2 Tessalonicenses 1
God Da Geka Seka (KPR) vs ARA
1 Arie, nanda nano namendi! Namane Paul, Silas, a Timothy aimi, ne ategi beká ava erera. Ne reighi Tesalonaika aminda God da natofo edo ireva ava, namane ategi roro beká ava erera. Ne Bajari Iesu Keriso de dabade tatedo, God Afa da tofo edo ireva aindae, ne ategi beká ava erera. Yari budo givu!
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo,
2 God Afa a Bajari Iesu Keriso nemokena sonemba a dubo jama mutoro baove!
2 graça e paz a vós outros, da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo.
3 Nenda tumondari baji mindafu ari dae erira, a ne tofo tofo dubo bu gogoghombari dae ereva, aindae namane evovodae nemo kotise, God Afakena aiyakoe sise irarera.
3 Irmãos, cumpre-nos dar sempre graças a Deus no tocante a vós outros, como é justo, pois a vossa fé cresce sobremaneira, e o vosso mútuo amor de uns para com os outros vai aumentando,
4 Kotugo, namane daba aindae sedo, God da ekaresia+ mendenikena nenda javo jigheoro ereraira. Ne mema a bouvu itatameraeva, a evetu genembo mendeni nemokena bouvu futuse, fakarago eoro mema itatameraeva ainda jokáda, ne durumugedo tumonduse ireva. Aindae namane nenda javo jigheoro ereraira.
4 a tal ponto que nós mesmos nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, à vista da vossa constância e fé, em todas as vossas perseguições e nas tribulações que suportais,
5 — ausente —
5 sinal evidente do reto juízo de Deus, para que sejais considerados dignos do reino de Deus, pelo qual, com efeito, estais sofrendo;
6 — ausente —
6 se, de fato, é justo para com Deus que ele dê em paga tribulação aos que vos atribulam
7 Ne mave oroko mema itatamuse ireva ava, nune amboda sari mema dadabari, ne namonde dabade dubo jama barera. Nu amingarira ainda Sifo aminda, Bajari Iesu nunda aneya fakina kakato ainde dabade isagha edo, utuda ghe vose fururoro garera.
7 e a vós outros, que sois atribulados, alívio juntamente conosco, quando do céu se manifestar o Senhor Jesus com os anjos do seu poder,
8 Nu avaraka buburaghae budo vose fuama, evetu genembo namondeda Bajari Iesu da Bino Eveva jo ningido ae eraera, a God kasama ari dae jo uju ae eraera aikena, mino eko mutarira.
8 em chama de fogo, tomando vingança contra os que não conhecem a Deus e contra os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Ne evovodae ari ekoko da mino mutari vasada irise, Bajari de dabade jo irae arera, a nunda fakina durode ava ne jo gae arera.
9 Estes sofrerão penalidade de eterna destruição, banidos da face do Senhor e da glória do seu poder,
10 Nu Sifo aminda furarira amo, nunda natofo nundae sakai saoro dae sedo, a tumondari embo nunda duro gosuse, nunda javo jighoro erare dae sedo, furarira. Sifo aminda, nembarago nunda natofo jokáda irareva. Ainda beká mo: ne namanenda vironu ava ningido tumondusevu.
10 quando vier para ser glorificado nos seus santos e ser admirado em todos os que creram, naquele dia (porquanto foi crido entre vós o nosso testemunho).
11 Avori, namane eindae sedo banungeraera. God ne jebuga baovo dae sedo aghi usira. Ava sedo, nu nange sonembari, ne inono edo nunda jebuga baeteva aindae, namane banunguse irera. A kotugo, ne tumonduse, saramana rejo ava eraeva, a ne ari eveva ningiava ari koteraeva ava, sonembururari beká aetira aindae barago, namane banunguse irera.
11 Por isso, também não cessamos de orar por vós, para que o nosso Deus vos torne dignos da sua vocação e cumpra com poder todo propósito de bondade e obra de fé,
12 Avavaga siroruse irarira aimi, ne Bajari Iesu da javo jighovo eroruse irarira. A nu kau daba aminga ava, duro nemokena futuse irarira. Kotugo, amo jo nenda ari da kaugo iraeri. Amo, God a Bajari Iesu Keriso da sonembaimi sirorarira.
12 a fim de que o nome de nosso Senhor Jesus seja glorificado em vós, e vós, nele, segundo a graça do nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.