1 Timóteo 3
Beebaa Dabu (KPG) vs VC
1 Telekai e donu deenei: Maa tangada e hiihai e dagi di nohongo dabu, mee e hiihai gi di moomee humalia hai donu huoloo.
1 Eis uma coisa certa: quem aspira ao episcopado, saiba que está desejando uma função sublime.
2 Tagi di nohongo dabu le e hai gii hai tangada e donu, e lodo hua gi di ahina e dahi, e modongoohia ana mee ala e hai, e mee di dagi ia, mo ana hegau belee hai, e benebene nia daangada mai i daha gi lodo dono hale, gei e iloo di aago.
2 Porque o bispo tem o dever de ser irrepreensível, casado uma só vez, sóbrio, prudente, regrado no seu proceder, hospitaleiro, capaz de ensinar.
3 Geia hagalee hiigeina tagaao be e noho llamu dauwa, gei ia gii hai tangada manawa hila gi lala mo di tenetene, hagalee e aloho i nia bahihadu.
3 Não deve ser dado a bebidas, nem violento, mas condescendente, pacífico, desinteressado;
4 Geia e dagi hagahumalia digau dono hale, ge e hai ana dama gi hagalongo ang gi deia, gi hagalabagau ia.
4 deve saber governar bem a sua casa, educar os seus filhos na obediência e na castidade.
5 Idimaa, taane i golo e de iloo di dagi digau dono hale, malaa dehee dana hai gaa mee di benebene di nohongo dabu a God?
5 Pois quem não sabe governar a sua própria casa, como terá cuidado da Igreja de Deus?
6 Mee e hai gi manawa madua i di hagadonu, gi de hagamuamua hua a mee, gaa doo gi lodo di halauwa gadoo be Setan.
6 Não pode ser um recém-convertido, para não acontecer que, ofuscado pela vaidade, venha a cair na mesma condenação que o demônio.
7 Geia gii hai tangada e hagalabagau go digau ala i daha mo taumaha, gi dee doo hua ia gi lodo di hele a Setan ga bagege.
7 Importa, outrossim, que goze de boa consideração por parte dos de fora, para que não se exponha ao desprezo e caia assim nas ciladas diabólicas.
8 Nia sounkowah labelaa la gi mouli madammaa, ge gi hai hegau donu, ge gi hudee hiigeina tagaao, be e hagagailaa gi nia teenedi.
8 Do mesmo modo, os diáconos sejam honestos, não de duas atitudes nem propensos ao excesso da bebida e ao espírito de lucro;
9 Digaula gi hai hegau gi di tonu o nadau hagadonu mai i nadau manawa madammaa.
9 que guardem o mistério da fé numa consciência pura.
10 Digaula e hai gi haga dina i mua, digaula guu kila, gei digaula gaa mee di kae laa nnegau.
10 Antes de poderem exercer o seu ministério, sejam provados para que se tenha certeza de que são irrepreensíveis.
11 Nadau lodo hogi la gi mouli madammaa, ge hagalee hai tamu, ge e modongoohia nadau mee ala e hai, ge gii donu i nia mee huogodoo.
11 As mulheres também sejam honestas, não difamadoras, mas sóbrias e fiéis em tudo.
12 Sounkowah le e hai hua dono lodo e dahi, ge e mee di dagi ana dama mo digau o dono hale hagahumalia.
12 Os diáconos não sejam casados senão uma vez, e saibam governar os filhos e a casa.
13 Nia sounkowah ala e ngalua humalia, le e hagalabagau go digau dogologo, gei digaula gaa mee di nadau agoago maaloo i nadau hagadonu a Jesus Christ.
13 E os que desempenharem bem este ministério, alcançarão honrosa posição e grande confiança na fé, em Jesus Cristo.
14 Au e hihi hua di lede deenei, gei au e hagadagadagagee bolo ma gu hoohoo mai hua dogu madagoaa e heetugi adu.
14 Estas coisas te escrevo, mas espero ir visitar-te muito em breve.
15 Gei au ma ga duai, gei di lede deenei ga hagamodongoohia tadau hegau dela belee hai i mehanga nia dama a God, deenei go di nohongo dabu a God Mouli, deelaa go tuludulu hagamau o di tonu.
15 Todavia, se eu tardar, quero que saibas como deves portar-te na casa de Deus, que é a Igreja de Deus vivo, coluna e sustentáculo da verdade.
16 Dei tangada e mee di haga deiloo di lahalaha o di hagammuni o tadau hai daumaha ai:
16 Sim, é tão sublime - unanimemente o proclamamos - o mistério da bondade divina: manifestado na carne, justificado no Espírito, visto pelos anjos, anunciado aos povos, acreditado no mundo, exaltado na glória!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.