Salmos 67
Beebaa Dabu (KPG) vs NTLH
1 Meenei God, Goe dumaalia mai gi gimaadou, haga maluagina ina gimaadou.
1 Ó Deus, tem misericórdia de nós e abençoa-nos! Trata-nos com bondade.
2 gi iloo ai digau huogodoo o henuailala di ala o do manawa,
2 Assim o mundo inteiro conhecerá a tua vontade, e a tua salvação será conhecida por todos os povos.
3 Nia daangada la gi hagaamuina Goe, meenei God.
3 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
4 Nia henua huogodoo gi manawa lamalia ge gi daahili tenetene,
4 Que as nações se alegrem e cantem de alegria porque julgas os povos com justiça e guias as nações do mundo!
5 Nia daangada gi hagaamuina Goe, meenei God.
5 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
6 Tadau henua guu huwa tau gai,
6 A terra deu a sua colheita; Deus, o nosso Deus, nos tem abençoado.
7 God gu haga maluagina gidaadou.
7 Ele nos tem abençoado; que os povos do mundo inteiro o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.