2 Coríntios 11

Ja' An Nuevo Testamento (KNJNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tol oj wal che yak' techa wan oj waltoj e ex ti' an. Jaxca tol c'am jin na'bal, yuxan chi waltoj jaxca ti', pero ak' wej techa oj.
1 Ayu anotanot mar kikimin au tur anao i boun koko’aw hai tur te’o na’atube, baise kwa marasika kwabusuruf kwabowabowaka.
2 Caw chex jin sya' ilne jaxca chex yute sya' ilne Dios. Yutol tuxa jix wak' jin trato yetoj Cristo, tzet utbil tol oj jex wak' yul sk'ab. Jaxca junoj ix k'opo ix c'am to tzet chi el yuneni, catu' chi ak'le tet yichamil, tol oj wal quey jex tu', catu' oj jex wak'on yul sk'ab Cristo.
2 Ayu kwa isa abi’o’orot, boun God ebi’o’orot na’atube, kwa i boun babin biyan numin orot ta’imon bai’awanin isan hi’omatan na’atube nati i Keriso akisin.
3 Pero chin xiw an, tala c'uxan che yak' je ba yi'le eytej je sat jaxca jix yute yak'on sba ix Eva yi'le eytej sat yu sjelanil jun mac txequel yutenaj sba labail, tala c'uxan quey tu' che yute je yak'on je ba etnele pax oj. Catu' yu c'al tu' eyman che yi' el je c'ul yin Cristo. Catu' man xa tool oj che yute je ba jaxca chi yoche sc'ul naj.
3 Ayu i abirubir kwa a not boro ni’afiy abistan Eve biyanamaim mamatar boro kwa biyamaim namatar. Kok i so’ob kwanekwan, naatu i iwa’an Eve God fanan sair naatu bowabow kakafin sinaf, imih nati baifufuwenayah boro kwa hinifuwi naatu hinifuwen anot hini’a’afiy saise kwa boro men kafa’imo Keriso akisinamo kwanitumitumimih
4 Yutol ey eb chi ec' alon wanoj xa tx'oj cuybanile e ex. Jaxca tol tx'oj junoj xa Jesús chi ec' yal eb, catu' manaj jun chi cu ec' kal el oj, pero lalan je tz'aj je cha'on je yab tet eb. Lalan je cha'on junoj xa espíritu tet eb, pero man jaxca oj naj cha'bil xa je yu. Lalan je yaon oc je c'ul yin jun sk'aneal colbanile, pero manaj jun je yabnaj can e on.
4 Anayabin sabuw afa hinan naatu Jesu isan hinabinan men boun aki abibinan na’at. Anunin ta kwanab men boun aki abaib na’at o tur gewasin men boun kwanonowaramaim tebibinanumih, hamehamen maiyow kwa boro mar ta’imon kwanab.
5 Ja' eb tu', caw ẍejab Cristo eb chi tz'aj yalon eb. Pero chin na', c'am nioj ec'ban yel oc apnoj eb wintaj an.
5 Baise anotanot ayu i ai gewasin kwanekwan men boun kob abarayah wabih gagamih gewasih na’atube.
6 Cax c'al man jelan oj jin k'anabi, pero ja' tzet wotaj an, caw miman yel oc apnoj. Masanil c'al tzet ec' wunnaj je xol, ja' chi tx'oxon el oj, tol ey tzet wotaj an.
6 Ayu tur ao’o i boun kek sosof hai tur te’o na’atube, baise ayu auru not so’ob ema’am, aki ef etei bebeyanamaim ao kwanowar sawar.
7 Ja' yet jix ec' walon el swatx' k'ane Dios je nan je xol tu', c'am nioj tzet jix el jin k'anon e ex. Jix wi' eytej jin ba, yet watx' yel miman ojab je yel oc apnoj, catu' c'am bey che ten je ba yin je yaon oc je c'ul yin Dios. ¿Tumi ta c'am swatx'il wutenaj jin ba jaxca tu'?
7 Ayu taiyuwu anayara’iyu naatu kwa anabora’ahi Regah ana tur gewasin baiyan en anabinan nati i bowabow kakafin?
8 Jaxca wal tol ocnaj jin elk'an tet wanoj xa iglesia je yu, yutol ja' tu' jix jin cha' jin gasto yet jix jin ec' je xol jex wak'on servil.
