Provérbios 5

Kankanaey Bible (KNE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Anak ko, estem ay dengngen din pamagbagak ay pangaam si sirib
1 Meu filho, preste atenção à minha sabedoria; ouça bem meu conselho prudente.
2 ta kanayon ay naannad ka ya madnge sin kalim ay nanemneman ka.
2 Assim você mostrará discernimento, e seus lábios expressarão o que aprendeu.
3 Tan din kalin di makikamkamalala ay babai et mam-is ay kaman anig ya nalamlamoyot mo lana,
3 Pois os lábios da mulher imoral são doces como mel, e sua boca é mais suave que azeite.
4 ngem sin odi na, maiarig din babai ay sana si manpait ay kedet ya matadem ay kampilan ay nanbinas-il di tadem na.
4 No fim, porém, ela é amarga como veneno e afiada como uma espada de dois gumes.
5 Din panturongan di siki na et pese, tan din pandanana et manturong sin kad-an di natey.
5 Seus pés descem para a morte; seus passos conduzem direto à sepultura.
6 Adi na on-onodan din danan ay manturong si biyag. Nasangaw sisya ay manlikeliked sin nakillokillo ay danan, ngem adi na ammo.
6 Pois ela não se interessa pelo caminho da vida; não se dá conta de que anda sem rumo por uma trilha tortuosa.
7 Isonga ed wani, dengngem din ibagak yan adi kan liwliw-an.
7 Portanto, meu filho, preste atenção; nunca se desvie do que irei lhe dizer.
8 Addawiam din kaman nidi ay babai. Adi ka polos somag-en sin pantew di beey na.
8 Mantenha distância dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa!
9 Tan mo somag-en ka, posen di odom din dayaw mo yan pilit ay idawat mo si ipogaw ay magay seg-ang na din ginon-od mo sin pigay tawen di biyag mo.
9 Se o fizer, perderá sua honra e entregará a homens impiedosos tudo que conquistou.
10 Alaen di mangili din kinabaknang mo ay inligligatam.
10 Estranhos consumirão sua riqueza, e outros desfrutarão o fruto de seu trabalho.
11 Sin odi na, manbayeweng ka tan enggay komapsot din awak mo.
11 No final, você gemerá de angústia, quando a doença lhe consumir o corpo.
12 Et kanam, “Apay nga sinigaak ay maitdoan ya mabagbagaan?
12 Dirá: “Como odiei a disciplina! Se ao menos não tivesse desprezado as advertências!
13 Apay nga adiak dedan inkaskaso din omit-itdo?
13 Por que não ouvi meus mestres? Por que não dei atenção aos que me instruíam?
14 Ed wani, sangsangoek di kaibabainak sin sangoanan di natopog ay kaipoipogaw.”
14 Cheguei à beira da ruína total, e agora todos saberão de minha vergonha!”.
15 Say inomem anggoy din danom ay mapo sin bobon mo.
15 Beba a água de sua própria cisterna, compartilhe seu amor somente com sua esposa.
16 Baken ka koman kaman ginawang ay mabalin ay pan-inoman di olay sino ay babai.
16 Por que derramar pelas ruas a água de suas fontes, ao ter sexo com qualquer mulher?
17 Din bobon mo et paran sik-a anggoy ay adi makibingay di odom.
17 Reserve essa água apenas para vocês; não a reparta com estranhos.
18 Mabindisyonan koma din obbog mo. Maragsakan ka koma sin inasawam manipod sin kabarom.
18 Seja abençoada a sua fonte! Alegre-se com a mulher de sua juventude!
19 Napintas sisya yan mapteng ay boyaen din gonay na ay kaman ogsa. Maragsakan ka koma sin soso na yan kanayon koma ay mapnemapnek ka sin layad na.
19 Ela é gazela amorosa, corça graciosa; que os seios de sua esposa o satisfaçam sempre e você seja cativado por seu amor todo o tempo!
20 Anak ko, apay nga maawis ka sin asawan di odom ta say maragsakan ka sin soso na?
20 Por que, meu filho, se deixar cativar pela mulher imoral, ou acariciar os seios da promíscua?
21 Tan si Diyos et iilaena am-in ay am-amagen ya em-emeyan di ipogaw.
21 Pois o S enhor vê com clareza o que o homem faz e examina todos os seus caminhos.
22 Din basol di mangam-amag si lawa et kaman tagdey ay mangna en sisya.
22 O perverso é cativo dos próprios pecados; são cordas que o apanham e o prendem.
23 Matey sisya gapo ta adi makaitpe sin awak na, malitaw gapo sin palalo ay kinaong-ong na.
23 Ele morrerá por falta de disciplina e se perderá por sua grande insensatez.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.