Salmos 136

Korean Version (KO) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 여호와께 감사하라 ! 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 모든 신에 뛰어나신 하나님께 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
2 Deem graças ao mais poderoso de todos os deuses; o seu amor dura para sempre.
3 모든 주에 뛰어나신 주께 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
3 Deem graças ao mais poderoso de todos os senhores; o seu amor dura para sempre.
4 홀로 큰 기사를 행하시는 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
4 Somente o Senhor faz grandes milagres; o seu amor dura para sempre.
5 지혜로 하늘을 지으신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이 로다
5 Pela sua sabedoria, ele fez os céus; o seu amor dura para sempre.
6 땅을 물 위에 펴신이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
6 Ele pôs a terra sobre as águas profundas; o seu amor dura para sempre.
7 큰 빛들을 지으신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
7 Ele fez o sol e a lua; o seu amor dura para sempre.
8 해로 낮을 주관케 하신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
8 Fez o sol para governar o dia; o seu amor dura para sempre.
9 달과 별들로 밤을 주관케 하신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
9 Fez a lua e as estrelas para governarem a noite; o seu amor dura para sempre.
10 애굽의 장자를 치신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
10 Em cada lar dos egípcios, Deus matou o primeiro filho; o seu amor dura para sempre.
11 이스라엘을 저희 중에서 인도하여 내신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
11 Ele tirou do Egito o povo de Israel; o seu amor dura para sempre.
12 강한 손과 펴신 팔로 인도하여 내신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
12 Ele os tirou com a sua mão forte e com o seu braço poderoso; o seu amor dura para sempre.
13 홍해를 가르신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
13 Ele dividiu o mar Vermelho em duas partes; o seu amor dura para sempre.
14 이스라엘로 그 가운데로 통과케 하신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
14 Fez com que o povo de Israel passasse pelo meio do mar; o seu amor dura para sempre.
15 바로와 그 군대를 홍해에 엎드러뜨리 신이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
15 Ali, no mar, ele afogou o rei do Egito e o seu exército; o seu amor dura para sempre.
16 그 백성을 인도하여 광야로 통과케 하신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
16 Deus guiou o seu povo pelo deserto; o seu amor dura para sempre.
17 큰 왕들을 치신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
17 Matou reis poderosos; o seu amor dura para sempre.
18 유명한 왕들을 죽이신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
18 Matou reis famosos; o seu amor dura para sempre.
19 아모리인의 왕 시혼을 죽이신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
19 Matou Seom, o rei dos amorreus; o seu amor dura para sempre.
20 바산 왕 옥을 죽이신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
20 E matou Ogue, rei de Basã; o seu amor dura para sempre.
21 저희의 땅을 기업으로 주신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
21 Ele deu ao seu povo as terras desses reis; o seu amor dura para sempre.
22 곧 그 종 이스라엘에게 기업으로 주신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
22 Deu essas terras ao povo de Israel, seu o seu amor dura para sempre.
23 우리를 비천한 데서 기념하신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
23 Quando fomos derrotados, Deus não esqueceu de nós; o seu amor dura para sempre.
24 우리를 우리 대적에게서 건지신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
24 Ele nos livrou dos nossos inimigos; o seu amor dura para sempre.
25 모든 육체에게 식물을 주신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
25 Ele dá comida aos seres humanos e aos animais; o seu amor dura para sempre.
26 하늘의 하나님께 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
26 Deem graças ao Deus do céu; o seu amor dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.