Salmos 29

Kankanaey Bible (KNE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Dayawen yo si Diyos, dakayo ay wadad daya,
1 Deem ao Senhor , ó filhos de Deus, deem ao
2 Idaydayaw yo din nakaskasdaaw ay ngadana,
2 Deem ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorem o na beleza da sua santidade.
3 Madnge din kali na sin danom ya baybay ay annawa,
3 Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas; o Deus da glória troveja; o sobre as muitas águas.
4 Mo mankali sisya, maila din panakabalina
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do é cheia de majestade.
5 Olay din mankanakneg ay sidro ed Lebanon, magotlo da,
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o os cedros do Líbano.
6 din dontog ay Lebanon ya Hermon yan papadtokena
6 Ele faz o Líbano saltar como um bezerro, e o monte Hermom pular como um boi selvagem.
7 Babaen met laeng sin kali na, din kimat yan pansilapena,
7 A voz do Senhor produz chamas de fogo.
8 din lugar ay magay omili ed Kades yan ikiweg na.
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o o deserto de Cades.
9 Pati abe din kadadak-an ay kaiw yan iwagawag na
9 A voz do Senhor faz dar cria às corças e desnuda os bosques; e no seu templo todos dizem: “Glória!”
10 Sin timpon di layos ed idi,
10 O Senhor governa os dilúvios; como rei, o para sempre.
11 Papigsaen Diyos din ipogaw na,
11 O Senhor dá força ao seu povo, o com paz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.