Hebreus 1
God Da Geka Seka (KPR) vs NVI
1 Anakora beká, God namondeda abuamanekena ari mendeni mendeni use, a geka mendeni mendeni sido fusira. Nu ferovetakena geka seari, ne budo namondeda abuamanekena ijugedo ghuseri.
1 Há muito tempo Deus falou muitas vezes e de várias maneiras aos nossos antepassados por meio dos profetas,
2 Avata oroko ava, nu tofo nunda Mandi dirigetiri ojighira, nunda geka namondekena siri niningerera. Nunda Mandi resena einda fakinaimi, God setiri utu a enda sirorusira. God nunda Mandi mo, sifo amboda roera isasambu, nunda tofo are dae sedo, nune gategusira.
2 mas nestes últimos dias falou-nos por meio do Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e por meio de quem fez o universo.
3 Mandi aikena, God da duro a usasa janimberaira. Kotugo, God irira ainda gari kau daba ava, nunda Mandikena irira. Jo dombu eni iraeri. Mandi ainda geka mo, fakinaghaeri. Aimi, nu utu a enda bu jighirise kaifa eraira. Nu evetu genembo da ari ekoko seghe fugutusira ainda amboda, nu utuda vitíra, God Durode ainda ungo gimandukena anumbusira.
3 O Filho é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser, sustentando todas as coisas por sua palavra poderosa. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, ele se assentou à direita da Majestade nas alturas,
4 Aindae sedo, God nunda Mandi da javo tomanako jijighusira. Aneyamane da javo jijighusira amo, veveyakori. Kotugo geka bekári: God da Mandi mo, nu teriari, o aneyamane mo, ne veveyakori.
4 tornando-se tão superior aos anjos quanto o nome que herdou é superior ao deles.
5 God nunda Mandikena eminge sisira:
5 Pois a qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Tu és meu Filho; eu hoje te gerei"? E outra vez: "Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho"?
6 Eni mo: God nunda Mandi bego enda eminda sirorare dae sedo, dirigari dae use, eminge sisira:
6 E ainda, quando Deus introduz o Primogênito no mundo, diz: "Todos os anjos de Deus o adorem".
7 O aneya mo, ne nunda Mandi da duruda irera. Ava ijuguse, nendae eminge sisira:
7 Quanto aos anjos, ele diz: "Ele faz dos seus anjos ventos, e dos seus servos, clarões reluzentes".
8 Avata nunda Mandikena, God eminge sisira:
8 Mas a respeito do Filho, diz: "O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre; cetro de eqüidade é o cetro do teu Reino.
9 Ni geka sembae a ari ekoko ava imboe use, geka eveva a ari eveva avanembo uju eraesa.
9 Amas a justiça e odeias a iniqüidade; por isso, Deus, o teu Deus, escolheu-te dentre os teus companheiros, ungindo-te com óleo de alegria".
10 A geka eni mo, nunda Mandi rea usira a rea arira, aindae eminge sisira:
10 E também diz: "No princípio, Senhor, firmaste os fundamentos da terra, e os céus são obras das tuas mãos.
11 Utu endaghae manjarira, avata ni evovodae iraresa.
11 Eles perecerão, mas tu permanecerás; envelhecerão como vestimentas.
12 Kau embo boka manai ari seka buraera aminga ava, utu a enda manai edo, bakomba ari gido, gaghe esike fitido, utu a enda seka aso sirorarira.
12 Tu os enrolarás como um manto, como roupas eles serão trocados. Mas tu permaneces o mesmo, e os teus dias jamais terão fim".
13 Avata nunda aneya enikena jo eminge saeri:
13 A qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Senta-te à minha direita, até que eu faça dos teus inimigos um estrado para os teus pés"?
14 Ava sedo, aneya resena ainda susu mo, rejori? Ne asisi kau eniri. Ne God sonemberaera, a God ne dirigeari foama, evetu genembo sonemberaera. God evetu genembo mavejoá gategedo, jebuga evovodae irari ava baoro dae sedo sisira ava, aneya maneimi sonemberaera.
14 Os anjos não são, todos eles, espíritos ministradores enviados para servir aqueles que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.