Salmos 136

Beebaa Dabu (KPG) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Danggee ang gi Dimaadua, idimaa Mee e humalia.
1 Aleluia. Louvai o Senhor, porque ele é bom, porque sua misericórdia é eterna.
2 Danggee gi di God dela koia e aamua i nia god huogodoo.
2 Louvai o Deus dos deuses, porque sua misericórdia é eterna.
3 Danggee gi di Tagi dela koia e maaloo i hongo nia dagi huogodoo.
3 Louvai o Senhor dos senhores, porque sua misericórdia é eterna.
4 Go Mee modogoia dela e hai ana mogobuna hagagoboina.
4 Só ele operou maravilhosos prodígios, porque sua misericórdia é eterna.
5 Mee ne hai di langi gi dono kabemee.
5 Ele criou os céus com sabedoria, porque sua misericórdia é eterna.
6 Mee ne hai henuailala gi hongo nia wai llala.
6 Ele estendeu a terra sobre as águas, porque sua misericórdia é eterna.
7 Mee ne hai di laa mo di malama.
7 Ele fez os grandes luminares, porque sua misericórdia é eterna.
8 Di laa e dagi di aa.
8 O sol que domina os dias, porque sua misericórdia é eterna.
9 Di malama mo nia heduu e dagi di boo.
9 A lua e as estrelas para presidirem a noite, porque sua misericórdia é eterna.
10 Mee gu daaligi gii mmade nia ulu mmaadua dama daane digau Egypt.
10 Ele feriu os primogênitos dos egípcios, porque sua misericórdia é eterna.
11 Mee guu lahi digau Israel gi daha mo Egypt,
11 Ele tirou Israel do meio deles, porque sua misericórdia é eterna.
12 gi nia mahi mo nia mogobuna mahi o nia lima o Maa.
12 Graças à força de sua mão e ao vigor de seu braço, porque sua misericórdia é eterna.
13 Mee gu wwae lua di Tai Mmee.
13 Ele dividiu em dois o mar Vermelho, porque sua misericórdia é eterna.
14 Mee guu lahi ana daangada laa lodo di tai deelaa.
14 Ele fez passar Israel pelo meio dele, porque sua misericórdia é eterna.
15 Mee guu hai di king o Egypt mo ana gau dauwa gi mmaalemu.
15 Ele precipitou no mar Vermelho o faraó e seu exército, porque sua misericórdia é eterna.
16 Mee guu lahi ana daangada laa lodo di anggowaa.
16 Ele conduziu seu povo através do deserto, porque sua misericórdia é eterna.
17 Mee gu daaligi gii mmade nia king maaloo dangihi.
17 Ele abateu grandes reis, porque sua misericórdia é eterna.
18 Mee gu daaligi gii mmade nia king ala e dau,
18 Ele exterminou reis poderosos, porque sua misericórdia é eterna.
19 ala go Sihon, di king o digau Amor,
19 Seon, rei dos amorreus, porque sua misericórdia é eterna.
20 mo Og, di king o Bashan.
20 E Og, rei de Basã, porque sua misericórdia é eterna.
21 Mee guu wanga nia henua digaula gi ana daangada.
21 E deu a terra deles em herança, porque sua misericórdia é eterna.
22 Mee guu wanga nia maa gi Israel, go dana dangada hai hegau.
22 Como patrimônio de Israel, seu servo, porque sua misericórdia é eterna.
23 Mee digi de langahia e Ia gidaadou i tadau madagoaa ne magedaa.
23 Em nosso abatimento ele se lembrou de nós, porque sua misericórdia é eterna.
24 Mee ne haga dagaloaha gidaadou gi daha mo tadau hagadaumee.
24 E nos livrou de nossos inimigos, porque sua misericórdia é eterna.
25 Mee ne wanga nia meegai gi nia manu mouli huogodoo.
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque sua misericórdia é eterna.
26 Goodou danggee ang gi di God o di langi.
26 Louvai o Deus do céu, porque sua misericórdia é eterna.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.