Salmos 90

Beebaa Dabu (KPG) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Meenei Tagi, Goe go di madau gowaa nogo noho ai i nia madagoaa huogodoo.
1 Senhor, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 I mua dau hai nia gonduu mo dau hai henuailala, Goe go di God dee odi,
2 Antes que os montes nascessem e tu formasses a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 Goe dela ne helekai mai gi gimaadou
3 Tu reduzes o ser humano ao pó e dizes: “Voltem ao pó, filhos dos homens.”
4 Nia ngadau e mana i doo baahi le e hai hua be di laangi e dahi,
4 Pois mil anos, aos teus olhos, são como o dia de ontem que se foi e como a vigília da noite.
5 Goe e haga mmaa gimaadou gi daha be di labagee,
5 Tu os arrastas na torrente; são como um sono. São como a relva que floresce de madrugada;
6 gaa tomo, ga moholoholo gi daha, ga maangoo hiahi, gaa mmade.
6 de madrugada, viceja e floresce; à tarde, murcha e seca.
7 Go do hagawelewele dela e kili iei gimaadou gi daha.
7 Pois somos consumidos pela tua ira e pelo teu furor, conturbados.
8 Goe guu dugu madau huaidu i oo mua,
8 Puseste as nossas iniquidades diante de ti e, sob a luz do teu rosto, os nossos pecados ocultos.
9 Madau mouli la gu podo mai i do hagawelewele,
9 Pois todos os nossos dias se passam na tua ira; acabam-se os nossos anos como um breve pensamento.
10 Di waalooloo o madau mouli la nia ngadau hua e mada hidu,
10 Os dias da nossa vida sobem a setenta anos ou, em havendo vigor, a oitenta; neste caso, o melhor deles é canseira e enfado, porque tudo passa rapidamente, e nós voamos.
11 Koai gu hagalongo ia i deia di mahi o do hagawelewele?
11 Quem conhece o poder da tua ira? E a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 Aago ina mai gi gimaadou be dehee di bodobodo o madau mouli,
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, para que alcancemos coração sábio.
13 Dehee di waalooloo o do hagawelewele?
13 Volta-te, Senhor ! Até quando estarás indignado? Tem compaixão dos teus servos.
14 Haga honu ina gimaadou gi do aloho dee odi i nia luada,
14 Sacia-nos de manhã com a tua bondade, para que cantemos de júbilo e nos alegremos todos os nossos dias.
15 Gaamai gi gimaadou di noho manawa lamalia,
15 Alegra-nos por tantos dias quantos nos tens afligido, por tantos anos quantos suportamos a adversidade.
16 Dugua mai gi gimaadou, ala go au gau hai hegau,
16 Aos teus servos apareçam as tuas obras, e a seus filhos, a tua glória.
17 Meenei Tagi go di madau God, dau hagahumalia gi madalia gimaadou.
17 Seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; confirma sobre nós as obras das nossas mãos, sim, confirma a obra das nossas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.