8 Ayu Kirisiyan sabuw afa biyahine kabay abai kwa baibaisi isan, kwanotanot ayu abainuwih?
9 Ja' yet jix jin ec' je xol, ey tiempo ey junoj tzet yetal caw chi oc yopiso wu, pero c'am junoj jex bey jix jin k'an nioj tzet yetal. Ja' eb kuẍtaj a Macedonia ti' jix bet ak'on nioj tzet chi oc yopiso wu titu'. C'am junoj jex jix wak' jin ba je cargone yu nioj jin gasto an. Ja'c'ala' quey tu' oj wute jin ba tinani' an.
9 Bairit tama’am ana mar ayu au kok sawar bain nowau matar isan, men kafa’imo yait ta aiwowa’ani. Anayabin teitit no Masedonia’ane hinanan sawar abistanawat akokok etei’imak anafofonin abai. Ayu boro taiyuwu bit ana’abar naatu boro na’atuka anasinaf anan.
10 Cax c'al chi wi' can jin ba walon wan ti', pero c'am junoj jex a Acaya jex chi ske' jin je tenon oc tucan oj. Caw yel chi wal an, yutol ey oc Cristo wetoj an.
10 Keriso ana turobe ayu wanawana’umaim ema’am. Ayu ao’omatani, iti ora’ara’at boro men kafa’imo awau nafot iti tafaram Akaiya wanawanan.
11 ¿Tzet yuxan c'am chin k'an jin gasto e ex che na'? ¿Tumi ta tol c'am jin cam c'ulal je yin che na'? Ja' Dios yotaj jantaj jin cam c'ulal je yin.
11 Aisimamih? Anayabin ayu men kwa abiyabuwi? God so’ob ayu kwa abiyabuwi.
12 Pero ja'c'ala' oj wute jin ba jaxca c'al ta' wutenaj jin ba je xol. Oj wute jin ba jaxca tu', yet watx' ja' eb chi sey tzet utbil chi yun yi'on can a sba, oj can eb yalan wu an. Yutol chi tz'aj yal eb, tol laan yopiso eb wetoj an.
12 Ayu boun abistan abowabow boro na’atuka anabow anan. Saise ayu bowabow iti na’atube anabowabow i baifufuwen bai’obaiyenayah anarufutih. Hai yabih en isah hinao’ra’ara’at naatu asir hinao i mi’itube tebowabow aki bairi ta’imon abowabow.
13 Ja' eb tu', tu' c'al chi tz'aj yal oc sba eb ẍejab oj Cristo. Caw etnem ánima eb yetoj sk'ane tu'. Yul c'al yet eb chi yalon oc sba eb ẍejab oj Cristo.
13 Anayabin sabuw nati na’atube i turabarayah baifufuwenayah, i hai bowabow isan i taiyuwih tebifufuwen. Naatu taiyuhiwat tesisinaf hai itinin i boun Keriso ana turabarayah na’atube.
14 Pero ja' tzet chi yun eb tu', c'am chi q'uey a cu c'ul yu, yutol quey pax tu' Satanás, chi tz'aj yal oc sba naj swatx'il yángel oj Dios.
14 Naatu nati men tanakasiy! Satan karam taiyuwin nabotabir marakaw ana tounamatar, itininabe namatar.
15 Yu jun tu', c'am chi q'uey a cu c'ul ta chi yal eb tol chi ak'le servil naj yu eb, tol caw jichan sbeybal eb. Ja' eb tu', oj ẍa' spaj eb ja'ta'c'ala' tzet jix el yunen jun jun eb.
15 Isan imih aki men akakasiy Satan ana akir wairafih i taiyuwih hibotabirih akir wairafih hai yawas gewasih na’atube himamatar. Mar yomanin mi’itube hai bowabowamaim hisisinaf imaim boro baimakiy hinab.
16 Tol chi waltoj e ex junel xa, c'am ojab jex che na' tol c'am jin na'bal. Ta che na' jaxca tu' xin, cha' wej jin k'anab jaxca junoj mac c'am sna'bal tu', yet watx' chi ske' wi'on can a jin ba nioj, jaxca wan eb chi yi' can a sba.
16 Ayu ibanak ao maiye! Men yait ta nanot ayu au not meyemeye narouw. Baise kwa iti na’atube kwananotanot na’at, basit kwanabuwu ayu i au not en, saise mar kafa’i ayu anaora’ara’at.
