang Tohan yamaningug sang pyaga-indo natun. Awgaid yang mga otaw na dili ng sakop ng Tohan, wa apaningug kanatun. Na, sabap sinyan mapakay natun katigaman daw wain yang bunna na indowan na yagasikun sang Tohan aw wain yang indowan na dili ng bunna.
6 Baise iti i God nowan, imih sabuw iyab God hisoso’ob, abisa tao boro hinanowar. Sabuw iyab men God nowan, abisa tao boro men hinanowar. Hai itinin boro iti’imaim tana’itan tana’inanih, menatan i turobe Anun Kakafiyinane enan, naatu menatan i wagabur baifufuwenayanane enan.
7 Mga kalomonan ko, magsikaoyay kita-kamo kay yang looy yagasikun sang Tohan. Sino-sino yang yamaooy sang kapag-onawa nan, yabaoy ng anak ng Tohan aw yakilaa yan ng Tohan.
7 Are au ofonah, akokok taniyabowbonen, anayabin yabow i Godane enan. Orot babin yait ebiyabow, i God nowan naatu God su’ub.
8 Sino-sino yang way looy sang kapag-onawa nan, wa yan akilaa sang Tohan kay yang Tohan maoyanun.
8 Anayabin God i yabow wairafin, imih orot babin yait men ebiyabow, i God men su’ub.
9 Na, maynini yang pagpakita ng Tohan ng looy nan kanatun. Sabap sang looy nan kanatun pyadaa nan adi sang donya yang tongga nan na Anak kay untak sabap kanan atagan kita ng kinabowi na way kataposan.
9 God ana yabow it i’obaiyit, Natun ta’imonamo tafaramamaim iyun re it isat. Saise i biyanamaim it yawas tatab.
10 Yan agaw yang bunna na looy na dili kita yang yagapakadakowa sang Tohan sang kanatun pangatayan, awgaid yang Tohan yang yamaooy kanatun. Agaw, pyadaa nan yang Anak nan adi sang donya untak sabap sang pagkamatay nan ma-ampon nan yang kanatun mga dosa.
10 Yabow ana’itininaban i nati, it men God taiyabuw. Baise God it iyabuwit Natun ta’imonamo iyun re, saise ine it ata bowabow kakafih God notawiyen.
11 Mga kalomonan ko, sabap ng maynini yang kadakowa ng looy ng Tohan kanatun dait na magsikaoyay oman kita.
11 Are au ofonah, God ana yabow iti na’atube iyabuwit, imih it auman taituwat bairi tatiyabowbonen.
12 Sikun pa singaong ona way otaw na yakakita sang Tohan. Awgaid kong magsikaoyay kita, adi sang kanatun pangatayan yang Tohan aw matoman yang looy nan adi kanatun.
12 Orot men yait ta God itinimih, baise taituwat bairi tanabiyabowbonen na’at, God boro wanawanatamaim bairit tanama. Naatu i ana yabow boro wanawanatamaim nara’at.
13 Yamatigam kita na yagakasambok kita sang Tohan aw iyan yan sang kanatun pangatayan kay yatag nan kanatun yang kanan Nyawa.
13 Taso’ob it i God wanawanatamaim ema’am, anayabin Anun Kakafiyin it itit.
14 Bunna na kinita nami yang Anak ng Tohan aw yagapangimunna kami na syogo yan ng Tohan na Ama adi sang donya untak maglowas sang manosiya.
14 Naatu iti Anun Kakafiyin naniyan i tatam sabuw afa hai tur ta’o’owen, Tamat i Natun iyun re tafaram ana baiyawasenayan matar.
15 Sino-sino yang yagalaong na si Isa yang Anak ng Tohan yagakasambok sang Tohan aw iyan kanan yang Tohan.
15 Orot yait eo’orereb Jesu i God Natun, nati orot boro God hairi hinita’imon.
16 Na, kyatigaman da natun aw yakasigoro kita na aon looy ng Tohan kanatun.
16 Isan imih it taso’ob God ana yabow isat ebobotan i tabitumitum. God i yabow wairafin, orot yait yabowamaim ema’am, nati orot wanawananamaim God ema’am, naatu God wanawananamaim i orot ema’am.
17 Na, sang mayninyan na pama-agi makita na yatoman yang looy ng Tohan adi kanatun. Agaw, di da kinaanglan na amalluk kita sang allaw ng paghokom kay sarta adi kita sang donya mag-onawa yang kanatun batasan sang batasan ng Almasi.
17 Yabow ana ef nati na’atube wanawanatamaim nama’am, boro nakusouwit tanan Keriso’obe tanamatar, naatu baibatebat ana Veya boro men tanabir.
18 Kong aon kanatun looy, waa day alluk natun. Kay sabap sang bunna na looy amawaa yang maskin ono na alluk. Yang otaw na yamalluk, dili pa ng komplito yang looy nan kay yamalluk yan na basin siksaun yan ng Tohan.
18 Anababatun yabow wanawanan i men bir ema’am, baise uhewbitan boro bir kakafin nanun nabihir. Anayabin bir i baimakiy isan boro nibibiruwit. Baise yait dogor wanawanan yabow men ema’am o yabow ana ef men iso’ob.
19 Mapakay natun mapakita yang looy sang kapag-onawa ta kay yang Tohan yang ona na yamaooy kanatun.
19 God tabiyabuw, anayabin God mat it iyabuwit.
20 Kong aon otaw na yagalaong na dakowa yang Tohan sang kanan pangatayan awgaid yagadumut sang lomon nan, bakakun yani na otaw. Kay kong wa nan akaoyi yang lomon nan na kinita nan, monono da yang pagpakadakowa nan ng Tohan sang kanan pangatayan na di nan makita?
20 Orot yait nao, “Ayu God abiyabuw,” baise tain tuwan ebifa’ifai, nati orot i baifufuwenayan. Anayabin nati orot taintuwan itih bairi tema’am, baise men i biyabuwih, naatu God men i’itin boro mi’itube niyabuw.
21 Yani yang sogo ng Almasi kanatun na sino-sino yang yagapakadakowa ng Tohan sang kanan pangatayan, dait na maooy oman yan sang lomon nan.
21 Keriso obaiyunen tur eo tanonowar i iti, “Orot babin yait God ebiyabuw, gewasin tain tuwan auman niyabuwih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.