Provérbios 10

Korean Version (KO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 솔로몬의 잠언이라 지혜로운 아들은 아비로 기쁘게 하거니와 미련한 아들은 어미의 근심이니라
1 O filho sábio é a alegria de seu pai; o insensato, porém, a aflição de sua mãe.
2 불의의 재물은 무익하여도 의리는 죽음에서 건지느니라
2 Tesouros mal adquiridos de nada servem, mas a justiça livra da morte.
3 여호와께서 의인의 영혼은 주리지 않게 하시나 악인의 소욕은 물리치시느니라
3 O Senhor não deixa o justo passar fome, mas repele a cobiça do ímpio.
4 손을 게으르게 놀리는 자는 가난하게 되고 손이 부지런한 자는 부하게 되느니라
4 A mão preguiçosa causa a indigência; a mão diligente se enriquece.
5 여름에 거두는 자는 지혜로운 아들이나 추수 때에 자는 자는 부끄러움을 끼치는 아들이니라
5 Quem recolhe no verão é um filho prudente; quem dorme na ceifa merece a vergonha.
6 의인의 머리에는 복이 임하거늘 악인의 입은 독을 머금었느니라
6 As bênçãos descansam sobre a cabeça do justo, mas a boca dos maus oculta a injustiça.
7 의인을 기념할 때에는 칭찬하거니와 악인의 이름은 썩으리라
7 A memória do justo alcança as bênçãos; o nome dos ímpios apodrecerá.
8 마음이 지혜로운 자는 명령을 받거니와 입이 미련한 자는 패망하리라
8 O sábio de coração recebe os preceitos, mas o insensato caminha para a ruína.
9 바른 길로 행하는 자는 걸음이 평안하려니와 굽은 길로 행하는 자는 드러나리라
9 Quem anda na integridade caminha com segurança, mas quem emprega astúcias será descoberto.
10 의인의 입은 생명의 샘이라도 악인의 입은 독을 머금었느니라
10 Quem pisca os olhos traz desgosto, mas o que repreende com franqueza procura a paz.
11 미움은 다툼을 일으켜도 사랑은 모든 허물을 가리우느니라
11 A boca do justo é uma fonte de vida; a do ímpio, porém, esconde injustiça.
12 지혜로운 자는 지식을 간직하거니와 미련한 자의 입은 멸망에 가까우니라
12 O ódio desperta rixas; a caridade, porém, supre todas as faltas.
13 부자의 재물은 그의 견고한 성이요 가난한 자의 궁핍은 그의 패망이니라
13 Nos lábios do sábio encontra-se a sabedoria; no dorso do insensato a correção.
14 의인의 수고는 생명에 이르고 악인의 소득은 죄에 이르느니라
14 Os sábios entesouram a sabedoria, mas a boca do tolo é uma desgraça sempre ameaçadora.
15 훈계를 지키는 자는 생명길로 행하여도 징계를 버리는 자는 그릇 가느니라
15 A fortuna do rico é a sua cidade forte; a pobreza dos indigentes ocasiona-lhes ruína.
16 미워함을 감추는 자는 거짓의 입술을 가진 자요 참소하는 자는 미련한 자니라
16 O salário do justo é para a vida; o fruto do ímpio produz o pecado.
17 말이 많으면 허물을 면키 어려우나 그 입술을 제어하는 자는 지혜가 있느니라
17 O que observa a disciplina está no caminho da vida; anda errado o que esquece a repressão.
18 의인의 혀는 천은과 같거니와 악인의 마음은 가치가 적으니라
18 Quem dissimula o ódio é um mistificador; um insensato o que profere calúnias.
19 의인의 입술은 여러 사람을 교육하나 미련한 자는 지식이 없으므로 죽느니라
19 Não pode faltar o pecado num caudal de palavras; quem modera os lábios é um homem prudente.
20 여호와께서 복을 주시므로 사람으로 부하게 하시고 근심을 겸하여 주지 아니하시느니라
20 A língua do justo é prata finíssima; o coração dos maus, porém, para nada serve.
21 미련한 자는 행악으로 낙을 삼는 것 같이 명철한 자는 지혜로 낙을 삼느니라
21 Os lábios dos justos nutrem a muitos; mas os néscios perecem por falta de inteligência.
22 악인에게는 그의 두려워하는 것이 임하거니와 의인은 그 원하는 것이 이루어지느니라
22 É a bênção do Senhor que enriquece; o labor nada acrescenta a ela.
23 회리바람이 지나가면 악인은 없어져도 의인은 영원한 기초 같으니라
23 É um divertimento para o ímpio praticar o mal; e para o sensato, ser sábio.
24 게으른 자는 그 부리는 사람에게 마치 이에 초 같고 눈에 연기 같으니라
24 O que receia o mal, este cai sobre ele. O desejo do justo lhe é concedido.
25 여호와를 경외하면 장수하느니라 그러나 악인의 연세는 짧아지느니라
25 Quando passa a tormenta, desaparece o perverso, mas o justo descansa sobre fundamentos duráveis.
26 의인의 소망은 즐거움을 이루어도 악인의 소망은 끊어지느니라
26 Como o vinagre nos dentes e a fumaça nos olhos, assim é o preguiçoso para os que o mandam.
27 여호와의 도가 정직한 자에게는 산성이요 행악하는 자에게는 멸망이니라
27 O temor do Senhor prolonga os dias, mas os anos dos ímpios serão abreviados.
28 의인은 영영히 이동되지 아니하여도 악인은 땅에 거하지 못하게 되느니라
28 A expectativa dos justos causa alegria; a esperança dos ímpios, porém, perecerá.
29 의인의 입은 지혜를 내어도 패역한 혀는 베임을 당할 것이니라
29 Para o homem íntegro o Senhor é uma fortaleza, mas é a ruína dos que fazem o mal.
30 의인의 입술은 기쁘게 할 것을 알거늘 악인의 입은 패역을 말하느니라
30 Jamais o justo será abalado, mas os ímpios não habitarão a terra.
31 — ausente —
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua perversa será arrancada.
32 — ausente —
32 Os lábios do justo sabem dizer o que é agradável; a boca dos maus, o que é mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.