Salmos 56

Kankanaey Bible (KNE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Maseg-ang ka ay Apo,
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque os homens querem me destruir; todo o dia eles me oprimem e lutam contra mim.
2 Maninsin-agew ay omibaw da,
2 Os meus inimigos sempre querem me destruir; são muitos os que atrevidamente me combatem.
3 Diyos ay Kangatoan, sik-a di pantalkak
3 Quando eu ficar com medo, hei de confiar em ti.
4 Idaydayaw ko din karim ay omisalakan ka.
4 Em Deus, cuja palavra eu exalto, neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer um mortal?
5 Din ibagak yan kanayon ay tilitilen da.
5 Todo o dia torcem as minhas palavras; os seus pensamentos são todos contra mim para o mal.
6 Matopog ya mantabon da,
6 Ajuntam-se, escondem-se, espionam os meus passos, como aguardando a hora de me tirarem a vida.
7 Dosaem daida gapo sin basol da,
7 Dá-lhes a retribuição segundo a sua iniquidade. Derruba os povos, ó Deus, na tua ira!
8 Ammom met mo kas-anoy lowak ya ligat ko,
8 Contaste os meus passos quando sofri perseguições. Recolhe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas inscritas no teu livro?
9 Sin agew ay kedawek din badang mo,
9 No dia em que eu te invocar, os meus inimigos baterão em retirada. Uma coisa eu sei: que Deus é por mim.
10 Idaydayaw ko din karim ay omisalakan ka.
10 Em Deus, cuja palavra eu louvo, no
11 Magay pan-egyatak tan mantalekak en sik-a,
11 neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer um simples ser humano?
12 Masapol ay idaton ko
12 Os votos que fiz, eu os manterei, ó Deus; trarei as ofertas de ações de graças.
13 tan inmisalakan ka sin kateyak
13 Pois da morte livraste a minha alma, sim, livraste da queda os meus pés, para que eu ande na presença de Deus, na luz da vida.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.