Atos 8
Tabo Aramia NT (KNV_ARA) vs AAI
1 Ba꞉ba tetelo ba꞉be uli ape dubu Solote Stibinikono hoe komo umiti na꞉kalakaluya꞉. Ba꞉gala ba꞉be atu hegelalo sose tawakaluba꞉te Yelusalema ko habalo demedehonama꞉, Yu watowatopa꞉te iba꞉tamo koko temeteme ikalame ba꞉bo tupuimiya꞉. Ba꞉be mabuma꞉ Ya꞉sukunu oelamepi dubate ha꞉kiya ko habalo na꞉pola꞉nuya꞉, huiyatiya komo Ya꞉suku hibima꞉ midipi hiliyonomate alahutihuya꞉, ba꞉ma ka꞉na komo Yudiya hopamo ba꞉gala komo Samaliya hopamo hiya꞉hiya꞉ tolameholiya꞉.
1 Stephen hi’asabun momorob isan Saul auman isaito.
2 Ba꞉bema꞉ komo Yelusalemanapi Godokono malemala꞉go demedenama꞉, iba꞉te Stibinikono ape pelawete bobamo ba nihate ebe mabuma꞉ konomamo nihimitiya꞉.
2 Kwafirenayah sabuw afa Stephen hiyai naatu isan hiyababan rerey gagamin maiyow hima hirererey.
3 Ba꞉ba tetelo Solote ba꞉moe eta kuba komo betupuimiya꞉, ebete sose tawakalubino hiya꞉hiya꞉ genamamo nodolonakui dubu ba꞉gala kamenakamena da꞉nulamenakui, ebete ibi uwatete da꞉wadimuya꞉talenakui du genamamo dito niya꞉hekenakui.
3 Naatu Saul ekaleisia gurusin busuruf bar awan awan run tit orot babin bow rouw fatum iteten in dibur baremaim yaririyen.
4 Ba꞉bema꞉ hibima꞉ midipa꞉te kebe hiya꞉hiya꞉ hopamo kalahutihuya꞉, iba꞉te ba꞉bolo hiya꞉hiya꞉ ba newapata꞉lame Ya꞉sukunu Hido Tabo tawakaluba꞉tamo ba꞉bo nolamagiminakuya꞉.
4 Iyab hitagey nanabin hititit i God ana tur hibinan auman hinan.
5 Ibi ipuwalo Pilipiko ba꞉ etala, ebete Samaliya ko habamo tote Ya꞉su Kelisokono komoma꞉ tabo da꞉nolamagitiya꞉,
5 Philip re in Samaria bar merar gagaminamaim Keriso ana tur binan in.
6 tawakalubi hiliyonomate ebeno tabo hidonomamo ulihutiya꞉, ba꞉gala ebete Godokono heloamo kebe hanohano komokomo kododilitiya꞉ iba꞉te atumu nulamitiya꞉.
6 Philip eo sabuw hinonowar naatu ina’inanen sinaf hi’i’itan etei hina hiyubin ana tur nowar isan.
7 Ba꞉ba tetelo Pilipiti tawakaluba꞉godone kuba gobogobo doelamiya꞉ iba꞉te ga꞉ga꞉go ba꞉bo ikuliya꞉, ba꞉gala ebete ape kodakoda temetema꞉gopi ba꞉gala nato a꞉ta꞉buta꞉midalelamepi akahiduilamiya꞉,
7 Sabuw moumurih maiyow wanawanahimaim afiy kakafih tarsumih hima’am erefanah auman hititit, naatu ah umah kafikafirih naatu ah umah murumurubih moumurih maiyow auman iyayawasih
8 ba꞉bema꞉ ba꞉be Samaliya haba konomolo ko kalakalanomote itanuya꞉.
8 Imih nati bar meraramaim yasisir gagamin maiyow tafair tit.
9 Ba꞉ hibila, Pilipiti Samaliya ko habamo dopamo peheno, eta dubuti ba꞉bolo nemedenami ebeno mahilo Saimonotela, ebete ebeno giwali ododili komamo tawakalubi behanohanuilamenami. Ba꞉gala ebe ha꞉kiya ebe koma꞉ ba midina,
9 Baise nati bar meraramaim i orot ta wabin Simon ma farum eafusar farum Samaria orot babin bibibiruwih, naatu taiyuwin wabin bora’ara’ah orot gagamin rouw eo.