17 Ja' wan oj waltoj e ex ti', manaj naj Kaawil chi ak'on waltoj. Jaxca oj xa c'al tol c'am jin na'bal yet chi walontoj ti', yutol tu' c'al chi wi' can a jin ba walon an.
17 Anamaramaim ora’ara’aten ana tur anao i men Regah ana kokomaim ayu ao’omih, iti tur i hai not meyemeye hai tur.
18 Caw ey eb chi yi' can a sba yu tzet ey yul sk'ab bey yul yiban k'inal ti'. Yu jun tu', oj wi' can a jin ba nioj yetoj eb.
18 Baise sabuw afa abistan hisisinaf isan hina’ora’ara’at na’at, ayu auman boro anao ra’ara’at.
19 Yutol jaexti', caw jelan jex, yuxan chi techa je yijlen eb c'am sna'bal chi yute sba e ex, masanta' chex tzala yetoj eb.
19 Kwa taiyuw i notayah anababatun, naatu imih sabuw hai not meyemeye bairi yasisiramaim kwabita’ay.
20 Ey eb chex ak'on pural yu je yak'on servil eb. Catu' chi stok'on ec' masanil je tzettaj yetal eb. Yaaw xa c'al chi yute sba eb je yiban, catu' chi yi'on can a sba eb. Masanta' chi smak'toj je sat eb. Pero jaexti' che yak' techa tet eb.
20 Na’atube sabuw afa bairi kwaita’ay dibur kwamatar, taiyuwin kususur wan i’iyon o yumat ifafar.
21 Chin q'uixwi walontoj e ex, tol ma ske' cu tec'ban cu ba kunen jaxca chi yute sba eb tu' e ex. Pero jaxca eb tu', chi stec'ba sba eb yaloni, jaxca tu' chi wute jin tec'ban jin ba walon an. Pero lalan walon an, tol jaxca junoj mac c'am sna'bal.
21 Ayu au biya’ohow, nati isan i anababatun ririmit sawar sinaf isan na’atube atao kwatanowar.
22 Hebreo ton eb, pero Hebreo jin pax oj. Israel ton eb, pero Israel jin pax oj. Yic'aal naj Abraham eb, pero yic'aal naj Abraham jin pax yetoj eb.
22 I anababatun Hebrew ma’anih? Ayu auman Hebrew orot. I Israel sabuw? Ayu auman Israel orot. I Abraham ana a’agir sabuw? Ayu auman Abraham ana agir orot.
23 Ta yak'omal servil Cristo eb, jainti' yel chi wak' servil Cristo tu' yintaj eb. [Ja' yet chi walontoj wan ti' e ex, jaxca sk'anabtoj junoj mac c'am sna'bal, quey tu' chi wute k'anabtoj jin ba.] Yel ec'ban jin mulnail yintaj eb tu'. Yel ec'al el jix jin mak'le yintaj eb. Ec'al el jix jin oc preso. Masanta' ec'al el ian wal jix jin cam an.
23 Iban Keriso ana akir sabuw? Iti tur ao’o ana nowarin i boun hai not en te’o na’atube. Baise ayu i akir wairafu gewasu men i na’atube! Ayu abow atetebon, ayu mar moumurin maiyow dibur arun, mar moumurin maiyow murab fokarinamaim hiwabiru, naatu mar moumurin maiyow kafa’imo hita’asbunu. Anayabin ayu Keriso isan abowabow.
24 Joel jix jin mak'le yu eb wet Israelal, treinta y nueve el tz'um jix wij yu eb jun jun el.
24 Mar etei five Jew hai ukwarih hibuwu hirabu. Mar ta’ita’imon hirarabu etei 39 biyau hitatakiyakiy hiruruseben.
25 Oxel mak'bil jin yetoj c'ax. Junel jix jin k'ojch'ennelei. Oxel paxnaj ey te' barco walan yet ey jin oc yiban ja' mar, jix jin can can snan ja'. Ja' junel, jun c'u yetoj jun ak'bal ey jin oc yiban ja'.
25 Mar tounu ayu auramaim hirabu naatu mar ta’imon kabayamaim hirouwou’uru, mar tounu wa tafofor riy yan are naatu veya ta’imon anafofonin riy yan ain earuwu aremor. |alt="Paul stoned" src="cn01965B.tif" size="col" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2 Corinthians 11.25"
26 Ec'al bey ec'naj jin. Ey bey caw ey smey yu ja' mimej ja', c'al yu eb elk'om. Ey bey ey smey yu eb wet conob an, c'al yu eb man wet conob oj an. Ey bey caw ey smey bey yul-laj conob, yetoj bey naatlaj el oj, c'al yiban ja' mar. Ey bey ey smey xol eb chi yal oc sba kuẍtaj oj.
