Provérbios 2

Korean Version (KO) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 내 아들아 네가 만일 나의 말을 받으며 나의 계명을 네게 간직하며
1 Filho, aprenda o que eu lhe ensino e nunca esqueça o que mando você fazer.
2 네 귀를 지혜에 기울이며 네 마음을 명철에 두며
2 Escute os sábios e procure entender o que eles ensinam.
3 지식을 불러 구하며 명철을 얻으려고 소리를 높이며
3 Sim, peça sabedoria e grite pedindo entendimento.
4 은을 구하는 것 같이 그것을 구하며 감추인 보배를 찾는 것 같이 그것을 찾으면
4 Procure essas coisas, como se procurasse prata ou um tesouro escondido.
5 여호와 경외하기를 깨달으며 하나님을 알게 되리니
5 Se você fizer isso, saberá o que quer dizer temer o Senhor , e aprenderá a conhecê-lo.
6 대저 여호와는 지혜를 주시며 지식과 명철을 그 입에서 내심이며
6 É o Senhor quem dá sabedoria; a sabedoria e o entendimento vêm dele.
7 그는 정직한 자를 위하여 완전한 지혜를 예비하시며 행실이 온전한 자에게 방패가 되시나니
7 Ele dá ajuda e proteção a quem é direito e honesto.
8 대저 그는 공평의 길을 보호하시며 그 성도들의 길을 보전하려 하심이니라
8 Deus protege os que tratam os outros com justiça e guarda os que lhe obedecem.
9 그런즉 네가 공의와 공평과 정직 곧 모든 선한 길을 깨달을 것이라
9 Se você me ouvir, entenderá o que é direito, justo e honesto e saberá o que deve fazer.
10 곧 지혜가 네 마음에 들어가며 지식이 네 영혼에 즐겁게 될 것이요
10 Você se tornará sábio, e a sua sabedoria lhe dará prazer.
11 근신이 너를 지키며 명철이 너를 보호하여
11 O seu entendimento e a sua sabedoria o protegerão
12 악한 자의 길과 패역을 말하는 자에게서 건져내리라
12 e o livrarão de fazer o mal. Assim, você ficará longe das pessoas que vivem dizendo mentiras —
13 이 무리는 정직한 길을 떠나 어두운 길로 행하며
13 pessoas que abandonaram uma vida direita para viver na escuridão do pecado;
14 행악하기를 기뻐하며 악인의 패역을 즐거워하나니
14 pessoas que têm prazer em fazer o mal e se alegram quando o mal é praticado;
15 그 길은 구부러지고 그 행위는 패역하리라
15 pessoas desonestas, em quem não se pode confiar.
16 지혜가 또 너를 음녀에게서, 말로 호리는 이방 계집에게서 구원하리니
16 Então você será capaz de evitar a mulher imoral que tentar conquistá-lo com palavras sedutoras —
17 그는 소시의 짝을 버리며 그 하나님의 언약을 잊어버린자라
17 a mulher que esquece os votos sagrados do casamento e é infiel ao seu marido.
18 그 집은 사망으로, 그 길은 음부로 기울어졌나니
18 Se você for à casa dela, estará seguindo o caminho da morte; quem vai lá está perto do mundo dos mortos .
19 누구든지 그에게로 가는 자는 돌아오지 못하며 또 생명길을 얻지 못하느니라
19 O homem que visita essa mulher não consegue voltar para a estrada da vida.
20 지혜가 너로 선한 자의 길로 행하게 하며 또 의인의 길을 지키게 하리니
20 Portanto, siga o exemplo dos bons e viva uma vida correta.
21 대저 정직한 자는 땅에 거하며 완전한 자는 땅에 남아 있으리라
21 Os homens direitos, de caráter, viverão nesta nossa terra.
22 그러나 악인은 땅에서 끊어지겠고 궤휼한 자는 땅에서 뽑히리라
22 Mas Deus varrerá dela os maus e arrancará os pecadores como se arrancam plantas do chão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.