Salmos 90
Beebaa Dabu (KPG) vs NTLH
1 Meenei Tagi, Goe go di madau gowaa nogo noho ai i nia madagoaa huogodoo.
1 Senhor, tu sempre tens sido o nosso refúgio.
2 I mua dau hai nia gonduu mo dau hai henuailala, Goe go di God dee odi,
2 Antes de formares os montes e de começares a criar a terra e o tu és Deus eternamente, no passado, no presente e no futuro.
3 Goe dela ne helekai mai gi gimaadou
3 Tu dizes aos seres humanos que voltem a ser o que eram antes; tu fazes com que novamente virem pó.
4 Nia ngadau e mana i doo baahi le e hai hua be di laangi e dahi,
4 Diante de ti, mil anos são como um dia, como o dia de ontem, que já passou; são como uma hora noturna que passa depressa.
5 Goe e haga mmaa gimaadou gi daha be di labagee,
5 Tu acabas com a vida das pessoas; elas não duram mais do que um sonho. São como a erva que brota de manhã,
6 gaa tomo, ga moholoholo gi daha, ga maangoo hiahi, gaa mmade.
6 que cresce e abre em flor e de tarde seca e morre.
7 Go do hagawelewele dela e kili iei gimaadou gi daha.
7 Nós somos destruídos pela tua ira , e o teu furor nos deixa apavorados.
8 Goe guu dugu madau huaidu i oo mua,
8 Tu pões as nossas maldades diante de ti e, com a tua luz, examinas os nossos pecados secretos.
9 Madau mouli la gu podo mai i do hagawelewele,
9 De repente, os nossos dias são cortados pela tua ira; a nossa vida termina como um sopro.
10 Di waalooloo o madau mouli la nia ngadau hua e mada hidu,
10 Só vivemos uns setenta anos, e os mais fortes chegam aos oitenta, mas esses anos só trazem canseira e aflições. A vida passa logo, e nós desaparecemos.
11 Koai gu hagalongo ia i deia di mahi o do hagawelewele?
11 Quem já sentiu o grande poder da tua ira? Quem conhece o medo que o teu furor produz?
12 Aago ina mai gi gimaadou be dehee di bodobodo o madau mouli,
12 Faze com que saibamos como são poucos os dias da nossa vida para que tenhamos um coração sábio.
13 Dehee di waalooloo o do hagawelewele?
13 Olha de novo para nós, ó Senhor Deus! Até quando vai durar a tua ira? Tem compaixão dos teus
14 Haga honu ina gimaadou gi do aloho dee odi i nia luada,
14 Alimenta-nos de manhã com o teu amor, até ficarmos satisfeitos, para que cantemos e nos alegremos a vida inteira.
15 Gaamai gi gimaadou di noho manawa lamalia,
15 Dá-nos agora muita felicidade assim como nos deste muita tristeza no passado, naqueles anos em que tivemos aflições.
16 Dugua mai gi gimaadou, ala go au gau hai hegau,
16 Que os teus servos vejam as grandes coisas que fazes! E que os nossos descendentes vejam o teu
17 Meenei Tagi go di madau God, dau hagahumalia gi madalia gimaadou.
17 Derrama sobre nós as tuas bênçãos, ó Senhor, nosso Deus! Dá-nos sucesso em tudo o que fizermos; sim, dá-nos sucesso em tudo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.