Salmos 116

God Da Geka Seka (KPR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Bajari nanda kori ningiraira aindae, na nu dubo buraena. Beká resena, na benunu sirureono ningiraira.
1 Eu amo o Senhor, porque ele me ouviu quando lhe fiz a minha súplica.
2 Na kori seraena ningiraira. Ava sedo, na sifo ghousa jo ambae iris
2 Ele inclinou os seus ouvidos para mim; eu o invocarei toda a minha vida.
3 Ambari na asimi ivasi arigusira.
3 As cordas da morte me envolveram, as angústias do Sheol vieram sobre mim; aflição e tristeza me dominaram.
4 Aindae sedo na Bajari kena kori sise eminge siseni, “Arie Bajari, benunu resena.
4 Então clamei pelo nome do Senhor: "Livra-me, Senhor! "
5 Bajari mo joka ari kato, ari dambugo beká eraira. Kavevera kato beká God numori.
5 O Senhor é misericordioso e justo; o nosso Deus é compassivo.
6 Bajari evetu genembo sasinguko da tumondari avaga tofo mandi gagara eraira.
6 O Senhor protege os simples; quando eu já estava sem forças, ele me salvou.
7 Arie namoako, dubo jama ase, ainda susu mo, Bajari nandae eveva usira.
7 Retorne ao seu descanso, ó minha alma, porque o Senhor tem sido bom para você!
8 Arie Bajari, ambaetena ava, na saghimbe beso jebuguseni.
8 Pois tu me livraste da morte, os meus olhos, das lágrimas e os meus pés, de tropeçar,
9 Bajari amingusira aindae, na oroko nunda dombuda enda eminda jebuga ya foa gherena.
9 para que eu pudesse andar diante do Senhor na terra dos viventes.
10 Na kotiseni, “Na dara eko beka beni.” Avata nanda tumondari God kena jo doyaeri.
10 Eu cri, ainda que tenha dito: "Estou muito aflito".
11 Na manamana use eminge siseni, “Evetu genembo eni jo tumondae arena.”
11 Em pânico eu disse: "Ninguém merece confiança".
12 Bajari nandae kavevera eraira aindae, numokena rea mutareni?
12 Como posso retribuir ao Senhor toda a sua bondade para comigo?
13 Bajari namo setiri jebugusena aindae, aiyakoe sise, vaini ava jobadae numokena mutarena.
13 Erguerei o cálice da salvação e invocarei o nome do Senhor.
14 Nunda natofo totorugedo tafaroro ururoro jokada, na rea beka gagojuse,
14 Cumprirei para com o Senhor os meus votos, na presença de todo o seu povo.
15 Bajari God da natofo, nunda dombuda dambugo beká irá gheraera, eni nanjigo ambarera amo,
15 O Senhor vê com pesar a morte de seus fiéis.
16 Arie Bajari, na ninda saramana katori, nanda aya nimokena saramana usira, aminga ava eraena.
16 Senhor, sou teu servo, Sim, sou teu servo, filho da tua serva; livraste-me das minhas correntes.
17 Na nimokena aiyakoe sise, sino fuka de oje dungedo mutarena. Kotugo nanda benunu barago, joba mutarena.
17 Oferecerei a ti um sacrifício de gratidão e invocarei o nome do Senhor.
18 — ausente —
18 Cumprirei para com o Senhor os meus votos, na presença de todo o seu povo,
19 — ausente —
19 nos pátios da casa do Senhor, no seu interior, ó Jerusalém! Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.