Salmos 146

Beebaa Dabu (KPG) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Goodou gi hagaamuina Dimaadua!
1 Louvado seja o S enhor ! Que todo o meu ser louve o S
2 Au ga hagahagaamu a God i di waalooloo o dogu mouli,
2 Louvarei o S enhor enquanto eu viver; cantarei a meu Deus até o último suspiro.
3 Goodou hudee hagadagadagagee gi digau aamua i henuailala,
3 Não confiem nos poderosos; não é neles que encontrarão salvação.
4 Idimaa, digaula gaa mmade gei digaula guu hai hua nia gelegele,
4 Quando sua vida se vai, voltam ao pó, e todos os seus planos morrem com eles.
5 E maluagina go tangada dela ma ga hagamaamaa go di God o Jacob.
5 Como são felizes os que têm o Deus de Jacó como seu auxílio, os que põem sua esperança no S
6 dela ne hai di langi mo henuailala mo di moana mo nadau hagahonu huogodoo.
6 Ele fez os céus e a terra, o mar e tudo que neles há; ele cumpre suas promessas para sempre.
7 Mee e haga gila aga nia donu o digau huogodoo
7 Faz justiça aos oprimidos e alimenta os famintos. O S
8 gei e huge nia golomada o digau ala gu dee gida.
8 O S enhor abre os olhos dos cegos. O S O S
9 Mee e madamada humalia i digau mai daha
9 O S enhor protege os estrangeiros e cuida dos órfãos e das viúvas, mas frustra os planos dos perversos.
10 Dimaadua la go di King gaa hana hua beelaa!
10 O S enhor reinará para sempre; ele será seu Deus, ó Sião, por todas as gerações. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.