26 Ayu mar moumurin maiyow efamaim aremor kakafih isou himatar, harew gagamih hititit kafa’imo ata’atomatom atamorob, naatu bainoyah kafa’imo hitarabu hitabainuwu. Ayu taiyuwu au sabuw Jew ma’anih naatu Ufun Sabuw kafa’imo hitarabu hiti’a’afiyu, bar oto’otowen gagamin wanawanan ama’am kafa’imo hitarabu, naatu arar yan anan kakafin kafa’imo atatita’ur, riy yan kafa’imo ata’atomatom ata morob, naatu taituwat baifufuwenayah kafa’imo hitarabu hiti’a’afiyu.
27 Ey bey caw chin c'uumbi yu mulnail. Caw wilnaj sya'ilal. Tx'ial el c'am weyan wu an. Ey bey c'am jin lo'be c'al tzet chi wuc' an. Ey bey c'am chin low yu jin mulnail. Ey bey jix wetne jin c'ul yu sic'. Ey bey c'am chi yab jin pichil.
27 Foyab atatarakair naatu bowabow fokarih maiyow wanawanah arun abow. Gugumin wanawanah men ainu’in gewas, naatu harewamih sikou mamah naatu bayumih amorob, yakukur eanu naatu biyau asire ain.
28 Man asanne oj wan sya'ilal ti' jix wil an. Yutol jun jun c'al c'u, cac'al ti' waben sya'il yu jin na'on eb creyente bey jun jun iglesia.
28 Sawar afa isou himatar, baise boro men anao kwananowar. Ayu mar etei fokarin maiyow airi abitar baise au not gagamin i Kirisiyan sabuw isah anotanot mi’itube hibow tenan.
29 Ta ey mac c'am to chi yi' yip screyenteal, caw chin oc il yu eb, jaxca tol c'am to chi wi' pax wip yetoj eb. Ta ey eb chi ak'le ey q'uey oj, caw chi oc pitz'an sya'il yin jin c'ul sic'lebil.
29 Anamaramaim yait eriririm, ayu men ariririm, naatu yait ta bowabow kakafin bonawiy isisinaf, ayu wanawana’umaim men ea’earah o so’aso’ar eyey.
30 Ta sowalil chi wi' can a jin ba, oj wi' can a jin ba yin wan lalan walontoj e ex ti' an. Yutol ja' wan ti' chi tx'oxon el oj, tol c'am nioj wip an.
30 Ayu anao ra’ara’at na’at, basit sawar abistanamaim iwa’an ariririm boro ni’obaiyu ana’ora’ara’at.
31 Ja' tet Dios, Smam naj Kaawil Jesucristo, smoo yal-le watx' k'ane tet yin tobal k'inal. Ja' otajneni, tol caw yel chi wal an.
31 God naatu Regah Jesu Keriso Tamah i wabin tanabora’ara’ah wanatowan! God so’ob ayu men abifuwen.
32 Ja' yet jix jin ec' bey conob Damasco, ja' naj gobernador mulnanaj yetoj naj Rey Aretas, ja' naj jix aloni, tol chi oc smajomal jun jun spuertail jun conob tu', yet watx' chin mitx'le, yaloni.
32 Anamaramaim ayu Damascus hihirfutu ama’am, aiwob orot Aretas gawan gagamin sorodiy sabuw uwih bar oto’otowen wabin Damasenes ana etawan awan hima’uh hima hikakaif. Ayu atatitit hitabuwu hitafatumu isan.
33 Pero ja' yul jun xuc jix jin eytoj, catu' jix jin eltoj yul swentenail smuroal conob tu', catu' jix jin ey apnoj t'unun oj sat tx'otx'. Cac'al tu' jix yun jin colcha yul sk'ab naj tu' yu Dios.
33 Baise kaifetamaim hiwanu faf ana sou’uwat murabamaim hiruru ara’iy naatu uman wanawananane asorabon abihir. Paul kaifet wanawanan hiruru ere’er|alt="Letting Paul down in basket" src="CN01937b.TIF" size="col" loc="2Co 11.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="11.33"

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.