2 Coríntios 3
Deuxu Rybe Tyyriti (KPJNT) vs ARIB
1 Timyre heka tyyriti ritididỹỹnamy raruõhyymahãrenyre jiarỹboho awirenyremy. Tahe waribireny tule aribireny kia Ritidỹỹna arihurenyõtyhy.
1 Começamos outra vez a recomendar-nos a nós mesmos? Ou, porventura, necessitamos, como alguns, de cartas de recomendação para vós, ou de vós?
2 Kaiboho heka Kristu tyyriti wese aõma toite. Riritinymy heka roimyhỹre inywo‑ki, inyrayky‑ki. Idi riramy kaiboho burubenykeki, aõbo kaiboho tewinymahãte heka tamy betehebenyke. Tai tahe rierymy idi rariake ixideele. Idi rariake hãre tahe idi rexibedeerynyke.
2 Vós sois a nossa carta, escrita em nossos corações, conhecida e lida por todos os homens,
3 Kaiboho heka Kristu tyyriti wese heka toite. Inydeereny iwahidỹỹmy heka tii rare. Kia tyyriti witxiramy rare. Aõ ritidỹỹna manamy aõkõ riwinyreri. Deuxu Tyytybytyhy‑di tahe riwinyreri. Aõ manatyre‑ki aõkõ ròritidỹỹreri inyraykyreny‑ki, inyworeny‑ki ròritidỹỹmyhỹre.
3 sendo manifestos como carta de Cristo, ministrada por nós, e escrita, não com tinta, mas com o Espírito do Deus vivo, não em tábuas de pedra, mas em tábuas de carne do coração.
4 Deuxu heka retyhynymahãre, Kristu òraru‑ki wahe. Tai tahe tuu raryberenymahãre kiawesemy.
4 E é por Cristo que temos tal confiança em Deus;
5 Jiarỹboho heka warururenyõhyyre kaa aõmysỹdỹỹna widỹỹna‑ò. Iny ruruna heka Deuxu‑ribi sohojile nade. Tii iny wiòhedỹỹdu, aõ iny rikiwinymyhỹrenyke‑ò wahe.
5 não que sejamos capazes, por nós, de pensar alguma coisa, como de nós mesmos; mas a nossa capacidade vem de Deus,
6 — ausente —
6 o qual também nos capacitou para sermos ministros dum novo pacto, não da letra, mas do espírito; porque a letra mata, mas o espírito vivifica.
7 — ausente —
7 Ora, se o ministério da morte, gravado com letras em pedras, veio em glória, de maneira que os filhos de Israel não podiam fixar os olhos no rosto de Moisés, por causa da glória do seu rosto, a qual se estava desvanecendo,
8 — ausente —
8 como não será de maior glória o ministério do espírito?
9 Tii heka iny‑di ixãwikemy ratxireri.
9 Porque, se o ministério da condenação tinha glória, muito mais excede em glória o ministério da justiça.
10 Tahe iratyre rybe tỹmyra rare. Iny òraruna‑di ixãwikemy ratxireri.
10 Pois na verdade, o que foi feito glorioso, não o é em comparação com a glória inexcedível.
11 Kia urihimyò rỹire awi rare. Iratyre tahe umytuedeõna rare.
11 Porque, se aquilo que se desvanecia era glorioso, muito mais glorioso é o que permanece.
12 Iny raròsòna sõwemy ratximyhỹrenyre. Tai tahe inyboho ruberuõhyymyhỹrenyre.
12 Tendo, pois, tal esperança, usamos de muita ousadia no falar.
13 Moisesi wesemy aõkõ rakatximyhỹrenyke. Imahãdu raykytxymy dori rỹirenyre.
13 E não somos como Moisés, que trazia um véu sobre o rosto, para que os filhos de Isra desvanecia;
14 — ausente —
14 mas o entendimento lhes ficou endurecido. Pois até o dia de hoje, à leitura do velho pacto, permanece o mesmo véu, não lhes sendo revelado que em Cristo é ele abolido;
15 — ausente —
15 sim, até o dia de hoje, sempre que Moisés é lido, um véu está posto sobre o coração deles.
16 Kristu rityhynyre xiery, irayky raraymyhỹre. Iwese Moisesi òsỹnytòbòna iòsỹny‑ribi resere wese kia rare.
16 Contudo, convertendo-se um deles ao Senhor, é-lhe tirado o véu.
17 Kia Tyyriti‑ki Inynyrỹreny heka Deuxu Tyytybytyhy rare. Tikibo Deuxu Tyytybytyhy rỹikeki kowa ibutumy iny ixinamy rỹike.
17 Ora, o Senhor é o Espírito; e onde está o Espírito do Senhor aí há liberdade.
18 Tahe ibutumy inyboho heka Deuxu wowydyna iny òsỹnỹreny‑ki ijõdire. Iwese iny òsỹnyreny itxena‑ki iny retehemyhỹ wese, Deuxu wowydyna ibutumy robimyhỹke iny òsỹnyreny‑ki. Inynyrỹ he Deuxu Tyytybytyhy rare. Iribi tahe wowydyna nade. Kia wese inyboho heka Inynyrỹ wesemy relemyhỹrenyre. Inihikỹmy delemyhỹdenyde. Tii dori iny woreny‑ki raaõòtaòtamyhỹre.
18 Mas todos nós, com rosto descoberto, refletindo como um espelho a glória do Senhor, somos transformados de glória em glória na mesma imagem, como pelo Espírito do Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.