Salmos 21

Beebaa Dabu (KPG) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Meenei Dimaadua, di madau king gu tenetene
1 O rei se alegra em tua força, Senhor ; e na tua salvação grandemente se regozija.
2 Goe guu wanga gi mee nia mee a mee ala e haa manawa ai.
2 Cumpriste-lhe o desejo do seu coração e não desatendeste as súplicas dos seus lábios. (Selá)
3 Goe gu hanimoi gi mee mo au hagamaluagina humalia,
3 Pois o provês das bênçãos de bondade; pões na sua cabeça uma coroa de ouro fino.
4 Mee ne dangi adu gi di Goe di mouli,
4 Vida te pediu, e lha deste, mesmo longura de dias para sempre e eternamente.
5 Nia madamada o dono ingoo le e aamua,
5 Grande é a sua glória pela tua salvação; de honra e de majestade o revestiste.
6 O hagamaluagina le e madalia a mee ga hana hua deeodi.
6 Pois o abençoaste para sempre; tu o enches de gozo com a tua face.
7 Di king le e hagadagadagagee gi Dimaadua di Gowaa Aamua,
7 Porque o rei confia no Senhor e pela misericórdia do Altíssimo nunca vacilará.
8 Di king gaa kumi ono hagadaumee huogodoo,
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos; a tua mão direita alcançará aqueles que te aborrecem.
9 Mee ga daaligi digaula gi di ahi ulaula i dono madagoaa ma ga hanimoi.
9 Tu os farás como um forno aceso quando te manifestares; o Senhor os devorará na sua indignação, e o fogo os consumirá.
10 Deai tangada i nia hagadili digaula e mouli ai.
10 Seu fruto destruirás da terra e a sua descendência, dentre os filhos dos homens.
11 Digaula ga haga noho di nadau hai belee hai baahi gi mee,
11 Porque intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão.
12 Mee gaa puu ana amu maalei gi digaula,
12 Portanto, tu lhes farás voltar as costas; e com tuas flechas postas nas cordas lhes apontarás ao rosto.
13 Gimaadou e hagaamu Goe, meenei Dimaadua, idimaa go oo mahi!
13 Exalta-te, Senhor , na tua força; então, cantaremos e louvaremos o teu poder.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.