2 Coríntios 10
Kalagan (KQE) vs BKJ
1 Na adon, aon pagalaong ko kamayo. Kay aon kono mga otaw ansan kamayo na yagalaong na ako yani, si Paulus, talawan kong ansan ako kamayo, awgaid maisug kong mawat ako kamayo. Na adon, magonawa sang Almasi na maloyanun yagaangyo ako kamayo
1 Ora, eu mesmo, Paulo, vos rogo, pela mansidão e suavidade de Cristo, eu que, quando presente, sou humilde entre vós, mas estando ausente, sou ousado para convosco;
2 na di mayo ako pugusun sang pagpakita ng kaisug ko pagdatung ko ansan kamayo. Kay wa ako akalluk magkaisug sidtong mga otaw na yagalaong na yang kanami batasan magonawa da gaid sang mga otaw na kadodonya yang dumduman.
2 rogo-vos, pois, para que não seja necessário ser ousado quando presente, com a confiança na qual penso ser ousado com alguns, que nos julgam, como se andássemos segundo a carne.
3 Bunna na manosiya gaid kami, awgaid yang kanami pamaagi ng papaglaban sang mga yosopak sang kabunnaan dili ng pamaagi ng manosiya.
3 Porque, embora andando na carne, não guerreamos segundo a carne;
4 Kay sang papaglaban nami wa kami magasarig sang dumduman aw katigam ng manosiya kondi sang katigam aw kabarakat na yatag kanami ng Tohan. Aw sabap sinyan amatalo nami yang maskin ono na dumduman na sopak sang bunna na indowan makapantag sang Tohan.
4 (porque as armas da nossa milícia não são carnais, mas poderosas em Deus para a destruição das fortalezas);
5 Agaw, sabap sang kabarakat ng Tohan ogubaun nami yang sayup na mga pyaglaongan ng mga otaw aw yang pagpaambog nilan na idto yang yagababag kanilan antak di silan makakilaa sang Tohan. Aw yang maskin ono na dumduman nilan na sayup isabun nami sang madyaw na dumduman antak mangagad da silan sang Almasi.
5 destruindo imaginações, e toda a altivez que se exalta contra o conhecimento de Deus, e levando cativo todo o pensamento à obediência de Cristo;
6 Na, kong makita nami na tyatarima aw pyapangagadan da mayo yang pyagaindo nami, na, andam kami na idisiplinaun yang sino-sino na wa apangagad sinyan.
6 e estando prontos para vingar toda a desobediência, quando a vossa obediência for cumprida.
7 Na, yang paghokom mayo sang otaw sabap sang yamakita gaid mayo, awgaid wa mayo akatigami daw ono yang iyan sang pangatayan nan. Kong aon otaw ansan kamayo na yagadumdum na yan sakop ng Almasi, dait nan dumdumun na kami oman mga sakop ng Almasi na magonawa kanan.
7 Olhais para as coisas segundo a aparência exterior? Se algum homem confia em si mesmo que ele é de Cristo, pense isto por si mesmo outra vez, que, assim como ele é de Cristo, também nós somos de Cristo.
8 Maskin maynang sobra da yang kanak pagpasibantog sabap sang kapatot na yatag kanak ng Tagallang, wa ako akasipug kay yani na kapatot wa ko agamita sang pagsapad kamayo awgaid sang pagpakatigsun sang pagpangintoo mayo.
8 Porque, embora eu me glorie um pouco mais de nossa autoridade, a qual o Senhor nos deu para edificação, e não para vossa destruição, eu não me envergonharei;
9 Di ko karim na magadumdum kamo na pyagaalluk ta kamo pinaagi sang mga sorat ko kamayo.
9 Para que eu não possa parecer como se eu vos aterrorizasse por cartas.
10 Kay yang kadaigan ansan kamayo yagalaong, “Sang sorat nan, maisug si Paulus aw mabugat yang pyaglaongan nan. Awgaid kong yagaatobang yan kanatun, maynang way kapatot nan aw di matigam maglaong-laong.”
10 Porque as suas cartas, eles dizem, são pesadas e poderosas, mas a su a presença do corpo é fraca, e o seu discurso desprezível.
11 Yang mga otaw na yagalaong ng mayninyan, dait nilan katigaman na daw ono yang syosorat ko adon na mawat ako kamayo, maynan oman yang inangun ko kong ansan da ako kamayo.
11 Considere o tal isto, que, assim como somos na palavra por cartas, quando estamos ausentes, tais também seremos em ações, quando estivermos presentes.
12 Na, di gaid kami maglaong na parias atawa magonawa kami sidtong mga otaw na bali na pagbantog sang sarili nilan. Kasanguan yang ininang nilan kay silan yang yamainang ng sokatan sang maskin ono na ininang nilan!
12 Porque não ousamos contar-nos, ou comparar-nos com alguns que se recomendam a si mesmos; mas estes que se medem a si mesmos, e se comparam consigo mesmos, não são sábios.
13 Awgaid kami, di nami karim na kasobraan yang pagpasibantog nami. Kay yan gaid yang pyapasibantog nami yang kapatot aw gawbuk na syasarig ng Tohan kanami aw kabain sinyan yang kanami gawbuk ansan kamayo.
13 Porém, não nos gloriaremos das coisas além da nossa medida, mas conforme a medida da regra que Deus nos distribuiu, uma medida para vos alcançarmos;
14 Kong wa kami makakadto kamayo sangaon, mapakay maglaong na way kapatot nami kamayo aw sobra da yang pagpasibantog nami. Awgaid sang kabunnaan, kami yang ona na yakadto kamayo antak magpayapat ng Madyaw na Gogodanun makapantag sang Almasi.
14 porque não nos estendemos além da nossa medida, como se não houvéssemos de alcançar-vos, pois também chegamos até vós na pregação do evangelho de Cristo,
15 Agaw dili ng sobra yang kanami pagpasibantog kay wa kami magaangkun atawa magapaambog sang gawbuk ng kadaigan na wa nami inanga. Awgaid yang karim nami na magakatigsun pa yang pagpangintoo mayo aw magakadakowa pa yang kanami gawbuk ansan kamayo.
15 não nos gloriando das coisas fora da nossa medida, isto é, nos trabalhos de outros homens; antes tendo esperança de que, quando a vossa fé for aumentada, seremos engrandecidos abundantemente entre vós, conforme a nossa regra,
16 Kay kong maynan, makakadto da kami sang kadaigan pa na mga banwa na mawat pa kamayo antak magpayapat ng Madyaw na Gogodanun. Kay di nami karim angkunun atawa ipaambog yang gawbuk na ininang ng kadaigan.
16 para pregar o evangelho nas regiões além de vós, e não para vos gloriardes de coisas na área de outros, que já estavam preparadas.
17 Kay aon yamakasorat sang Kitab na yagalaong, “Sino-sino yang mallini magpasibantog, yan gaid yang dait nan ipasibantog yang ininang ng Tohan.”
17 Porém, aquele que se gloria, glorie-se no Senhor.
18 Kay yang otaw na atarimaun ng Tohan dili idtong otaw na yagabantog sang ginawa nan kondi idtong yagapakasowat kanan.
18 Porque não é aprovado aquele que se recomenda a si mesmo, mas aquele a quem o Senhor recomenda.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.