1 Coríntios 3
Ulibra wi Naşibaţi (KNF) vs AAI
1 Kë an bayiţ naan, mënţiini na an ji bañaaŋ biki, banjaaŋ baţaş *Uhaaş wi Naşibaţi, dţiini na an ji bañaaŋ biki banjaaŋ baţaş iko yi ŋleef ŋi baka ŋaŋaluŋ. Nahum nwo bapoţ bampoţi ţi uko wi pfiyaar *Kriŧtu.
1 Taitu ayu men karam boro sabuw iyab God Anunin hibai hima’am au’uwih na’atube kwa au’uwimih. Baise tafaram ana naniyanamaim au’uwi, anayabin kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim men ra’at. Kwa a’itinin i kek sosof na’atube.
2 Ukaaŋ kë nwulan mntow kë nadaani, mënwulan pde pantamuŋ, naando bi hil pde pa. Te hënkuŋ naando bi hilan pde pa,
2 Imih kwa i boro kek sosof na’atube anitomani, men bay mafur anit, anayabin kwa bay aanin isan wa’ar men hiyen, tur anababatun wa’ar men hikufot nati bay isan.
3 ţiki nahum nwo bañaaŋ bankţaşuŋ iko yi ŋleef ŋi baka ŋaŋaluŋ. Woli bkujar na pŋom pawo ţi pŧoofan, naanwo wo bañaaŋ banknţaşuŋ iko yi ŋleef ŋi baka ŋaŋaluŋ ado iko yi bañaaŋ biki umundu bajaaŋ bado i?
3 Kwa ama ana itinin i boro’ika tafaram ana yawasamaim kwama’am, anayabin kwa boro’ika kwama kwabibobowen, taiyuw nena kwabigamigam, imih nati ebi’obaiyit, kwa i tafaram nowan naatu tafaram ana naniyanamaim kwama’am.
4 Woli aloŋ aji : « Nji dwo na Pawulu, » kë aloŋ kak aji : « Nji dwo na *Apoloŧ, » naanwo wo bŧi bañaaŋ biki umundu i?
4 Imih orot ta kuo, “Ayu i Paul abi’ufunun,” orot ta kuo, “Ayu i Apollos abi’ufunun.” Nati na’atube kwabiwa’an ana itinin kwa i tafaram ana sabuw tisisinafube kwama kwasisinaf.
5 In awooŋ Apoloŧ? Kë in awooŋ Pawulu? Ŋwo balempar Naşibaţi biki naţëpnuŋ afiyaar ; andoli ţi un Ajugun aţu'uluŋ ulemp mënţ.
5 Men kwananot Apollos i orot na’in, naatu men kwananot Paul i orot na’in, En. Aki i God ana akir wairafi, imih kwa aibaisi kwana God kwabitumitum, nati i aki ta’ita’imon ai bowabow God biti’imaim abowabow.
6 Nji dŧepiiŋ bko, Apoloŧ kë atulan ba, kë Naşibaţi aşaaŋ anaţan ba.
6 Ayu ub atanum, Apollos ufu na tafan harew rir. Baise God akisinamo iwa’an ub kuboun yen ra’at.
7 Hënk, anŧepiiŋ na antulanuŋ baanwo nin uko uloŋ, Naşibaţi anjaaŋ anaţan bko awooŋ uko uloŋ.
7 Orot yait ub tatanum naatu orot yait harew ririr i men abisa hiwa’an matar. Baise God akisinamo ub kaif yen ra’at
8 Anŧepiiŋ na antulanuŋ bawo baloolan, kë andoli ţi baka aşë luŋ kayeenk baluk bi nul bankliŋuŋ na ulemp wi adoluŋ.
8 Orot yait ub tatanum naatu orot yait harew ririr hairi hai not i ta’imon hinot hisinaf. Imih God boro ta’ita’imon hai bowabowamaim hibowabow isan nibaiyanih.
9 Nja ŋlemp lemp na Naşibaţi, kë an naşë wo uţeeh wi nul, nawo katoh ki awooŋ ţi pniw.
9 Anayabin it etei i tai’ofbonen God isan tabowabow, imih kwa dogor i God ana me naatu ana bar.
10 Ţi bnuura bi Naşibaţi awulnuŋ, ji naniw nanuura dŧëf iŧap yi katoh kë aloŋ aşë niw katoh. Ñaaŋ andoli atenan bnuura jibi akniwi ţi iŧap yuŋ duuţ.
10 Manaw kabeber Godane abai, bar ana wabat arouw, wowab so’obayah tewowowab na’atube. Naatu orot afa iti bar ana wabat tafanamaim hibat tewowowab. Baise orot ta’ita’imon matah toniwa’an bar hinanutitiy gewas hinawowab.