10 Samaliya hopoeno dito tawakalubi ba꞉gala koko mahilago tawakalubi ibi hiliyonomate ebeno iya꞉tulame komo hidonomamo ulihonakuya꞉. Ba꞉bene iba꞉te na꞉ga꞉lanakuya꞉, “Ebeno helo Hunu Habane pena, ba꞉bema꞉ ale ebetamo Helonomodawa mahilo kikamiya꞉!”
10 Naatu sabuw etei nati bar merar hima’am, orot kikimin yen in orot gagamin etei fanan akisin hinonowar hio, “Iti orot i God ana fair bai, wabin ‘Fair Gagamih.’”
11 Iyo, Saimonote tete ga꞉ga꞉lo ebeno giwali iya꞉tawa komamo ba꞉bi tawakalubi da꞉hanohanuilamenami, ba꞉bema꞉ iba꞉te ebeno ododili komodo ebe beta꞉matanama꞉.
11 Sabuw etei hibi’ufunun anayabin manin maiyow ana farumamaim bibibiruwih.
12 Huiyatiya Pilipiti da꞉piya꞉ ebete Hido Tabo ba polamagi, Godote Ko Gawadubuma꞉ deda꞉na ebete ba꞉be komo ba꞉gala Ya꞉su Kelisokono helo komo ba꞉bo pehawakalilamiya꞉. Ba꞉ba tetelo Samaliyanapa꞉te hibima꞉ miditi, ba꞉bene Pilipiti kamenakamena ba꞉gala dubu hiliyonomo beyamo ba꞉bo wadulateliya꞉.
12 Baise ana maramaim Philip na tur gewasin God ana aiwob isan naatu Jesu Keriso ana fair isan binan hinonowar, orot babin etei hitumatum naatu bapataito hibai.
13 Ba꞉gala Saimonote atumu hibima꞉ miditi Pilipiti ebe beyamo ba꞉bo kadutiya꞉, ba꞉bene Pilipiti Godokono heloamo kebe koko hanohano komo dododilinakui, Saimonote ebe tamenomolo ba luta ba꞉bi komokomo dulamenakui koamo hanohanonakui.
13 Simon taiyuwin auman itumatum naatu bapataito bai misir Philip mi’itube inan na’atube i’ufunun hairi hin naatu ina’inan gagamih maiyow himamatar i’itah isan ifofofor morob.
14 Ba꞉be atu tetelo Yelusalema ko habalo oelamepi dubate Samaliya hoponapino komo ba꞉ma ka꞉na uliya꞉, iba꞉te Godokono tabo a꞉lawiya꞉, ba꞉bema꞉ iba꞉te Pitako ba꞉gala Yoneko ba꞉be komo umima꞉ ibi ba꞉ dito noelamiya꞉.
14 Tur Abarayah Jerusalem hima’am Samaria sabuw God ana tur hibasit hibaib tur hinowar, Peter John hairi hiyafarih isah hin.
15 Ba꞉bene ibi netewapa꞉te ba꞉bamo nuluhukuti uliuli hibima꞉ midipi Godotamo ba꞉bo newadiya꞉paa꞉lateliya꞉ iba꞉te ebeno Gobogobo kolawema꞉,
15 Hin hititit ana veya isah hiyoyoban, saise Anun Kakafiyin hitab.
16 mabu dopamo Pilipiti ba꞉bi hibima꞉ midipi beyamo da꞉wadulateliya꞉ Kodawa Ya꞉sukunu mahilo kapiyamo ododiya꞉, huiyatiya ba꞉ba tetelo Godokono Gobogobote ibi hunamo kapemediya꞉ha꞉.
16 Anayabin Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibaib ana veya, Anun Kakafiyin men yait ta tafanamaim yenamih.
