Salmos 63

Korean Version (KO) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 (다윗의 시. 유다 광야에 있을 때에) 하나님이여, 주는 나의 하나님이시라 내가 간절히 주를 찾되 물이 없어 마르고 곤핍한 땅에서 내 영혼이 주를 갈망하며 내 육체가 주를 앙모하나이다
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te busco. A minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.
2 내가 주의 권능과 영광을 보려 하여 이와 같이 성소에서 주를 바라보았나이다
2 Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória.
3 주의 인자가 생명보다 나으므로 내 입술이 주를 찬양할 것이라
3 Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 이러므로 내 평생에 주를 송축하며 주의 이름으로 인하여 내 손을 들리이다
4 Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 골수와 기름진 것을 먹음과 같이 내 영혼이 만족할 것이라 내 입이 기쁜 입술로 주를 찬송하되
5 A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios.
6 내가 나의 침상에서 주를 기억하며 밤중에 주를 묵상할 때에 하오리니
6 quando me lembro de ti no meu leito, e medito em ti nas vigílias da noite,
7 주는 나의 도움이 되셨음이라 내가 주의 날개 그늘에서 즐거이 부르리이다
7 pois tu tens sido o meu auxílio; de júbilo canto à sombra das tuas asas.
8 나의 영혼이 주를 가까이 따르니 주의 오른손이 나를 붙드시거니와
8 A minha alma se apega a ti; a tua destra me sustenta.
9 나의 영혼을 찾아 멸하려 하는 저희는 땅 깊은 곳에 들어가며
9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.
10 칼의 세력에 붙인바 되어 시랑의 밥이 되리이다
10 Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais.
11 왕은 하나님을 즐거워하리니 주로 맹세한 자마다 자랑할 것이나 거짓말 하는 자의 입은 막히리로다
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.