Salmos 25

Korean Version (KO) vs BKJ

Sair da comparação
1 (다윗의 시) 여호와여, 나의 영혼이 주를 우러러 보나이다
1 Salmo de Davi. A ti, ó SENHOR, elevo a minha alma.
2 나의 하나님이여, 내가 주께 의지하였사오니 나로 부끄럽지 않게하시고 나의 원수로 나를 이기어 개가를 부르지 못하게 하소서
2 Ó meu Deus, eu confio em ti; não deixes que eu seja envergonhado, não deixes que meus inimigos triunfem sobre mim.
3 주를 바라는 자는 수치를 당하지 아니하려니와 무고히 속이는 자는 수치를 당하리이다
3 Sim, não deixes que ninguém que espere em ti seja envergonhado; sejam envergonhados aqueles que transgridem sem causa.
4 여호와여, 주의 도를 내게 보이시고 주의 길을 내게 가르치소서
4 Mostra-me os teus caminhos, ó SENHOR; ensina-me as tuas veredas.
5 주의 진리로 나를 지도하시고 교훈하소서 주는 내 구원의 하나님이시니 내가 종일 주를 바라나이다
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me; porque tu és o Deus da minha salvação; em ti eu espero todo o dia.
6 여호와여, 주의 긍휼하심과 인자하심이 영원부터 있었사오니 주여, 이것을 기억하옵소서
6 Lembra, ó SENHOR, das tuas tenras misericórdias e das tuas benignidades; porque elas são muito antigas.
7 여호와여, 내 소시의 죄와 허물을 기억지 마시고 주의 인자하심을 따라 나를 기억하시되 주의 선하심을 인하여 하옵소서
7 Não te lembres dos pecados da minha juventude, nem das minhas transgressões; de acordo com a tua misericórdia, lembra-te de mim por causa da tua bondade, ó SENHOR.
8 여호와는 선하시고 정직하시니 그러므로 그 도로 죄인을 교훈하시리로다
8 Bom e reto é o SENHOR; portanto, ele ensinará aos pecadores o caminho.
9 온유한 자를 공의로 지도하심이여 온유한 자에게 그 도를 가르치시리로다
9 Os mansos ele guiará no juízo; e aos mansos ele ensinará seu caminho.
10 여호와의 모든 길은 그 언약과 증거를 지키는 자에게 인자와 진리로다
10 Todos os caminhos do SENHOR são misericórdia e verdade para os que guardam seu pacto e seus testemunhos.
11 여호와여, 나의 죄악이 중대하오니 주의 이름을 인하여 사하소서
11 Por causa do teu nome, ó SENHOR, perdoa a minha iniquidade; porque ela é grande.
12 여호와를 경외하는 자 누구뇨 ? 그 택할 길을 저에게 가르치시리로다
12 Que homem é aquele que teme ao SENHOR? A ele ensinará no caminho que escolher.
13 저의 영혼은 평안히 거하고 그 자손은 땅을 상속하리로다
13 Sua alma habitará no sossego; e a sua semente herdará a terra.
14 여호와의 친밀함이 경외하는 자에게 있음이여 그 언약을 저희에게 보이시리로다
14 O segredo do SENHOR está com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará seu pacto.
15 내 눈이 항상 여호와를 앙망함은 내 발을 그물에서 벗어나게 하실 것임이로다
15 Meus olhos estão sempre em direção ao SENHOR; porque ele arrancará meus pés da rede.
16 주여, 나는 외롭고 괴롭사오니 내게 돌이키사 나를 긍휼히 여기소서
16 Torna-te para mim, e tem misericórdia de mim; porque estou desolado e aflito.
17 내 마음의 근심이 많사오니 나를 곤난에서 끌어 내소서
17 As aflições do meu coração se aumentaram; ó leva-me para fora de minhas angústias.
18 나의 곤고와 환난을 보시고 내 모든 죄를 사하소서
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor; e perdoa todos os meus pecados.
19 내 원수를 보소서 저희가 많고 나를 심히 미워함이니이다
19 Considera meus inimigos; porque eles são muitos; e eles me odeiam com ódio cruel.
20 내 영혼을 지켜 나를 구원하소서 내가 주께 피하오니 수치를 당치 말게 하소서
20 Ó guarda a minha alma, e livra-me; não deixes que eu seja envergonhado; porque eu ponho minha confiança em ti.
21 내가 주를 바라오니 성실과 정직으로 나를 보호하소서
21 Que a integridade e a retidão me preservem; porquanto eu espero em ti.
22 하나님이여, 이스라엘을 그 모든 환난에서 구속하소서
22 Redime a Israel, ó Deus, de todos os seus problemas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.