17 Ba꞉bema꞉ Pitako Yoneko iba꞉te ba꞉be komo iya꞉tawahate ibino kokoto Samaliya hibima꞉ midipa꞉tamo demowatilameholiya꞉, iba꞉te Godokono Gobogobo ba꞉bo lawiya꞉.
17 Imaibo Peter John hairi umah tafah hiyara’aten isah hiyoyoban naatu Anun Kakafiyinane hibai.
18 Ba꞉ba tetelo Godote oelamepi dubagodone ebeno Hido-talona Gobogobo tawakaluba꞉tamo keba ka꞉na kikalamiya꞉, giwali ododilidawa Saimonote ba꞉be komo dumiya꞉, ebete mani iba꞉tamo ba ikalame na꞉goiya꞉,
18 Sabuw tafah umah hiyara’aten Anun Kakafiyin re hibaib Simon i’itin ana veya, kabay baih tur abarayah itih naatu
19 “La꞉godolo ditana ba꞉be helo nale la꞉godone mana꞉mo kolawa꞉mo, ba꞉bene nale puino watamo naeno kokoto demowatilamenakomo, iba꞉te atumu Godokono Gobogobo nagodone ba꞉lawenakomena꞉.”
19 eo, “Ayu auman akokok nati fair ayu kwanitu, saise sabuw iyabowat tafah ayayara’aten i auman Anun Kakafiyin hinab.”
20 Ba꞉bene Pitate ebeno tabo ba huiya na꞉goiya꞉, “Amia꞉no ape ba꞉gala amia꞉no mani Saitanakono Koe Habamo kapimilo kotoma꞉na꞉, mabu amia꞉no ukui ba꞉ma ka꞉na itana, lumagiti Godokono Gobogoboeno helo mana꞉mo kolawema꞉ne! Ao, eba ka꞉naha꞉!
20 Baise Peter iya’afut eo “O akabay airi mi’itube kwatamorob, anayabin o kunotanot God ana siwar i boro kabayamaim inatubun.
21 Amia꞉no kuba ukui komoma꞉ ama꞉ Godokono oko owati ipuwalo ago a꞉kakapiyamena꞉ta, mabu Godokono umi ipuwalo amia꞉no tepo ipuwoeno ukui katuputupuha꞉.
21 O a bowabow ta men aki biyai’imaim ema’am, anayabin o dogor God nanamaim i men mutufurinamih.
22 Ba꞉bema꞉ wadiyala ama꞉ ukui hiya꞉ma꞉ miditi ama꞉le demalagidoluta ba꞉be kuba ododi komone nohobiguya꞉, ba꞉gala ama꞉ Godoko na꞉toemehuya꞉ ebete amia꞉no kuba ukui egebolemete kadodomema꞉.
22 Iti not kakafihine dogor kwikitabir naatu Regah isan kuyoyoban ta’itin a not kakafin nati dogoromaim ema’am boro nanotawiy.
23 Ba꞉ hibila, na iya꞉tawala amia꞉no tepo ipuwoeno mauba komote da꞉tabui, ba꞉be mabuma꞉ ama꞉ Saitanakono du genamalo bemedenata!”
23 Anayabin ayu ai’iti o dogor wanawanan i bahiy iwansumi mata ebifefek naatu bowabow kakafin ana dibur irun kuma’am.”
24 Ba꞉bene Saimonote tabo ba huiya na꞉goiya꞉, “La꞉ nonolata, wadiyala꞉ka꞉ la꞉ na Kodawa Godotamo nadipanateniya꞉la꞉, mabu la꞉le kebe komoma꞉ ka꞉ga꞉loma ba꞉be kuba huiyate natamo hibilo duluhukumini nale a꞉kamodobamo.”
24 Imaibo Simon iyafutih eo, “Regah isan kwayoyoban wainu, saise sawar iti na’atube men ta isou namataramih.”
25 Ba꞉bema꞉ ba꞉moe komo da꞉wibuya꞉, ba꞉ba tetelo Pitako Yoneko iba꞉te Samaliya ko habalo Kodawa Ya꞉sukunu tabo komokomoma꞉ hawakala ga꞉late Yelusalemamo gala ba꞉bo kawiluya꞉, ba꞉bene iba꞉te ba to gabo tetelo Samaliya hopoeno hegehege habahabado Hido Tabo olamagima꞉go ba꞉bo tuya꞉.