11 Kë nin aloŋ aşë wo aanhil kaţu iŧap iloŋ impaţi bë mënţ inwooŋ da ya ; iŧap mënţ iwooŋ Yeŧu *Kriŧtu.
11 Anayabin God i bar ana wabat ta’imon maiyow Jesu Keriso akisin bai ata wabatamih rouwika.
12 Ñaaŋ ahil kaniw na uwuuru, unŧaam, mnlaak mnuura, imul, pjaagal.
12 Imih orot ta ta boro gold, silver, agim biyah rurumih, ai maiyow, raiyarayar o geyagey rourihimaim boro iti wabat tafan hinawowab nayen.
13 Uko wi akjejaaŋ pniwna, ulemp wi nul uluŋ kawinana ţi unuur wi pwayëş. Unuur mënţ bdoo bado upën uwinana, buŋ mënţ badiiman ulemp wi ñaaŋ andoli adooŋ.
13 Naatu orot ta ta hai bowabow etei boro nibebeyan, anayabin nati ana veya’amaim marakaw boro nakusisiar nare, naatu wairaf nato’ab ata bowabow nafufun etei hina’arat hinadew hinare. Imaibo bowabow yabin anababatun boro nirerereb.
14 Woli uko wi aniwuŋ unaţ aliinŧ, ayeenk katuum ;
14 Naatu bar nati wabat anababatun tafanamaim arahina’e ebatabat wowabayan boro ana baiyan nab.
15 uşale yik, awaaŋandën kaşë buura buur ji ñaaŋ ambuuruŋ pyik.
15 Baise orot yait ana bar wairaf ea’arah ana sawar etei boro na’arah ni’en, naatu orot boro nayawas, nayayawas ana itinin i wairaf wanane bihir titit na’atube.
16 Naamme kë nawo katoh ki Naşibaţi i, kë *uhaaş wi nul uwo ţi an meeţ i?
16 Kwanaso’ob kwa biya i anababatun God ana kwafiren bar, naatu God Anunin Kakafiyin i kwa wanawanamaim ema’am.
17 Woli ñaaŋ aloŋ aŧok katoh ki Naşibaţi, uŋ mënţan Naşibaţi aŧoka. Katoh ki Naşibaţi kayimani, katoh mënţ kawooŋ an.
17 Orot yait God ana bar egugurus, God boro ibo nagurus, anayabin God ana bar i kakafiyin naatu kwa biya i nati bar.
18 Nin ñaaŋ awutan kaguur uleeful! Woli ñaaŋ aloŋ ţi an aşal aji awo na uşal unŧuŋa wi umundu wi, akakan nayila ahilna akak ñaaŋ anwooŋ na uşal unŧuŋa na manjoonan.
18 Men taiyuw kwanifufuwimih. Orot ta kwa wanawanamaim nanot nao ayu i not wairafu iti tafaram wanawananamaim. Kwaihamiy taiyuwin ifuwifuw, saise i ana baifufuwenamaim boro ana not narerekab.
19 Uşal unŧuŋa wi umundu wi uwo ŋyila ţi këş ki Naşibaţi. Hënk di upiiŧaniiŋ ţi Ulibra wi Naşibaţi aji : « Aji mob banjakuŋ aji bawo na ŋşal ŋnŧuŋa ţi kaguuru ki baka. »
19 Anayabin tafaram ana ukwar rerekab God matanamaim i yabin en. Buk Atamaninamaim hikirum hio na’atube. “Sabuw not wairafih hai so’obamaim taiyuwih hai warasa hiyai buwih tere’ere.”
20 Ukak apiiŧana aji : « Ajugun ame ŋşal ŋi bañaaŋ banŧuŋa, ame kë ŋawaaŋ udooni. »
20 Naatu Buk Atamaninamaim iban eo maiye, “Regah sabuw etei hai not naatu hai so’ob wanawanan nutitiy i’itin i nikuwat.”
21 Ukaaŋ kë ñaaŋ aanwo kado kahompna bañaaŋ bajën ; an nakaaŋ iko bŧi na bañaaŋ bŧi :
21 Isan imih sabuw abisa tisisinaf isan men kwana bora’ara’ahihimih, anayabin sawar etei kwa nowa.
22 uwole Pawulu, uwole Apoloŧ, këme Kefaŧ, uwole umundu, uwole ubida, këme pkeţ, këme uko wi nţa na wi faan, an nakaaŋ iko bŧi na bañaaŋ bŧi.
22 Paul, Apollos, Peter, me tafaram, yawas, o morob, mar iti boun enan, o mar boro nanan, iti sawar tutufin etei i kwa nowa.
23 Te an Kriŧtu aka'anaŋ, kë Kriŧtu ul, Naşibaţi aka'uluŋ.
23 Kwa i Keriso nowan naatu Keriso i God nowan.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.