Salmos 29

Kankanaey Bible (KNE) vs BKJ

Sair da comparação
1 Dayawen yo si Diyos, dakayo ay wadad daya,
1 Salmo de Davi. Dai ao SENHOR, ó vós poderosos, dai ao SENHOR glória e força.
2 Idaydayaw yo din nakaskasdaaw ay ngadana,
2 Dai ao SENHOR a glória devida ao seu nome; adorai o SENHOR na beleza da santidade.
3 Madnge din kali na sin danom ya baybay ay annawa,
3 A voz do SENHOR está sobre as águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR está sobre as muitas águas.
4 Mo mankali sisya, maila din panakabalina
4 A voz do SENHOR é poderosa; a voz do SENHOR é cheia de majestade.
5 Olay din mankanakneg ay sidro ed Lebanon, magotlo da,
5 A voz do SENHOR quebra os cedros; sim, o SENHOR quebra os cedros do Líbano.
6 din dontog ay Lebanon ya Hermon yan papadtokena
6 Ele também os faz saltar como um novilho; o Líbano e Siriom como um unicórnio jovem.
7 Babaen met laeng sin kali na, din kimat yan pansilapena,
7 A voz do SENHOR divide as chamas do fogo.
8 din lugar ay magay omili ed Kades yan ikiweg na.
8 A voz do SENHOR estremece o deserto; o SENHOR sacode o deserto de Cades.
9 Pati abe din kadadak-an ay kaiw yan iwagawag na
9 A voz do SENHOR faz com que as corças deem cria, e descobre as florestas; e no seu templo todos falam da sua glória.
10 Sin timpon di layos ed idi,
10 O SENHOR está assentado sobre o dilúvio; Sim, o SENHOR está sentado como Rei para sempre.
11 Papigsaen Diyos din ipogaw na,
11 O SENHOR dará força ao seu povo; o SENHOR abençoará o seu povo com a paz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.