Salmos 6
God Da Geka Seka (KPR) vs ARA
1 Arie Bajari, erá nandae janje eko use na dombuda seose!
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Arie Bajari, namokena fakina dadabetira, nandae joka aetesi.
2 Tem compaixão de mim, Senhor , porque eu me sinto debilitado; sara-me,
3 Nanda jebuga isambu fakarago, dara bouvugo beká ava itatama eraena.
3 Também a minha alma está profundamente perturbada; mas tu,
4 Fu, na sonembase!
4 Volta-te, Senhor , e livra a minha alma; salva-me por tua graça.
5 Ambari embo da vasa aminda mave ni jo kotae eraera.
5 Pois, na morte, não há recordação de ti; no sepulcro, quem te dará louvor?
6 Na dubo mema aimi tumba evia mema itatama use, gevei erena. Nanda avari vasa jivui safegeraira.
6 Estou cansado de tanto gemer; todas as noites faço nadar o meu leito, de minhas lágrimas o alago.
7 Gitofuimi mema futero
7 Meus olhos, de mágoa, se acham amortecidos, envelhecem por causa de todos os meus adversários.
8 Bajari, nanda sorara ningira. Ava sedo, ari eko embo nemokena resena, na do darige esike fetevu!
8 Apartai-vos de mim, todos os que praticais a iniquidade, porque o
9 Namo sonembare dae sorara eraena, nu nininguse,
9 o Senhor ouviu a minha súplica; o
10 Nanda gitofu mo, ne meka gosuse manamana arera.
10 Envergonhem-se e sejam sobremodo perturbados todos os meus inimigos; retirem-se, de súbito, cobertos de vexame.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.