Hebreus 5

Manö Kamɨŋ (KPW) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Bɨ God nɨp nan sabe gep bɨ kub gau magöŋhalö, bɨ yɨharɨŋ nɨbi bɨ aŋ gau nɨbö u pen God kalɨp hag lö, bɨ aŋ nɨbö mɨdöm wög nɨpe u gɨpal. Nɨbi bɨ nan si nan naij gɨpal u nɨŋöm, kaj meme aka kaj sipsip dap bɨ God nɨp nan sabe gep bɨ kub ñɨlö, kale pen bɨd adö u pak lauöm, God nɨp sabe gɨ ñɨbal. Wög kale ap pen, nɨbi bɨ God nɨp gasɨ nɨŋlö aij gö, nan rɨmnap dap bɨ God nɨp nan sabe gep bɨ kub ñɨlö kale nan anɨb gau God nɨp sabe gɨ ñɨbal.
1 Porque todo sumo sacerdote, sendo tomado dentre os homens, é constituído nas coisas concernentes a Deus, a favor dos homens, para oferecer tanto dons como sacrifícios pelos pecados,
2 — ausente —
2 e é capaz de condoer-se dos ignorantes e dos que erram, pois também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 — ausente —
3 E, por esta razão, deve oferecer sacrifícios pelos pecados, tanto do povo como de si mesmo.
4 Kale ke, bɨ kub mɨdno a göm, wög anɨbu udagpal; God Eron nɨp hag lö wög anɨbu gɨmɨdöp rö, kalɨp anɨg unbö rö nöp hag lö gɨpal.
4 Ninguém, pois, toma esta honra para si mesmo, senão quando chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 Adö anɨbu nöp, Krais nɨpe ke, yad bɨ God nɨp nan sabe gep bɨ kub yabɨƚ mɨdeinam a göm hagaga; God nöp nɨp haga,
5 Assim, também Cristo a si mesmo não se glorificou para se tornar sumo sacerdote, mas o glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei;
6 Pen God Manö u adɨŋ ap amgö lɨ nɨŋun, God manö ap halö haga u nɨŋbun. Ñɨ nɨpe nɨp haga,
6 como em outro lugar também diz: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Pen Jisas mɨnöŋ naböŋ adö iƚ i mɨdöm, nɨp alnɨg geila, Nap nɨp mɨɫöŋ göl gɨ, meg mɨgan dap ranöm sabe göl gɨ mɨdeia. Nap nɨp hag nɨŋöm haga, “Yɨp abad mɨdaimön. Pen anɨg anɨg gɨmön hagagabin; ne ke nɨŋban rö yɨp gɨmön,” a ga. Jisas anɨg hagö, God manö nɨpe nɨŋöm, hag nɨŋa rö nöp ga.
7 Ele, Jesus, nos dias da sua carne, tendo oferecido, com forte clamor e lágrimas, orações e súplicas a quem o podia livrar da morte e tendo sido ouvido por causa da sua piedade,
8 Jisas nɨpe God Ñɨ nɨpe yabɨƚ u pen nɨpe mɨŋör udöm uɫham mɨdmɨdöp u, yad aige gö Nap manö hagnab rö gɨnabin a gɨ gasɨ nɨŋöm, anɨg unbö rö nöp geia.
8 embora sendo Filho, aprendeu a obediência pelas coisas que sofreu
9 Pen Nap manö nɨhön haga, magöŋhalö ga u me, nɨpe nɨbi bɨ manö nɨpe nɨŋ udöm hain gɨpal gau ud asɨk yuö, kale ram mɨnöŋ aij kumi kabö adö laŋ au aramöm pör pör nöp kamɨŋ nöp mɨd aij gɨnaböl.
9 e, tendo sido aperfeiçoado, tornou-se o Autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem,
10 Pen adö anɨbu nöp, God Jisas nɨp haga, “Melkisedek nɨpe yɨp nan sabe gep bɨ mɨdmɨdöp rö u, ne yɨp nan sabe gep bɨ kub yabɨƚ mɨdeinabön,” a ga.
10 tendo sido nomeado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Manö kalɨ kƚiñ rɨkabin anɨb i rö iru mɨdöp u pen yɨŋɨd nɨŋagpim u rö, uɫham hagnö nɨŋnabim.
11 A esse respeito temos muitas coisas que dizer e difíceis de explicar, porquanto vos tendes tornado tardios em ouvir.
12 Kalöp God Manö pör hag ñɨbun u nɨŋ aij gɨmim nɨbi bɨ rɨmnap kalɨp hag ñɨbep u pen yɨŋɨd nɨŋagpim rö, manö nöd nɨŋeb gau kalöp kauyaŋ hag ñun rö löp. Mɨñi nan kƚö ñɨŋbep rö u pen ci ñɨŋ nöp mɨdpim.
12 Pois, com efeito, quando devíeis ser mestres, atendendo ao tempo decorrido, tendes, novamente, necessidade de alguém que vos ensine, de novo, quais são os princípios elementares dos oráculos de Deus; assim, vos tornastes como necessitados de leite e não de alimento sólido.
13 Ñɨ paiŋaŋ ci ñɨŋ nöp mɨdpal gau, nagɨ adö u aij, nagɨ adö u naij a göm nɨŋagpal.
13 Ora, todo aquele que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porque é criança.
14 Pen nɨbi bɨ gasɨ halö gau gɨ damöm, adö u gep, adö u gagep a göm nɨŋ aij gɨpal. Kale nan magö yabɨƚ ñɨŋbal.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que, pela prática, têm as suas faculdades exercitadas para discernir não somente o bem, mas também o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.