25 Regah ana yawas hio’orereb naatu ana tur hibibinan ufunamaim, Peter John hairi himatabir maiye au Jerusalem hiyey ana veya, Samaria bar merar ta ta wanawanahimaim tur gewasin hibinan auman hin.
26 Ba꞉ba tetelo Kodawa Godokono nopodawate Pilipitamo na꞉goiya꞉, “Ama꞉ mahigate siyale hapuamo na꞉toa, Yelusalemane Gasa habamo dito hopodo da꞉tolamenaka ba꞉be gabamo.”
26 Imaibo God ana tounamatar Philip iu, “A ef asukwafune inab, arar yan ana ef Jerusalemane re in Gaza titit iwat inab inare inan.” Ethiopian orot Philip hairi hitar|alt="Ethiopian eunuch and Philip" src="cn01931B.tif" size="col" loc="Act 8.26" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="8.26-30"
27 Ba꞉bene ebete mahigate ba꞉bamo na꞉tuya꞉. Ba꞉be atu tetelo eta ko dubu, ebete Itiyopiya hopoeno Ko Gawa Kamena Ka꞉ndesikono okodawama꞉ eda꞉nami, ebete ebeno koko ilina ba꞉gala mani bulamelemenami, ba꞉be dubuti ba꞉moe atu gabodo pitiya꞉. Ebete Yelusalema ko habamo Godoko adikumima꞉ ya꞉lo tote
27 Imih Philip misir ef nati butitiy inan founamaim Ethiopia orot gagamin hairi hitar. Iti orot i Ethiopia hai queen ana kabay etei ana nutitiyenayan gagamin, aiwob babin ana aiwob wabin i Kandis. Iti orot gagamin yena Jerusalem God kwafir sawar,
28 gala ba kapita, ebeno sa꞉liyote-boge hunulu emedete Godokono ukui hawakalimidawa Aisayakono Buka ka꞉lamihola꞉go ba pita, Pilipiti ebe ba꞉bo numiya꞉.
28 me yan ana wa bai ana ubar matabir maiye re’er, ef yanamaim dinab orot Isaiah ana buk rusasar ma iyab auman inan.
29 Ba꞉ba tetelo Godokono Gobogobote Pilipiko na꞉goemiya꞉, “Ama꞉ sa꞉liyote-boge tama꞉mo nuluhukuti eba꞉go kapimilo na꞉tonatuya꞉.”
29 Naatu Anun Kakafiyin Philip iu, “Kwen ni’i wa sisibinamaim kwiyubin.”
30 Ba꞉bema꞉ Pilipiti sa꞉liyote-boga꞉go ba puliganato, ko dubuti Aisayakono Buka tabo da꞉ka꞉lamiholitiya꞉ ebeno tabo nuliti ebetamo na꞉goiya꞉, “Ama꞉le da꞉ka꞉lamiholita ba꞉be taboeno ipuwa na꞉kemalagidoluta?”
30 Philip imaibo nunuw yen na iyubin, tainin i’abar dinab orot Isaiah ana tur biyab nowar, naatu Philip orot ibatiy, “Nati buk kubiyab anayabin iso’ob?”
31 Ebete tabo ba huiya na꞉goiya꞉, “Ao, na keba ka꞉na na꞉kiya꞉tawamo? Na iya꞉tunamedawa puliyala.” Ba꞉ba tetelo ebete Pilipiko na꞉kiyamiya꞉ ebete sa꞉liyote-boga꞉mo ololote ebe tama꞉mo kopemedema꞉.
31 Orot iya’afut eo, “Mi’itube boro anaso’ob? Orot ta isou nakubuna boro anaso’ob?” Naatu Philip ifefeyan yen sisibin mare.
