1 Coríntios 5

Beebaa Dabu (KPG) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Di longo e helekai bolo goodou e mouli haihai noo i di godou mouli hiihai mouli be di manu, di hagadilinga mouli dela e hagalee gila aga i baahi nia daangada, ma e aha maa digaula le e noho i lodo di bouli: Taane e kii i baahi di lodo o dono damana!
1 Por toda parte se ouve que há imoralidade entre vocês, imoralidade que não ocorre nem entre os pagãos, a ponto de alguém de vocês possuir a mulher de seu pai.
2 Malaa e hai behee, goodou e mee di hagapuu? Goodou hagalee ne belee lodo huaidu, gei tangada dela e mouli beenei la hagalee ne belee hagabagi gi daha mo goodou, gei hagalee buni ginai?
2 E vocês estão orgulhosos! Não deviam, porém, estar cheios de tristeza e expulsar da comunhão aquele que fez isso?
3 Ma e aha maa dogu huaidina le e mogowaa loo i goodou, au i godou baahi i di hagataalunga. Au nei bolo e noho hua i godou baahi, au gu hagiaga tangada ne hai di huaidu deelaa.
3 Apesar de eu não estar presente fisicamente, estou com vocês em espírito. E já condenei aquele que fez isso, como se estivesse presente.
4 Godou madagoaa ala ma ga mmuimmui gi di gowaa e dahi i di ingoo tadau Dagi go Jesus, gei au e madalia goodou i dogu hagataalunga, mai di mogobuna o tadau Dagi go Jesus dela e madalia gidaadou,
4 Quando vocês estiverem reunidos em nome de nosso Senhor Jesus, estando eu com vocês em espírito, estando presente também o poder de nosso Senhor Jesus Cristo,
5 goodou wanga ina tangada deenei gi Setan, dono huaidina ga hunahuna gi daha, gii mee dono hagataalunga gi mouli i di Laangi o tadau Dagi.
5 entreguem esse homem a Satanás, para que o corpo seja destruído, e seu espírito seja salvo no dia do Senhor.
6 E hai gee go di godou hagamuamua. Goodou e iloo telekai boloo, “Nia mee ‘yeast’ dulii loo e mee di hai di haga munga palaawaa gi haga hula.”
6 O orgulho de vocês não é bom. Vocês não sabem que um pouco de fermento faz toda a massa ficar fermentada?
7 Dawaa gi daha nia ‘yeast’ pobo o nia huaidu gi madammaa goodou. Goodou gaa hai be di palaawaa hoou ono ‘yeast’ ai, be dagu iloo bolo goodou e madammaa. Idimaa Tagamiami o di Pasoobaa la gu togomaalia, idimaa Christ go tadau dama siibi o di Pasoobaa gu tigidaumaha.
7 Livrem-se do fermento velho, para que sejam massa nova e sem fermento, como realmente são. Pois Cristo, nosso Cordeiro pascal, foi sacrificado.
8 Deenei laa, gidaadou gaa budu tadau Hagamiami Pasoobaa, hagalee ne hai gi nia palaawaa ne hagatanga gi nia ‘yeast’ pobo, nia ‘yeast’ o di huaidu mo nia haihai milimilia, gei ne hai gi nia palaawaa ala digi unugia gi nia ‘yeast’, nia palaawaa ala e madammaa gei e donu.
8 Por isso, celebremos a festa, não com o fermento velho, nem com o fermento da maldade e da perversidade, mas com os pães sem fermento da sinceridade e da verdade.
9 I lodo dagu lede dela ne hihi adu gi goodou, au ne helekai bolo gi hudee hai hoo gi digau hai mee huaidu.
9 Já lhes disse por carta que vocês não devem associar-se com pessoas imorais.
10 Au hagalee helekai i digau bouli ala e haihai nia mee huaidu, hagagailaa, gaiaa, be daumaha ang gi nia balu god. Maa goodou e hiihai e hagapaa gi daha mo digaula, goodou e hai loo gi tanga gi daha mo henuailala.
10 Com isso não me refiro aos imorais deste mundo, nem aos avarentos, aos ladrões ou aos idólatras. Se assim fosse, vocês precisariam sair deste mundo.
11 Malaa, dolomeenei, au e helekai i di hai o tangada dela bolo ia tuaahina ni goodou, gei mee e mouli huaidu be di manu, hagagailaa, daumaha ang gi nia balu god, kai tilikai, hiigeina tagaao, gaiaa. Goodou hudee buni anga gi mee ge hudee miami i baahi o mee.
11 Mas agora estou lhes escrevendo que não devem associar-se com qualquer que, dizendo-se irmão, seja imoral, avarento, idólatra, caluniador, alcoólatra ou ladrão. Com tais pessoas vocês nem devem comer.
12 — ausente —
12 Pois, como haveria eu de julgar os de fora da igreja? Não devem vocês julgar os que estão dentro?
13 — ausente —
13 Deus julgará os de fora. "Expulsem esse perverso do meio de vocês".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.