Salmos 83
Kankanaey Bible (KNE) vs NTLH
1 Apo, adi ka kod gomiginek issa,
1 Ó Deus, não fiques em silêncio! Não te cales, nem fiques parado, ó Deus!
2 tan doy labanen daka sin mangililiget en sik-a.
2 Olha! Os teus inimigos se agitam, e aqueles que te odeiam estão se revoltando.
3 Nasikap da yan way lawa ay plano da
3 Eles estão fazendo planos traiçoeiros contra o teu povo, estão tramando contra aqueles que tu proteges.
4 Kanan da, “Omali kayo ta peslen tako amin daida
4 Eles dizem: “Venham! Vamos destruir Israel para que o nome desse povo seja esquecido para sempre.”
5 Nantotolag da ay manbabadang da
5 Os inimigos concordam nos seus planos; os que fazem um são estes:
6 Nantotolag din Edomita ya Ismaelita,
6 o povo de Edom e os ismaelitas; o povo de Moabe e os hagaritas;
7 din taga-Gebal, Ammonita ya Amalekita,
7 o povo de Gebal, Amom e Amaleque, da Filisteia e de Tiro.
8 Naitapi aben daida din taga-Assyria
8 A Assíria também se juntou com eles, como forte aliada dos amonitas e dos moabitas, os descendentes de Ló.
9 Amagem koman daida din inyat mos taga-Midian
9 Ó Deus, faze com eles como fizeste com os midianitas, como fizeste com Sísera e com Jabim no rio Quisom;
10 Inabak mo ed Endor si daida
10 eles foram derrotados em Endor, e os corpos deles apodreceram na terra.
11 Kaman din inyat mon da Oreb en Zeeb koma
11 Faze com os seus generais o que fizeste com Orebe e com Zeebe; derrota todos os seus chefes, como fizeste com Zeba e com Salmuna.
12 Daida din nangwani en okaen da
12 Pois estes disseram: “Vamos ficar com a terra de Israel, a terra que pertence a Deus.”
13 Iwalang mos daida ay kaman tapok,
13 Ó meu Deus, espalha essa gente como o pó, como a palha que o vento sopra para longe!
14 Kaman koman din iyat di apoy sin kadondontogan ay mamoo sin kada,
14 Assim como o fogo queima a floresta, e as labaredas incendeiam os montes,
15 apayawem ya kibtotem daida
15 assim persegue-os com a tua tempestade e faze com que sintam medo do teu furacão.
16 Ibabain mos daida ta bigbigen da ay manakabalin ka.
16 Ó Senhor Deus, faze com que eles se sintam envergonhados e assim reconheçam o teu poder!
17 Maabak ya emegyat da komas eng-enggana
17 Que sejam derrotados e envergonhados para sempre! Que morram em completa desgraça!
18 Siya na di ammoen da koma:
18 Que saibam que somente tu és Deus, o que tu és o Altíssimo, que governa toda a terra!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.