32 Ba꞉bene ko dubuti Aisayakono Bukalo Godokono tabo ba꞉ma ka꞉na ka꞉lamiholitiya꞉,
32 Orot gagamin i buk firorow wanawanan ana hanef iti rusasar ma biyab.
33 — ausente —
33 Taiyuwin yare, ma gewas ana baitafen tutur isan men hinuwet gewas,
34 Godokono Buka ka꞉lamihole komo da꞉wibuya꞉ ko dubuti huiyatiya Pilipitamo na꞉goiya꞉, “Ama꞉ na na꞉kiyanama꞉, Aisayate pokono komoma꞉ kolamagitiya꞉, ebe ha꞉kiya ebeno komoma꞉la꞉ka꞉ o eta lumagino komoma꞉ kolamagitiya꞉?”
34 Naatu Ethiopia orot Philip ibatiy, “Ku’o anowar, yait isan iti dinab orot eo? I taiyuwin isan, ai orot babin ta isan?”
35 Ba꞉bema꞉ iba꞉te badi ba tuta ko dubuti da꞉ka꞉lamiholiya꞉, Pilipiti ba꞉be taboeno ipuwa dopamo hawakalimiti, ba꞉bene Godokono Bukoeno komo tabo komokomoeno ipuwa atumu kahawakalilamete Ya꞉sukunu Hido Tabo ebetamo ba꞉bo olamaginatuya꞉.
35 Imaibo Philip Buk ana hanef menamaim busuruf biyab imaim tur gewasin Jesu isan ana tur eowen.
36 Ba꞉bene ibi netewapa꞉te ba꞉be gabodo ba tonato beya bobo deha꞉potoamo da꞉nuluhukuya꞉, ko dubuti na꞉goiya꞉, “Ama꞉ ba꞉moe beya numa꞉. Ama꞉ modobola꞉ka꞉ na beyamo adunatene? Eta kodakoda ba꞉kitana?”
36 Ef yan hire hinan auman hina harew soson ta’amaim hitit naatu orot gagamin eo, “Harew iti, tare bapataito kwitu.”
37 Ba꞉bene Pilipiti ebetamo na꞉goiya꞉, “Ama꞉ amia꞉no tepo ipuwalo Godokono tabo hibima꞉ da꞉mida꞉, nale ama꞉ beyamo kadutima꞉nemata.” Ebete tabo ba huiya na꞉goiya꞉, “Na ka꞉lo Ya꞉suku hibima꞉ a꞉midimo, ebe ba꞉ Kelisote, Godokono Gudula.”
37 Philip iya’afut eo, “O karam boro bapataito inab, dogor tutufin etei inabitumatum na’at.” Iya’afut eo, “Ayu abitumatum Jesu Keriso i God Natun.
38 Ba꞉ba tetelo ko dubuti sa꞉liyote-boge atadawa bikiyamiya꞉ ebete boge ba꞉bamo koduhimima꞉, ba꞉bene ebete Pilipikoba꞉ hititi Pilipiti ebe beyamo ba꞉bo adutiya꞉.
38 Orot gagamin ana wa rowenatan naatu Philip hairi hire hin harew yan hire nati’imaim Philip orot bapataito itin.
39 Ba꞉bene ibi netewapa꞉te beya ipuwane ba podoluta Kodawa Godokono Gobogobote Pilipiko eta hopamo da꞉magatuya꞉, ko dubuti ebe gala kumiya꞉ha꞉, ebete huiyatiya ko kalakalago ba꞉be gabodo gala dito katuya꞉.
39 Harewane hiyeye ana maramaim, Regah Anunin Philip bora’ah. Orot gagamin men itin maiye, baise ereyasisir auman ana ef rura’ah maiye remor in.
40 Ba꞉ba tetelo Pilipiti Godokono heloamo Asotase habamo nuluhukuti, ebete ba꞉be habane tote ba꞉be hopoeno hiliyonomo habahabado Godokono Hido Tabo olamaga꞉go Sisaliya ko habamo ba꞉bo nuluhukuya꞉.
40 Nati ana veya’amaim Philip i Azotus imaim rouwatait, naatu in Caesarea tit, efamaim inan bar awan, awan run tit tur gewasin binan auman remor in.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.