Salmos 121

Beebaa Dabu (KPG) vs BKJ

Sair da comparação
1 Au e hila aga gi tomo nia gonduu, dogu hagamaamaa la ga hanimoi i hee?
1 Canção gradual. Levantarei os meus olhos para os montes, de onde vem o meu socorro.
2 Dogu hagamaamaa la ga hanimoi i baahi o Dimaadua,
2 O meu socorro vem do SENHOR, que fez o céu e a terra.
3 Mee hagalee diiagi goe gii doo. Do Hagaloohi la hagalee kii.
3 Não permitirá que o teu pé seja abalado; aquele que te guarda não cochilará.
4 Di Hagaloohi o Israel la hagalee molemoe be e kii!
4 Eis que aquele que guarda Israel não cochilará nem dormirá.
5 Dimaadua ga hagaloohi la goe.
5 O SENHOR é o teu guardador; o SENHOR é a tua sombra sobre a tua mão direita.
6 Di laa hagalee mmae ana mee adu gi di goe i di aa,
6 O sol não te castigará de dia nem a lua de noite.
7 Dimaadua ga abaaba la goe gi daha mo nia hagadilinga haingadaa huogodoo,
7 O SENHOR te preservará de todo o mal; ele preservará a tua alma.
8 Mee ga abaaba la goe i do hanimoi mo doo hana, dolomeenei gaa hana hua beelaa.
8 O SENHOR preservará a tua ida e a tua vinda, de agora em diante e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.