Salmos 19
Beebaa Dabu (KPG) vs BKJ
1 Di langi i nua e haga modongoohia mai gi gidaadou di madamada o God,
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Os céus declaram a glória de Deus; e o firmamento mostra o trabalho das suas mãos.
2 Di laangi nei e haga iloo nia maa gi di laangi nomuli,
2 Dia a dia profere discurso, e noite a noite mostra conhecimento.
3 Deai nia helekai be nia leelee e hai ai,
3 Não há discurso nem linguagem onde sua voz não seja ouvida.
4 Gei nia helekai digaula guu dau loo
4 Sua linha vai por toda a terra, e as suas palavras ao fim do mundo. Neles ele pôs um tabernáculo para o sol,
5 Ma ga luada gei di laa e ulu mai gi daha
5 Que é como um noivo vindo de sua câmara, e regozija como um homem forte para correr uma corrida.
6 Mee e daamada i di mada o di langi e hana gi di mada dela i golo.
6 Sua saída é desde o fim do céu, e seu circuito até os fins dele; e não há nada escondido de seu calor.
7 Nnaganoho o Dimaadua le e humalia huoloo,
7 A lei do SENHOR é perfeita, convertendo a alma; o testemunho do SENHOR é certo, tornando sábio os simples.
8 Nia haganoho o Dimaadua le e donu,
8 Os estatutos do SENHOR são retos, alegram o coração; o mandamento do SENHOR é puro, ilumina os olhos.
9 Di hagalaamua a Dimaadua le e humalia,
9 O temor do SENHOR é limpo, durará para sempre; os julgamentos do SENHOR são verdadeiros e justos juntamente.
10 Nia gabunga a Maa la koia e hagalabagau i nia goolo ala koia e humalia,
10 Mais desejados são eles do que o ouro, sim, do que muito ouro fino; e também mais doces do que o mel e o favo.
11 Au helekai le e haga maalama dau dangada hai hegau deenei.
11 Além disso, por eles é o teu servo advertido; e em guardá-los há grande recompensa.
12 Deai tangada e iloo ia ono hala ai.
12 Quem pode entender seus erros? Purifica-me tu das falhas secretas.
13 Abaabalia au gi daha mo nia huaidu ala e modongoohia.
13 Guarda teu servo também dos pecados presunçosos; que eles não tenham domínio sobre mim. Então serei reto, e serei inocente de grande transgressão.
14 Meenei Dimaadua, go dogu abaaba mo dogu hagamouli,
14 Que as palavras da minha boca e a meditação do meu coração sejam aceitáveis à tua vista, ó SENHOR, minha força e meu redentor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.