Salmos 83

Kankanaey Bible (KNE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Apo, adi ka kod gomiginek issa,
1 Ó Deus, não te cales! Não te emudeças, nem fiques inativo, ó Deus!
2 tan doy labanen daka sin mangililiget en sik-a.
2 Os teus inimigos se alvoroçam, e os que te odeiam levantam a cabeça.
3 Nasikap da yan way lawa ay plano da
3 Tramam astutamente contra o teu povo e conspiram contra os teus protegidos.
4 Kanan da, “Omali kayo ta peslen tako amin daida
4 Eles dizem: “Venham, vamos riscá-los da lista dos povos! E que ninguém mais se lembre do nome de Israel!”
5 Nantotolag da ay manbabadang da
5 Pois tramam de comum acordo e firmam aliança contra ti.
6 Nantotolag din Edomita ya Ismaelita,
6 São as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 din taga-Gebal, Ammonita ya Amalekita,
7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia com os habitantes de Tiro.
8 Naitapi aben daida din taga-Assyria
8 Também a Assíria se alia com eles, e se constituem braço forte aos filhos de Ló.
9 Amagem koman daida din inyat mos taga-Midian
9 Faze com eles como fizeste com Midiã, como fizeste com Sísera e com Jabim no ribeiro de Quisom;
10 Inabak mo ed Endor si daida
10 eles foram destruídos em En-Dor e se tornaram adubo para a terra.
11 Kaman din inyat mon da Oreb en Zeeb koma
11 Sejam os seus nobres como Orebe e como Zeebe, e os seus príncipes, como Zeba e como Salmuna,
12 Daida din nangwani en okaen da
12 que disseram: “Vamos nos apoderar das habitações de Deus.”
13 Iwalang mos daida ay kaman tapok,
13 Deus meu, faze-os como folhas impelidas por um redemoinho, como a palha que o vento leva.
14 Kaman koman din iyat di apoy sin kadondontogan ay mamoo sin kada,
14 Como o fogo devora um bosque e as chamas incendeiam os montes,
15 apayawem ya kibtotem daida
15 assim persegue-os com a tua tempestade e amedronta-os com o teu vendaval.
16 Ibabain mos daida ta bigbigen da ay manakabalin ka.
16 Cobre o rosto deles de vergonha, para que busquem o teu nome,
17 Maabak ya emegyat da komas eng-enggana
17 Sejam envergonhados e confundidos para sempre; que pereçam em completa desgraça.
18 Siya na di ammoen da koma:
18 Então reconhecerão que só tu, cujo nome é és o Altíssimo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.