Salmos 116

God Da Geka Seka (KPR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Bajari nanda kori ningiraira aindae, na nu dubo buraena. Beká resena, na benunu sirureono ningiraira.
1 Amo o Senhor , porque ele ouve a minha voz e as minhas súplicas.
2 Na kori seraena ningiraira. Ava sedo, na sifo ghousa jo ambae iris
2 Porque inclinou para mim os seus ouvidos, eu o invocarei por toda a minha vida.
3 Ambari na asimi ivasi arigusira.
3 Laços de morte me cercaram, e angústias do inferno se apoderaram de mim; fiquei aflito e triste.
4 Aindae sedo na Bajari kena kori sise eminge siseni, “Arie Bajari, benunu resena.
4 Então invoquei o nome do “Ó
5 Bajari mo joka ari kato, ari dambugo beká eraira. Kavevera kato beká God numori.
5 Compassivo e justo é o Senhor ; o nosso Deus é misericordioso.
6 Bajari evetu genembo sasinguko da tumondari avaga tofo mandi gagara eraira.
6 O Senhor vela pelos simples; quando eu estava prostrado, ele me salvou.
7 Arie namoako, dubo jama ase, ainda susu mo, Bajari nandae eveva usira.
7 Ó minha alma, volte ao seu sossego, pois o para você.
8 Arie Bajari, ambaetena ava, na saghimbe beso jebuguseni.
8 Pois livraste da morte a minha alma, das lágrimas, os meus olhos, da queda, os meus pés.
9 Bajari amingusira aindae, na oroko nunda dombuda enda eminda jebuga ya foa gherena.
9 Andarei na presença do Senhor , na terra dos viventes.
10 Na kotiseni, “Na dara eko beka beni.” Avata nanda tumondari God kena jo doyaeri.
10 Eu cria, mesmo quando eu disse: “Estou muito aflito.”
11 Na manamana use eminge siseni, “Evetu genembo eni jo tumondae arena.”
11 Eu disse na minha perturbação: “Todas as pessoas são mentirosas.”
12 Bajari nandae kavevera eraira aindae, numokena rea mutareni?
12 Que darei ao Senhor por todos os seus benefícios para comigo?
13 Bajari namo setiri jebugusena aindae, aiyakoe sise, vaini ava jobadae numokena mutarena.
13 Erguerei o cálice da salvação e invocarei o nome do
14 Nunda natofo totorugedo tafaroro ururoro jokada, na rea beka gagojuse,
14 Cumprirei os meus votos ao na presença de todo o seu povo.
15 Bajari God da natofo, nunda dombuda dambugo beká irá gheraera, eni nanjigo ambarera amo,
15 Preciosa é aos olhos do Senhor a morte dos seus santos.
16 Arie Bajari, na ninda saramana katori, nanda aya nimokena saramana usira, aminga ava eraena.
16 Senhor , eu sou de fato teu servo; eu sou teu servo, filho da tua serva; quebraste as correntes que me prendiam.
17 Na nimokena aiyakoe sise, sino fuka de oje dungedo mutarena. Kotugo nanda benunu barago, joba mutarena.
17 A ti oferecerei sacrifícios de ações de graças e invocarei o nome do
18 — ausente —
18 Cumprirei os meus votos ao na presença de todo o seu povo,
19 — ausente —
19 nos átrios da Casa do Senhor , em seu meio, ó Jerusalém. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.