Salmos 86

Beebaa Dabu (KPG) vs BKJ

Sair da comparação
1 Meenei Dimaadua, hagalongo mai, helekai mai,
1 Oração de Davi. Inclina o teu ouvido, ó SENHOR, ouve-me, pois eu sou pobre e necessitado.
2 Haga dagaloaha ina au gi daha mo di made,
2 Preserva a minha alma; pois eu sou santo; ó tu, meu Deus, salva o teu servo que confia em ti.
3 Goe di God ni oogu, malaa, Goe gi manawa dumaalia mai gi di au.
3 Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois eu clamo a ti diariamente.
4 Meenei dogu Dagi, heia dau dangada hai hegau deenei gi tenetene,
4 Regozija a alma do teu servo; pois para ti, ó Senhor, elevo a minha alma.
5 Goe e humalia mai gi gimaadou ge e manawa dumaalia,
5 Pois tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar; e abundante em misericórdia a todos aqueles que clamam a ti.
6 Meenei Dimaadua, hagalongo mai gi dagu dalodalo,
6 Dá ouvidos, ó SENHOR, à minha oração; e atende à voz das minhas súplicas.
7 Au e gahigahi Goe i nia madagoaa haingadaa,
7 No dia da minha tribulação, eu clamarei a ti; pois tu me responderás.
8 Ma deai di god e hai be Goe ai, meenei Tagi,
8 Entre os deuses não há nenhum como tu, ó Senhor, nem há obras como as tuas obras.
9 Nnenua llauehe huogodoo ala ne hai Kooe ga lloomoi, ga pala adu gi di Goe.
9 Todas as nações que tu fizeste virão e adorarão diante de ti, ó Senhor; e glorificarão o teu nome.
10 Goe e mogobuna ge e hai au hagadilinga mee hagagoboina,
10 Pois tu és grande e fazes coisas maravilhosas; somente tu és Deus.
11 Aago ina au, meenei Dimaadua, gi au mee ala e hiihai ginai belee hai ko au,
11 Ensina-me o teu caminho, ó SENHOR; eu andarei na tua verdade; une o meu coração para temer o teu nome.
12 Meenei dogu Dagi go dogu God,
12 Eu te louvarei, ó Senhor meu Deus, com todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre.
13 Idimaa e damanaiee hualaa behee go do aloho deemodu i di au!
13 Pois grande é a tua misericórdia para comigo, e tu livraste minha alma do mais baixo inferno.
14 Meenei God, nia daangada hagamuamua gu lloomoi belee hai baahi mai gi di au.
14 Ó Deus, os orgulhosos se levantam contra mim, e as assembleias de homens violentos buscaram a minha alma, e não te puseram diante deles.
15 Gei goe, meenei dogu Dagi, Goe di God dumaalia huoloo ge aloho,
15 Mas tu, ó Senhor, és um Deus cheio de compaixão, e gracioso, longânimo, e abundante em misericórdia e verdade.
16 Huli mai gi di au, dumaalia mai gi di au.
16 Ó, torna-te a mim, e tem misericórdia de mim; dá a tua força ao teu servo, e salva o filho da tua serva.
17 Meenei Dimaadua, haga modongoohia ina mai gi di au di hai o o humalia,
17 Mostra-me um sinal pelo bem; que aqueles que me odeiam possam vê-lo, e fiquem envergonhados, porque tu, SENHOR, me ajudaste e me consolaste.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.